Никакой реакции.
В конце концов, я положила два пальца в рот и издала оглушительный свист. Мастерство, которое я отточила в юном возрасте. Полезный навык, если нужно выбить всю дурь из моей сестры, когда ничего больше не помогает. Шум грохотал даже в моей голове.
Воцарилось молчание.
— Привет. Как дела?
Я стояла в том, что осталось от раздробленной рамы.
— Мне бы очень хотелось узнать, что случилось с моей дверью.
— Лиззи, — сказал Бен, тяжело выдыхая. — Слава яйцам. Я беспокоился о тебе.
— Где ты была?
Моя сестра бросилась вперёд, сомкнув меня в плотном объятии.
— Я пыталась дозвониться до тебя весь день. Мы везде искали и не могли найти тебя.
— Прости. Мне просто нужно было побыть наедине.
Я прижалась к ней сильнее, не в состоянии перестать улыбаться. Мысль от том, что Энн отвернулась от меня испугала меня больше, чем я могла в этом признаться.
— Ну, я понимаю, что тебе это могло понадобиться. — Она отступила назад. — Но ты могла бы кого-нибудь предупредить.
— Нельзя просто так исчезать. — И Бен продолжал хмуриться. — Чёрт, Лиз, ты беременна.
— Не расстраивай её, — огрызнулась Энн.
Бен проигнорировал её.
— Я не знаю, что, чёрт возьми, происходит в твоей голове. Но ты должна сообщать мне, где находишься.
Мои брови поползли вверх, а рот открылся, готовый разорвать его в пух и прах.
— Она не в ответе перед тобой. Она даст тебе знать, если и когда захочет этого, — сказал Мал, устанавливая порядки своему товарищу по группе, прежде чем повернуться ко мне. — В следующий раз напишешь сестре, когда решишь устроить прогулку на весь день, понятно?
Мой рот всё ещё был открыт.
— Боже, мужик. — Снова и снова руки Бена крепко сжимались в кулаки, прежде чем вновь разжимались. — Можешь прекратить это дерьмо и отцепиться от меня на минуту?
— Не кричи на него. — Моя обычно здравомыслящая и уравновешенная сестра тыкнула пальцем прямо в широкую грудь Бена. — Из-за тебя весь этот беспорядок, большое тебе спасибо. Она ещё слишком молода и наивна, но ты, несомненно, достаточно взрослый, чтобы быть умнее.
— Вот именно. — Возвышаясь, словно небоскреб, хотя и доходил только до носа Бена, Мал уставился вниз на него. Или вверх. Неважно. — Это семейное дело. Можешь уходить, спасибо.
Битва за контроль отчётливо виднелась на лице Бена. Он процедил сквозь сжатые зубы.
— Я могу уходить?
— Да.
Это было безумием.
Кто-то должен был сделать первый шаг и стать голосом разума. Печально, что этим кем-то была я.
— Ладно. Успокойтесь все. Почему бы нам всем не успокоиться на минуту.
Со всем мастерством и скоростью бывалого стриптизёра, Мал развернулся на пятках.
— А вы, юная леди, будете под домашним арестом.
— Я наказана?
— Детка. — подмигнула Энн. — Так не пойдёт.
— И больше никогда не будешь разговаривать с Беном. Он явно плохо на тебя влияет. — Барабанщик продолжал, неосознанно, насмехаясь над своим бывшим другом. — Это понятно, Элизабет?
Лорен хихикнула.
— Да. Ладно, — сказала я.
— Хорошо.
— Убирайтесь, — сказала я, мой голос был довольно прохладным, совершенно спокойным. Немного усталым, но эй, этот день был длинным.
— Что? — спросила Энн.
— Я очень сильно люблю вас двоих, — сказала я. — Но, пожалуйста, я бы хотела, чтобы вы оба сейчас ушли.
Она изменилась в лице и шагнула ко мне.
— Ты не должна справляться с этим в одиночку. Я понимаю, что прошлой ночью ты перенервничала, но нам нужно поговорить об этом. Я беспокоюсь о тебе.
— Знаю, и мы поговорим.
Энн тяжело вздохнула.
— Ты позвонишь мне завтра, чтобы мы смогли поговорить?
— Да.
Энн медленно кивнула.
— Ладно.
С едва заметной улыбкой, Сэм поднялся с дивана и протиснулся мимо меня к двери. Или к тому, что от неё осталось. Я всё ещё негодовала по этому поводу.
— Скоро кто-то придёт починить дверь, мисс Роллинс, — сказал Сэм.
— Спасибо тебе.
— Кричи, если тебе что-нибудь понадобится. — Лорен тоже ушла.
— Спасибо.
— Но я не хочу уходить, — шипел Мал. Он шёпотом продолжал горячо спорить с моей сестрой. Он даже смахнул её ладонь со своих напряжённых, сложенных рук. — Она не понимает, как будет лучше для неё. Нам лучше знать. В особенности мне.
Они снова зашептали.
— Ну, Бену тоже пора уходить? Я не уйду, пока он будет здесь.
— Мал, — простонала я. — Пожалуйста? Если я пообещаю прийти завтра и поговорить с вами обо всём, вы сейчас уйдёте?
Его глаза и рот сузились.
— Ну пожалуйста?
— Ладно. — Он закинул руку за шею Энн, притягивая её к себе. — Мы знаем, когда нам не рады. Разве нет, Тыковка?
— В конце концов, да. — Сестра улыбнулась мне.
— Спасибо, — сказала я, сжав её свободную руку, прежде чем вернуться к Малу. — И мне нужно знать, что я не развалила группу.
Мал нахмурился и зарычал.
У поступков были последствия. Я хорошо усвоила этот урок.
— Пожалуйста.
— Ладно. Но только потому, что ты так любезно попросила. За пределами дел группы, он мертв для меня, — сказал Мал Бену, проведя пальцем вдоль горла.
— Чувак, — вздохнул Бен.