Читаем Бару Корморан, предательница полностью

Княгиню Вультъяг она почти не видела. Тайн Ху слишком долго отсутствовала: она хотела привести в порядок замок, но то была лишь отговорка, не так ли? Честная Рука и ее генерал прошли плечом к плечу всю зиму — как равные боевые товарищи. Они говорили между собой как подруги. Иногда…

Но вот возникла сделка со стахечи.

Теперь Бару должна править, а Тайн Ху будет ей служить.

Тайн Ху избегала ее.

В ее отсутствие Бару часто советовалась с Зате Олаке — тот постоянно отдавал дань пиву, но деловой хватки вообще не утратил. И какое пиво — старик был пьян от радостного возбуждения. Он давно смирился с тем, что смерть настигнет его прежде, чем воплотятся в жизнь его мечты, и вот теперь понял, что помирать рано.

Его мечты начинали сбываться!

— Жаль, Ява не видит тебя сейчас, — сказал он однажды Бару, когда они совершили набег на кладовые Вультъяг в поисках каких–то особых сыров. — Она замкнулась в своей жестокости. Приучила себя к мысли, будто в мире ничто не пойдет как надо, если не управлять им наижесточайшим образом. Ява думала, что ты — обычная неопытная девчонка, которая не способна командовать. Она забыла… — Зате Олаке довольно рыгнул. — Забыла, что математики делают свои лучшие работы именно в молодости. Верно? Мне один фалькрестиец говорил.

Бару обнаружила, что и сама заразилась его оптимизмом.

— Что будет с Зате Явой, когда мы осадим Пактимонт? Толпа разорвет ее в клочья!

Глаза Зате Олаке блеснули из–за края пивной кружки.

— Я вытащу ее из любой передряги. Сколько раз она спасала меня в те годы, когда я корчил из себя Незримого Князя. Наши поступки, волею Девены, со временем возвращаются и к нам самим.

* * *

Все ждали от Унузекоме послания: «Каттлсон идет к Инирейну».

Но новостей до сих пор на было.

Долину заливал ливень солнечных лучей, и Бару решила проверить то место, где сожгли тело Мер Ло. Однако вместо своих дружинников она обнаружила у ворот замка Тайн Ху — волосы забраны в хвост, на поясе — меч. Отчего–то к ней трудно было привыкнуть: всякий раз при виде ее Бару переживала легкий испуг и волнение.

Бару вновь удивилась грации ее движений, порывистому нетерпению, изгибу бровей, цветам зари в ее темных глазах.

— Княгиня? — Бару кивнула на пустующее место для дружины. — Не опасно ли?

Тайн Ху взглянула на нее со скептическим сарказмом:

— Ты гуляла со мной по дремучим лесам, когда у меня была дюжина причин убить тебя.

Вспомнив об абсурдных событиях тех лет, Бару хмыкнула. Ревизии, обучение стрельбе из лука… Подумать только — каким великим и важным делом казалось тогда предотвращение восстания Тайн Ху!

— Я тебя не боялась.

— А стоило бы! Да и сейчас тебе надо быть с мной начеку.

— Неужто? Что же ты задумала?

Но Тайн Ху не улыбнулась, как прежде. Она не клюнула на подначку и не выкинула ничего, граничащего с непристойностью.

Княгиня Вультъягская лишь почтительно опустила взгляд.

— Не будете ли возражать против общества вашего генерала?

«Прислушайся к голосу разума, Бару. Откажись. Будь тверда».

— Конечно, не буду, — выпалила Бару, расплываясь в глупой улыбке, никогда не приносившей ей никакой выгоды.

Они побрели по лесной тропе, вьющейся среди причудливых геометрических фигур рассеянного света. Высоко над их головами раздался птичий крик. Бару, вспомнив детскую привычку и Тараноке, сделала в мысленном реестре пометку: «ястреб — 1 шт.>.

— Здесь есть кое–что, — произнесла Тайн Ху и взяла Бару за руку, отчего у бывшего счетовода сразу закружилась голова и тревожно заколотилось сердце.

Увы, Бару была уже не в силах ничему противиться!

А Тайн Ху увлекла ее куда–то в сторону от тропы.

— Священное место. Построено давным–давно, когда ни о каких империях — и даже о моих предках — не было ни слуху ни духу.

— Но как твои ту майянские праматери положили начало знатному роду со стахечийским именем?

— Весьма заблаговременно, — ответила Тайн Ху, раздвигая кусты. — Видишь хендж впереди?

Вот она — реликвия древних времен, которую создал бельтикский народ, породивший иликари и названия наподобие «Имадиффа». И юркая мысль, подобно всем прочим, обернулась ужасом: внутренности Бару заледенели при воспоминании об этом селении и о том, что тогда случилось, об этой отвратительной резне…

Бару попятилась назад, прочь от картин прошлого, но Тайн Ху крепко стиснула ее пальцы, и Бару поняла, что она будет вынуждена подчиниться.

К лодыжке прицепился репейник. Бару отцепила колючки, глухо ругаясь на уруноки своего детства и радуясь, что не поленилась надеть перчатки. Княгиня коротко рассмеялась — возможно, оттого, что уруноки звучал будто урунский в устах мертвецки пьяного ордвиннца, возможно, по иной причине.

Выйдя на поляну, они словно ступили на дно залитого светом колодца, которое кто–то заботливо окружил валунами, да еще вдобавок инкрустировал мхом и лишайником.

Тайн Ху благоговейно притихла.

— Чувствуешь ее?

— Какую из Добродетелей?

Как Тайн походила на пуму!

— Видд. Ее камень оказался самым стойким из всех.

Видд. Недеяние и повиновение. Сила в стойкости. Смерть, разрушение и время.

— Я бы предпочла Химу, — проворчала Бару, чтобы блеснуть познаниями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы