— Неа, — покачал головой я, — В этом мире никогда не знаешь, что тебе пригодится в данный конкретный момент. Не всегда можно решить проблему мечом, равно как и далеко не всегда её решает магия или хорошо подвешенный язык. Поэтому лучше уж владеть всем понемногу, чем вкинуть все усилия в одно направление и обосраться в первой же ситуации, где оно окажется бесполезным.
— Аргумент, — кивнула Айлин, — Возьму на вооружение. Ладно, так куда дальше?
— В лавку любителя по руинам полазить, — я махнул рукой в сторону торговой площади, пор которой лениво прогуливались четверо стражников. Вообще тут было на удивление мало народу. Наши караванщики по какой-то одной им ведомой причине не захотели сегодня разворачивать свою ярмарку. Может, конечно, вчера сторговали всё что смогли, а может, после недавней драки, побоялись показываться здесь без охраны, — У него наверняка найдется что-нибудь, что поможет нам в этом деле. Если нет, то хоть книжек новых закупим. Нам обоим давно уже пора расширять арсенал заклинаний. А то блин «сударь колдун» и «госпожа чародейка» знают штук шесть заклинаний. На двоих. Это ни в какие ворота не лезет.
Лавка и впрямь оказалась неподалёку. Правда располагалась она не на самой площади, а чуть ниже по улице. Обычный низенький, чуть покосившийся бревенчатый домик с соломенной крышей. От любых других хижин его можно было отличить разве что по причудливой вывеске, покачивавшейся над входом. Кусок серого гранита, на котором были выдолблены какие-то рунические закорючки, прикрепили к двум металлическим кольцам и повесили на толстые железные цепи.
Внутри лавки царил пыльный полумрак. Возле стен валялись груды какого-то древнего хлама, от проржавевших, разваливающихся на глазах доспехов и мечей, до стопок пожелтевших книг в потрескавшихся переплётах. Кому всё это было нужно в такой глуши, оставалось для меня загадкой. Однако, кто-то по всей видимости что-то да покупал, раз лавка до сих пор не разорилась, а хозяин не пошёл по миру.
Сам владелец спал за прилавком. Гости к нему видать, захаживали нечасто, поэтому свободное время он предпочитал проводить за этим крайне продуктивным занятием. Сухонький, низенький мужичок с чёрным чубом на лысой голове и длинными усами, заплетёнными в косички, оканчивающиеся железными кольцами. Грязная рубаха, перемазанные в земле руки, серые разводы на лице — складывалось ощущение, что он этой ночью разорял какое-нибудь отдалённое кладбище, а сейчас отдыхал от своих не слишком то праведных трудов.
— Кхм-кхм, — нарочито громко кашлянул я, подходя к заваленному хламом прилавку.
Мужик встрепенулся, открыл глаза и мутным, ничего не понимающим взглядом уставился на нас с Айлин. Несколько секунд он приходил в себя, пытаясь понять, то ли ему звать на помощь, то ли хвататься за оружие, чтобы выгнать случайно вломившихся к нему грабителей, то ли приветствовать неожиданно подвалившее счастье в виде не столь уж частых клиентов.
— А, милсдарь колдун, госпожа чародейка! — взгляд «копателя» прояснился, и мужик широко улыбнулся, — А я ещё вчера ждал, что вы ко мне заглянете.
— Вчера у нас были… другие дела, — ухмыльнулся я, — Так что пришли сегодня. Ну, показывайте, что у вас тут интересного есть.
— А что вас интересует? У меня есть всё, от доспехов легендарных полководцев, до украшений, которые принадлежали древним, могущественным родам, — оживился хозяин лавки, обведя рукой свои «богатства».
— Да уж, видели мы твои доспехи, — фыркнула Айлин, — Какая-то старая рухлядь. Броня наших ребят и то поприличнее выглядит.
— Но-но, попрошу вас, — обиделся мужик, — Эти доспехи ценны не своими защитными свойствами, а теми, кто их когда-то носил. Богатые любители древностей и коллекционеры дают за такие очень хорошую цену!
— Вот только мы ни те, ни другие, — возразил я, — Нас интересуют книги в первую очередь. Некогда принадлежавшие магам. И зачарованные артефакты, если у вас тут такие отыщутся. И вот ещё что, — я достал из сумки амулет, блокирующий магию первых двух ступеней, — Если у вас что-то похожее в закромах отыщется, тоже несите. Все сколько есть.
— Сейчас поглядим, — кивнул мужик, вставая из-за прилавка и направляясь к одной из груд пыльного мусора, лежавших вдоль стен. Копался он в ней долго. Иногда брал пыльные фолианты в руки, долго вертел их рассматривая, одними губами проговаривал их названия и откладывал в сторону. Другие же просто бросал обратно в кучу, от чего их переплёты ломались и страницы начинали из них выпадать.
— Смотри чего нашла, — Айлин отодвинула в сторону кучу хлама, лежавшую на прилавке, и достала из-под неё два тусклых, железных кольца со странной гравировкой. Выглядели они откровенно невзрачно. По ободку уже начинали расползаться первые прожилки ржавчины. С внутренней стороны была выгравирована какая-то странная, руническая надпись. Но, как подсказывал мне опыт, далеко не все вещи в этом мире стоит судить по обложке.