Читаем Барон по призванию. Путь дворянина полностью

Все торговцы встали в кривую линию, совсем не как военные люди, но агент не обратил на это внимания. Он прошел вдоль строя, вглядываясь в лица, одежду, руки. В лагере повисло напряженное молчание. Рыцарь шагал по траве, останавливался, делал один-два шага и снова останавливался. Когда он закончил с торговцами, попросил дать возможность осмотреть наемников. Те также выстроились в шеренгу. Эдван осмотрел Галя и почти сразу оставил его позади. Немного задержался у Осьмина, но квадратный подбородок делал его непохожим на барона. Лицо Камуса было круглым, и он тоже не привлек внимания агента. Рей стоял последним. Эдван остановился напротив него и относительно долго вглядывался в отдельные черты, даже поднял забрало шлема, чтобы было лучше видно.

– Как вас зовут, герр? – спросил обер-лейтенант.

– Меня зовут…

– Нет, постойте. – Агент снова подошел к Лиаму. – Сначала вы мне скажете, как зовут этого человека в гамбезоне, что стоит последним в строю?

Северин понял, что облажался с подбором фальшивого имени. «Рей» звучало слишком очевидно. Надо было назваться Бертраммом или Колином, или…

– Прошу вас, шепотом, герр Лиам. – Эдван наклонился поближе к собеседнику. Командир наемников стрельнул взглядом в сторону Северина. Он тоже понял очевидность фальшивого имени. Нужно было назвать другое. Но какое? Сейчас Эдван спросит сначала у одного, потом у другого, и если ответ будет не одним и тем же, скорее всего, начнется резня.

Лиам наклонился к агенту и, не отрывая взгляда от Северина, шепнул что-то. Его рот открылся в одном движении, губы не двигались. Когда челюсь закрывалась, нижняя губа вытянулась, обнажая нижний ряд зубов. Это было короткое имя в один-два слога. Мысленно Рейнер попытался сделать то же движение ртом и почувствовать звук. Что же придумал Лиам? Может, это просто отвлекающий маневр, чтобы все успели вытащить оружие? Или все-таки есть один вариант, который может устроить всех?

Эдван медленно подошел к Рейнеру.

– Прошу прощения, герр наемник, – сказал агент. Почему-то в его голосе зазвенела нотка нетерпеливости и капелька ликования. – Скажите, будьте так добры, ваше имя.

Два человека в темных гамбезонах, стоящие неподалеку, смотрели на Лиама, чтобы тот не подсказывал.

– Прошу вас, герр! – поторопил обер-лейтенант.

И тут Рейнер вспомнил.

– Мое имя Адлер, герр обер-лейтенант. Я занимаюсь этим ремеслом уже около…

Но агент не дослушал. Он снова обратился к Лиаму:

– Я бы хотел осмотреть повозки.

Первые несколько возов не привлекли особого внимания агента: внутри были заколоченные бочонки и тяжелые мешки, а вот головная, которую обер-лейтенант осмотрел последней, озадачила его:

– Кто у вас там? – спросил «коршун».

– Двое наших убитых товарищей, Пакстон и Бертрамм, – сказал Рейнер, стараясь опередить Эдвана, чтобы агент и имена тел в повозке не заставил называть по очереди. Омертвелое лицо Пакстона, замазанное кровью, говорило само за себя. Ренфилд же, притворившийся мертвым, был укрыт лишь наполовину. Ноги торчали наружу, а простыня скрывала руки и лицо. Чтобы снять полотно, Эдвану пришлось бы лезть в телегу, но брезгливость обер-лейтенанта сыграла на руку Северину. Не желая вымазаться в крови, растекшейся по дну повозки, агент занавесил тканевую крышу и махнул рукой своим людям.

– Куда направляетесь, герр Лиам?

– В город Эгте, герр обер-лейтенант.

– Будьте осторожны, на дорогах сейчас очень опасно! Благодарю вас за помощь, герр Лиам, всего доброго вам и вашим людям!

Агент вскочил на лошадь, взмахнув черным плащом, и шестеро всадников, стуча копытами, убрались прочь, оставив после себя повисшие в воздухе недоверие и непонимание.

Рейнер не сдвинулся с места. Лиам, Осьмин, Галь и Камус окружили барона. Тот огляделся, увидел враждебность в их глазах.

– Как он там сказал? «Он обвиняется в измене и множестве других преступлений против короны в военное время. Известен как барон Рейнер Северин. Вооружен и очень опасен». Так-так, что будем с этим делать, мой лорд? – издевательски спросил наемник.

Рейнер взялся за эфес меча, ожидая самого худшего:

– Лиам, я не предатель. Я просто не угодил этому дураку-принцу. Да, я не сказал об этом в нашу первую встречу, но было бы неразумно…

Лиам не схватился за топор, он просто ударил Рейнера кулаком в лицо, как простолюдин простолюдина. Лорд упал на сырую землю, в глазах поплыло. Ожидая дальнейших побоев, он сгруппировался.

– Ты пришел к нам с ложью, ты с ложью путешествовал с нами! Да, всего четыре дня, но все же! Ты подставил всех нас! Эти законники могли зарезать каждого в этом караване из-за тебя! Нам червовски повезло, что я вспомнил, как звали твоего отца, а тебе, Рейнер Северин… Тебе повезло вчера спасти мне жизнь. Вставай, геноззэ.

Лиам протянул руку Рейнеру и помог подняться:

– В нашем деле ценят доверие. Как я могу доверять тебе свою жизнь, если ты не доверяешь мне свое имя? В твои-то годы стоит знать подобное.

Рейнеру стало стыдно: только недавно он говорил что-то такое Ренфилду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги