ЦИРКОНОВЫЙ ДИСК
Один удар в стену означал: «интересная новость», два –
«очень интересная новость», три – «сенсация».
На этот раз раздались четыре удара. Не успел я подняться со стула, как шеф ворвался в кабинет, размахивая листком бумаги.
– Отправляйтесь немедленно, Гарроу, – приказал он. –
Самолет с экспертами вылетает в 11.45. В нашем распоряжении тридцать минут.
– Двадцать восемь, – поправил я. – А нельзя ли узнать, куда он вылетает?
– В Вайоминг.
– В Вайоминг, – задумчиво повторил я. – В прекрасный
Вайоминг… Опять сибирская язва у черных коз?
– Хуже, – сказал шеф.
– Ну, значит, там нашли какой-нибудь редкий цветок, –
пробормотал я. – Давно мечтаю об этом. А что за эксперты, шеф? Медики, океанографы? Принимая во внимание горный рельеф Вайоминга, я склонен думать, что это океанографы.
– Осталось двадцать восемь минут, – сказал шеф, – а вы даже не пошевелились. Вы слишком ленивы, Гарроу. Если так пойдет и дальше, вряд ли вы будете достойны своего жалованья.
– Так что же это за эксперты? – повторил я.
– Разные специалисты по авиации, психиатры, физики.
– И что им там нужно?
– Они хотят поймать блюдце.
– Гм. Какое блюдце?
– Летающее блюдце, Гарроу. Некий Хайпорн сообщил, что видел, как неизвестный предмет пролетел по воздуху, а жители Дауэлла – одного из самых больших городов
Вайоминга – заявили, что этот предмет с виду будто бы похож на компотницу. Военные эксперты не пришли к согласию. Но они склонны полагать, что это спутник-шпион.
– Пропаганда, – заключил я, кивнув головой.
– Конечно, пропаганда, – согласился шеф. – Вы шляпа, Гарроу. Будь вы порасторопнее, вы сами узнали бы все у
Портера и поняли бы, что на сей раз это не обычная история с тарелками и спутниками. Речь идет уже не просто о каких-то пятнах и облачках, а о спутнике-шпионе с определенным заданием.
– А кто такой этот Хайпорн? Что он за человек?
– Понятия не имею. Кто его знает, может быть, он и не лжет. Надеюсь, в этом вы сами разберетесь. У вас есть деньги?
– Два доллара.
– Не густо. Вот еще двести. Я предупрежу вашу жену, чтобы она не ждала вас к обеду. Счастливого пути. В случае чего – звоните.
Я бегом спустился по лестнице, сел в машину рядом с шофером и стал думать, в чем же, собственно, дело. Россказни о летающих блюдцах давно перестали быть сенсацией. Слишком многие видели их, а некоторые даже утверждали, будто летали на таких блюдцах на Марс.
Вначале видения, связанные с блюдцами, ничем не отличались от религиозных, только на сей раз ангелы не махали крыльями, а вертелись перед носом у верующих в виде суповых мисок. Потом кто-то высказал идею, что блюдца –
это вовсе не ангелы, а спутники-шпионы, с помощью которых русские наблюдают за Соединенными Штатами.
Нашлись и такие, кто утверждал, будто на них имеются военные экипажи, бомбы, подзорные трубы и прочие мелкие предметы домашнего обихода. В доказательство предъявляли даже фотографии несколько белых пятен на грязно-сером фоне. Нашлось немало простаков, клюнувших на эту приманку. Тем не менее интерес публики к летающей посуде катастрофически падал. И вот теперь шеф решил послать меня в Вайоминг – я должен встретиться там с неким Хайпорном, у которого что-то пролетело над головой. Как правило, «специалистами» по летающим блюдцам оказывались провинциальные дамы, изнывающие от скуки, несмотря на бурную благотворительную деятельность. Правда, кое-где такое видение снисходило и на мужчин, но они выглядели еще более жалко, чем женщины.
Как бы то ни было, всех этих кликуш обуревало одно стремление – прославиться. Если кто-нибудь начинал рассказывать о блюдце, тут же находились люди, утверждавшие, будто они видели кастрюлю с пропеллером, а какой-нибудь очевидец доверительно шептал вам на ухо, что ему удалось сделать величайшее открытие – обнаружить летающий таз с отдельным входом. Но хуже всего, на мой взгляд, были не сами басни, а стремление использовать их для военной пропаганды, чтобы взвинтить и без того уже невыносимое нервное напряжение. Мне очень хотелось разом покончить с этим пугалом, и поэтому я нетерпеливо ждал встречи с «ясновидцем» из Дауэлла.
Вопреки моим ожиданиям передо мной стоял совсем молодой человек, лет двадцати пяти – высокий, худощавый, в очках, очень вежливый и сдержанный. Журналисты буквально брали его штурмом, но он серьезно и спокойно отвечал даже на самые глупые вопросы. Кто-то из репортеров спросил его, не подавали ли ему с блюдца каких-нибудь сигналов.
– Нет, сэр, – ответил он.
– А оно было совершенно круглое? – спросил другой журналист.
– Да, – ответил Хайпорн.
– Как долго вы наблюдали за его полетом? – снова спросил корреспондент газеты «Ивнинг таймс».
– Три секунды. Потом оно исчезло.
– В каком направлении?
– В направлении гор.
– И вы не попытались гнаться за ним?
– Это было бы довольно трудно, сэр, так как оно двигалось со скоростью не меньше ста километров в час.
– А там, на нем, кто-нибудь был? Например, космонавт?
– Нет, сэр. Кстати, по-моему, диаметр диска не превышал метра.
– И все же на нем должен был находиться какой-то груз,
– задумчиво произнес журналист.
– Почему?