Читаем Барра. Приквел к "Саге о Форкосиганах". полностью

Загрузка припасов и топлива заняла большую часть предполётного расписания. Эзар сумел выторговать для экипажа освобождение от участия в погрузке - порт содержал достаточно погрузчиков и персонала для этого, чем начал набирать очки в негласной таблице уважения подчинённых. Старпом Патриликиос практически всё время разрывался между БЧ-5 (двигательный отсек) и БЧ-2 (управление огнём), оставляя Эзару работу с коллективом.



Навигаторы оказались поклонниками латиноамериканской музыки, и упоминание Эзаром троюродного кузена Энрико, с которым он снимал квартиру во время учёбы в училище, и который играл в какой-то музыкальной группе, вознесло капитана в их глазах к звёздам. Михаил и Федра по очереди и втайне друг от друга взяли с капитана слово добыть им автографы фронтмена этой группы Даниэля Мендосы, чьё имя они произносили только закатывая глаза и с придыханием.



Командир охраны, лейтенант Алексей Свиридов, лет на десять старше капитана, обладал таким тонким чувством юмора, что Эзар всегда ощущал себя на грани розыгрыша. Но за грань спецназовец никогда не заходил - его профессией было предотвращение и подавление бунтов, а не их провокация.



Начальник поста управления огнём, лейтенант-комендор Пьер-Луиджи Аллегре, оксфордский интеллектуал, математик и шахматист, прекрасно играл на электронном пианино, уверяя, что это лишь тренировка пальцев для ракетно-артиллерийской консоли.



Связь была в очаровательных ручках Ивонны Крафт, лейтенанта службы связи. Своими тремя подчиненными она, похоже, управляла одним движением бровей - славящиеся своим разгильдяйством два связиста и компьютерщик (с неуставной прической-"хвостиком") слушались её беспрекословно.



Сержантский состав держал рядовых в ежовых рукавицах. Все пятеро сержантов, судя по личным делам, служили много лет вместе, поэтому смена их на вахте была неощутима ни изнутри службы, ни снаружи.



***



На последний день Эзар отложил самое неприятное, но очень важное дело - знакомство с ворами.



Встреча была организована в офицерской столовой. Она вмещала ровно 40 человек, и капитан Барра подозревал, что, при комплектации заключенных на корабль, именно это обстоятельство продиктовало численность воров на борту - 31 человек.



Капитан, старпом, командир охраны и двое сержантов вошли в зал столовой ровно в полдень по корабельному времени (пока ещё совпадающему со временем космопорта). Воры расположились за накрытыми столами, делая вид, что принимают просителей. Разговоры не прервались, когда офицеры заняли места за своим столом, поставленным не только "во главе" общей расстановки мебели в столовой, но и ближе всего к дверям. Шанс повернуть ситуацию в свою пользу был только один.



Эзар заговорил негромко, вынуждая аудиторию вслушиваться в каждое слово.



- Уважаемые граждане! Все вы заинтересованы не только в том, чтобы рейс прошёл спокойно, но и в том, куда он вас приведёт.



Среди воров прошёл удивлённый гул. Так как капитан не собирался продолжать, сначала все посмотрели на него (и старпом тоже), а потом воры стали поворачиваться к высокому, худощавому человеку, устроившемуся в кресле за отдельным столиком справа от центрального стола.



- Я Лесник. Что имеешь в виду, куда приведёт? В приговоре сказано - Новая Бразилия!



- Совершенно верно. Только Новая Бразилия большая. А у меня в приказе порт выгрузки оставлен на усмотрение капитана. Портов там два - один ближе к плантациям в Южном полушарии, второй к рудникам в Северном. Что вам больше нравится?



Гул голосов захлестнул столовую за секунду - плантации давали не только жизнь, но и шанс стать свободными землевладельцами. Рудники не давали ничего, только отбирали. И жизни, и шансы.



Лесник слегка повернул голову и гул стих.



- И что ты хочешь от нас?



- Ничего особенного, - Эзра осознал, что победил. - Просто спокойного рейса.



- Хорошо. Мы согласны, - вор не стал брать паузу для совещания или раздумий, признавая правильность прямоты капитана.



***



Старт прошёл гладко, хотя в глубине души капитан Барра не верил, что эта громадина вообще оторвётся от земли. Проложенный навигаторами курс включал туннели Альфы Центавра, до которого нужно было лететь внутри Солнечной системы больше недели, Архипелага Джексона, Комарры, Эскобара и почти месячный перелёт в открытом пространстве к туннелю на Новую Бразилию.



Рециркуляционные контуры жизнеобеспечения работали как часы, заведующий хозяйством гражданский специалист Франц Вольф не тратил ни одной лишней минуты сверх вахты, успевая абсолютно всё. В свободное время он выращивал какое-то странное растение, буквально кудахча вокруг него.



Перейти на страницу:

Похожие книги