Человек испуганно втянул голову в плечи и быстро закрыл дверь прямо перед его носом. Возчик гневно забарабанил в нее кулаками. В ответ на его стук появился все тот же круглоголовый человек, влезавший в рукава длинного, бывшего когда-то зеленым пальто. Следом за ним вышел еще один мужчина с короткими аккуратно напомаженными по низу волосами.
– Это Джеймс Грин, – пояснил круглоголовый. – Ну, показывайте скорее, где это ваш труп.
– Вы только представьте себе, ей вспороли живот и удушили собственными кишками! – захлебываясь словами, говорил Дейвис, пока они шли к его дому.
Все вместе они прошли на заднее крыльцо и сели вокруг трупа на корточки.
– Только посмотрите, что с ней сотворили! – громко сказал Дейвис. – Такого я бы даже своей жене не пожелал! Давайте я снесу ее в полицию.
– Может лучше приведем полицию сюда? – спросил Грин.
– Если жена узнает, что я притащил сюда полицию, она мне житья потом не даст, – возразил возчик.
– Нельзя ли потише, – раздался от дверей ломающийся голос шестнадцатилетнего парнишки. – Вы разбудили мою маму!
– Чтоб она сдохла, твоя мамаша! – выругался Дейвис. – Скажи миссис Хардиман, что здесь во дворе уйма печенки для ее кошачьей лавки.
– Ты еще здесь, старый огурец! – разнесся по лестнице крик его жены. – Немедленно отправляйся на работу.
Дейвис мгновенно выскочил на улицу, но вместо Лиденхолльского рынка побежал в полицейский участок на Коммершл-стрит. Его мучила мысль, о которой он побоялся сказать жене: вдруг полиция посчитает его убийцей и ему придется на склоне лет отправиться на виселицу. Поэтому, когда ему навстречу попался худой, болезненного вида юноша с соломенного цвета волосами, он поспешил сообщил и ему:
– Вы знаете, у нас во дворе ужасное убийство! Но это не я ее убил, она там уже была. Я иду рассказать обо всем полиции.
И, не дожидаясь ответа, Дейвис побежал дальше в сторону участка.
В полицейском участке за столом сидел только что заступивший на дежурство инспектор Чандлер. В воздухе стоял крепкий запах пива. Завидев Дейвиса в окно, дежурный сержант окликнул Чандлера:
– Инспектор, там на улице по Ханбери-стрит в нашу сторону несется человек. Не иначе ему нужны вы.
– А пиво у нас еще есть? – спросил Чандлер, заглядывая в пустой бидон под столом.
– Все вышло.
– Сволочи. Могли бы мне оставить. Чем я буду весь день заниматься? Раз он так хорошо бегает, мы его за пивом и пошлем. Ну, кого вы зарезали?
Инспектор дыхнул в лицо вбежавшему Дейвису пивным перегаром.
В груди у Дейвиса все опустилось и он покачнулся, цепляясь рукой за косяк двери.
– Я никого не резал, сэр, – подавленно забормотал он. – Вот и жена мне тоже говорила… Я ее только нашел…
Жизнь обитателей Адской Кухни никогда не отличалась разнообразием. Наиболее состоятельные могли раз в месяц посетить мюзик-холл. Сходить в воскресенье на Барахолку или Петтикоут-лейнский рынок, выбить в передвижном тире на «рынке причуд» трубку изо рта деревянной куклы по прозвищу тетушка Салли или поучаствовать в каком-нибудь «дерби ослов» в парке Виктория – вот все, на что хватало фантазии и денег у других. Но большинство могло позволить себе лишь напиться в субботу вечером, опохмелиться утром да сходить в гости к родственникам или знакомым. Поэтому любая ссора мгновенно собирала вокруг множество обделенных развлечениями зрителей, а убийство возбуждало в жителях Уайтчепла и Спитлфилдза нездоровую одержимость увидеть все своими глазами.
Услышав от Дейвиса о трупе, юноша с соломенными волосами припустил к дому двадцать девять так, словно за ним в погоню устремились все призраки Англии разом. Во дворе около убитой все также топтались круглоголовый и Грин, уже до тошноты насмотревшиеся на выпотрошенное тело, но боявшиеся уйти к себе в мастерскую, чтобы не пропустить чего интересного.
Едва взглянув на труп, юноша бросился назад на улицу, зажав рот рукой. Затем, справившись с приступом рвоты, пошел на Спитлфилдзский рынок, где, как он помнил, при входе всегда торчал полицейский.
– Я не могу покинуть пост ни при каких обстоятельствах, сэр, – ответствовал констебль на его просьбу пройти на Ханбери-стрит. – Сходите лучше в участок.
– Я-то схожу! – озлился юноша. – Но вам тогда будет плохо. Я пожалуюсь на вас вашему начальству!
– Я служу не начальству, а королеве. И не сойду отсюда, даже если Темза выйдет из берегов и затопит рынок.
Взвинченный отказом юноша вернулся обратно и заявил толкавшимся в проходе круглоголовому, Грину и присоединившейся к ним хозяйке лавки «Мясо для кошек», что в лондонской полиции служат одни негодяи.
– Нас будут резать в собственных домах, – кипятился он, – пока комиссаром полиции будет этот тупица Уоррен, который не может заставить даже своих фараонов работать как следует! Они забывают, что должны служить королеве, а не стоять с важным видом посреди рынка, ничего не делать и получать взятки с торговцев!
Шум во дворе разбудил миссис Амелию Ричардсон, престарелую даму, снимавшую в доме первых два этажа и жившую с внуком на втором этаже в комнате окнами на улицу.