Читаем Барабаны любви, или Подлинная история о Потрошителе полностью

– Если бы я сказал, сколько мне пришлось заплатить Чандлеру, чтобы они разрешили мне торговать ночью, прежде чем я получу на это лицензию на ближайшей пивной сессии, вы наделали б в штаны от ужаса.

Конрой бросил на стойку монетку и велел ему налить бренди:

– У меня так и чешутся руки надрать уши этим бобби!

– Я угощу тебя бесплатно, если ты сделаешь это, – потянулся за бутылкой трактирщик.

– Тогда смотри.

Конрой кивнул Даффи и они вышли на улицу. Беспроволочный ист-эндский телеграф работал вовсю и почти все население Спитлфилдза уже знало об убийстве. Перед домом, оцепленным полицией, стояла толпа и возмущенно галдела. Конрой и Даффи присоединились к ней как раз тогда, когда через скопление людей прокладывал дорогу к полицейскому оцеплению пожилой широколицый человек со скандинавской бородкой и черным лаковым саквояжем в руке. Следом семенил молодой человек, то ли его слуга, то ли помощник.

– Это кто? – поинтересовался Конрой у соседа.

– Это полицейский хирург, доктор Филлипс, – ответил тот. – Когда у нас кого убивают, он того вскрывает, а если не совсем убивают, то лечит. Мы его хорошо знаем.

– Они зарабатывают деньги на наших трупах! – крикнул Конрой, потрясая в воздухе кулаком. – Но они ничего не делают, чтобы обезопасить нас от убийц. Долой полицию! Долой жидов!

– Правильно! – поддержал Даффи. – Нам не нужна такая полиция! Уоррена в отставку! Припомним ему Кровавое воскресенье!

– Долой! – подхватили в толпе. – Бей жидов! Бей фараонов!

Наиболее воинственные полезли на полицейский кордон, с трудом сдерживающий напор толпы. Конрой протиснулся вперед и сухим старческим кулачком сунул ближайшему констеблю в ухо, после чего исчез обратно в толпе. Поняв, что это не подействовало, он протиснулся к другому констеблю и съездил ему по морде, на этот раз получив от него к собственному удовлетворению дубинкой по голове. Добровольцы бросились ему на помощь и закипела драка.

– Вот это да, Шон Даффи! – Конрой помотал гудевшей головой, когда молодой ирландец выволок его из толпы. – Я помню, когда…

– Если вы еще раз туда полезете, фараоны выбьют из вас всякую память, – оборвал его Даффи.

– Ну хорошо, пойдем обратно в «Черного лебедя», – согласился Конрой и с гордостью посмотрел на дело своих рук.

Толпа, насчитывавшая уже несколько сот человек, больше не дралась с полицейскими, но осыпала их бранью и яростными проклятьями. Когда дверь дома раскрылась и полицейские вынесли труп, чтобы положить на тележку, в толпе поднялся вой. В сопровождении констеблей доктор Филлипс с ассистентом и тележкой быстро покинули место убийства и удалились в направлении морга при лазарете Уайтчеплского работного дома, провожаемые возмущенной толпой.

– Я налил вам даже два стакана бренди, – сказал трактирщик, когда Конрой с Даффи подошли к стойке. – Я видел, как вы сделали их. Я человек грубый, но когда вы ему звезданули, я почувствовал в душе такое облегчение, словно заново родился.

* * *

Без десяти семь во двор на Ханбери-стрит прибыли два детектив-сержанта из дивизионного отдела уголовных расследований.

– У вас не слишком-то свежий вид, сержант Тик, – встретил их, посмеиваясь, Чандлер.

– Мне постучали в окно, когда я спал, – развел руками детектив. – «Выходи, – кричат, – очередное убийство!»

– Я не стал бы вас даже беспокоить, сержант, – сказал инспектор. – И без вас бы управились, но порядок того требует. Если хотите, можете, конечно, поглядеть двор. Могу вам даже помочь. Видите вон ту аккуратную кучку? Все это мы нашли разложенными на куске муслина в ногах у трупа, когда подняли его, чтобы вынести со двора. Объясните мне, господа, зачем убийца разложил барахло убитой в таком порядке, а? Не знаете? А я вам скажу. Потому что, как показывают некоторые найденные нами улики, убийца долгое время был военным и привык во всем иметь образцовый порядок. Как я. Хотите найти убийцу – ищите башмачника, служившего в Суссекском полку и сохранившего связи со своим однополчанином.

Сержант Тик громогласно расхохотался.

– Ваши теории, инспектор Чандлер, не стоят и фартинга. Предоставьте вести расследование опытным в этом деле людям.

Детектив со своим напарником переписали улики и взялись методично осматривать двор, не оставляя ни камня, ни картонки не перевернутыми, фут за футом изучили поверхность забора, тщательно осмотрели сортир и долго болтали там палкой в надежде найти что-то стоящее.

Спустя полчаса к ним присоединились вызванный телеграммой инспектор Абберлайн. Инспектор Чандлер гордо расхаживал перед отхожим местом, надувшись, словно индюк.

– Где инспектор Рид? – первым делом поинтересовался Абберлайн.

– В отпуске. Вместо него детектив-сержант Тик и сержант Лич, – Чандлер надменно взглянул на детективов, взбалтывающих в нужнике дерьмо. – Его вызывают обратно, но это мне кажется излишним.

– Скажите, сэр, – с излишней любезностью спросил его Абберлайн, уворачиваясь от пивного духа. – Что вам удалось обнаружить, прибыв на место, и что вы сделали первым делом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайные агенты

Похожие книги

Фронтовик стреляет наповал
Фронтовик стреляет наповал

НОВЫЙ убойный боевик от автора бестселлера «Фронтовик. Без пощады!».Новые расследования операфронтовика по прозвищу Стрелок.Вернувшись домой после Победы, бывший войсковой разведчик объявляет войну бандитам и убийцам.Он всегда стреляет на поражение.Он «мочит» урок без угрызений совести.Он сражается против уголовников, как против гитлеровцев на фронте, – без пощады, без срока давности, без дурацкого «милосердия».Это наш «самый гуманный суд» дает за ограбление всего 3 года, за изнасилование – 5 лет, за убийство – от 3 до 10. А у ФРОНТОВИКА один закон: «Собакам – собачья смерть!»Его крупнокалиберный лендлизовский «Кольт» не знает промаха!Его надежный «Наган» не дает осечек!Его наградной ТТ бьет наповал!

Юрий Григорьевич Корчевский

Детективы / Исторический детектив / Крутой детектив
Лондон в огне
Лондон в огне

ГОРОД В ОГНЕ. Лондон, 1666 год. Великий пожар превращает улицы в опасный лабиринт. В развалинах сгоревшего собора Святого Павла находят тело человека со смертельным ранением в затылок и большими пальцами рук, связанными за спиной, — это знак цареубийцы: одного из тех, кто некоторое время назад подписал смертный приговор Карлу I. Выследить мстителя поручено Джеймсу Марвуду, клерку на правительственной службе. ЖЕНЩИНА В БЕГАХ. Марвуд спасает от верной гибели решительную и неблагодарную юную особу, которая ни перед чем не остановится, чтобы отстоять свою свободу. Многим людям в Лондоне есть что скрывать в эти смутные времена, и Кэт Ловетт не исключение. Как, впрочем, и сам Марвуд… УБИЙЦА, ЖАЖДУЩИЙ МЕСТИ. Когда из грязных вод Флит-Дич вылавливают вторую жертву со связанными сзади руками, Джеймс Марвуд понимает, что оказался на пути убийцы, которому нечего терять и который не остановится ни перед чем. Впервые на русском!

Эндрю Тэйлор

Исторический детектив
Дела минувшие
Дела минувшие

Весной 1884 года темный, тяжелый лед сошел с Невы поздно. Промозглый сырой ветер начал прибивать к берегам и отмелям безобразные распухшие трупы. В этот раз их было просто чудовищно много. Однако полиция Санкт-Петербурга быстро и без тени сомнений находила причины: то утопление по неосторожности, то в алкогольном состоянии, то в беспамятстве. Несчастные случаи, что тут поделаешь…Вице-директор Департамента полиции Павел Афанасьевич Благово не согласен с официальной точкой зрения. Вместе с Алексеем Лыковым он добивается разрешения на повторное вскрытие тела некоего трактирщика Осташкова, который в пьяном виде якобы свалился в реку. Результаты анализа воды в легких покойника ошеломляют Благово…Книга состоит из пяти новелл, возвращающих читателя во времена молодого Лыкова и еще живого Благово.

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Плач
Плач

Лондон, 1546 год. Переломный момент в судьбе всей английской нации…В свое время адвокат Мэтью Шардлейк дал себе слово никогда не лезть в опасные политические дела. Несколько лет ему и вправду удавалось держаться в стороне от дворцовых интриг. Но вот снова к Мэтью обратилась с мольбой о помощи королева Екатерина Парр, супруга короля Генриха VIII. Беда как нельзя более серьезна: из сундука Екатерины пропала рукопись ее книги, в которой она обсуждала тонкие вопросы религии. Для подозрительного и гневливого мужа достаточно одного лишь факта того, что она написала такую книгу без его ведома — в глазах короля это неверность, а подобного Генрих никому не прощает. И Шардлейк приступил к поискам пропавшей рукописи, похищение которой явно было заказано высокопоставленным лицом, мечтавшим погубить королеву. А значит, и Екатерине, и самому адвокату грозит смертельная опасность…

Кристофер Джон Сэнсом

Исторический детектив