Читаем Бас полностью

— Я серьёзно. Я действительно злюсь на тебя, бро. Ты обрюхатил мою маленькую свояченицу. Это намного хуже, чем тот раз, когда ты сломал мой велосипед, пытаясь выполнить тот прыжок в средней школе. И это было ужасно. — Молодожёны направились к двери. — Увидимся завтра на репетиции.

— Ага, — сказал Бен, рухнув на диванчик. Он прислонил голову к стене, и устало посмотрел на меня. — Ты меня тоже выгонишь?

— Я, вероятно, должна это сделать. Это ты выбил мою дверь?

Он протёр лицо рукой.

— Да. Извини за это.

— Я не могла не заметить, что она вроде как сорвана с петель.

— Я вроде как сломал её.

— Верно. — Я подошла и умостила свою задницу в черном кожаном кресле напротив него. Мал и Энн оставили мне очень милую мебель, когда освободили квартиру. — Могу я узнать почему?

— Энн позвонила и сказала, что не может найти тебя, а ты не отвечала на звонки. — Он закинул лодыжку на колено, его кроссовки покачивались в постоянном движении. — Я переживал, что ты была здесь одна, сходила с ума из-за всего дерьма, что случилось утром, или что-то в этом роде. Думал, ты отказывалась говорить со мной.

— Ах.

— Я слишком остро отреагировал.

На нем были обычные синие джинсы и футболка. Чёрт, ему это шло. Можно подумать, что беременность немного угомонит мои гормоны. Но эти глупые ребята всё ещё врывались в счастливом танце каждый раз, когда он приближался. Это так нелепо. Мне нужно было обуздать своё глупое лоно, надеть пояс целомудрия или что-то типа того.

Вместо этого я засунула руки между ног, крепко сжимая бёдра.

— У нас проблема, — сказал он.

— Да.

— Нет, я имею в виду новую.

— Что?

Он сел, поставив обе ноги на пол.

— Саша не слишком хорошо восприняла наше с ней расставание. Угрожала рассказать СМИ о тебе.

— Ты расстался с ней? — Моё сердце ускорилось вдвое.

Он сделал паузу.

— Ну, да.

— Почему? — О, чёрт. Мой рот. Я выпалила вопрос, прежде чем успела подумать. — Я имею в виду. Ладно, это не моё дело. Я не хочу знать.

Это не надежда зарождалась внутри меня. Ни за что я не буду такой глупой. Снова. Должно быть другое объяснение. Может фасолинка занималась аквааэробикой или чем-то в этом роде.

Бен уставился на меня, делая длинную паузу.

— В любом случае…

— Да?

— Жить здесь одной, вероятно, не самая лучшая идея. Особенно сейчас, когда дверь нуждается в ремонте.

— Верно.

— Система безопасности здесь довольно хреновая. Поэтому, я подумал, что будет лучше, если…

— Если? — Я сидела на самом краю кресла, ждала, буквально затаив дыхание. Он не мог просить меня переехать к нему. В его фактическое личное пространство. Никто никогда не тусовался в его номере отеля или где бы он ни жил. Пришлось признать, мне было любопытно. Кроме того, от мысли, что я буду жить с ним, меня бросало в холодный пот. — Если что?

— Если ты переедешь к Лене и Джиму, пока мы не отправимся в турне. — Его тёмный взгляд не покидал моё лицо. — Я имею в виду, я просто предполагаю, что ты теперь отправишься в турне. Возможно, ты не захочешь.

— Ты хочешь, чтобы я поехала в турне? — Но он не хотел, чтобы я жила с ним. Как запутанно и одновременно печально. Или, может быть, он хотел присматривать за мной в турне, так как глупая, незрелая Лиззи не может позаботиться о себе. Господи, меня осенило: я собиралась стать матерью. Видимо, я буду матерью-одиночкой независимо от того, какую бы успокаивающую чушь он не нёс. Что бы там ни было, я могла рассчитывать только на себя.

— Я так понял, что Энн собирается ехать, и Лена тоже беременна, поэтому ты бы могла поехать, — сказал он. — Тебе не нужно будет упаковывать вещи, всё, что тебе нужно будет делать, это летать на частном самолёте каждые пару дней, а затем отдыхать. В таких местах есть массажисты и всё такое. Там будут врачи, которые будут держать всё под контролем. Я прослежу, чтобы за тобой присматривали.

— Даже не знаю.…

Я бы не была счастлива остаться здесь одной, без Энн и остальных девчонок. Думаю, заводить друзей не было моей сильной стороной. После раннего подросткового периода, я, в общем-то, замкнулась в себе. Энн и я усовершенствовали искусство казаться совершенно обычной семьёй. Но на самом деле всё было не так хорошо, потому что, очевидно, мама не брала на себя обязанности ответственного взрослого человека. Когда Энн уедет в турне, я в основном буду одна. Но дело было не только во мне и моём одиночестве. Было так много сомнительных историй о том, что случалось в турне. Он и другие женщины. Мне не нужно было это видеть. Не в этом году, и не в следующем. Видеть его с Сашей было достаточно больно. Интересно, почему он бросил её?

— Я не хочу быть тебе обузой, — сказала я, сплетая руки на коленях. — Было бы неловко видеть каждый день друг друга.

Послышалось ворчание пещерного человека. Это звучало серьёзно, глубокомысленно. Тем не менее, я не вникала в это дерьмо.

— О чём ты думаешь? — спросила я.

Он смотрел на меня озадаченно, брови сведены вместе, а губы немного приоткрыты. Казалось, он пытался что-то сказать.

Я ждала.

— Говори, Бен.

Он напрягся.

— Я хочу, чтобы ты поехала.

— Почему?

Перейти на страницу:

Все книги серии Стейдж Дайв

Лик
Лик

Пробуждение в Лас-Вегасе никогда не планировалось таким. У Эвелин Томас были большие планы на то, как отпраздновать свой двадцать первый день рождения в Лас-Вегасе. Грандиозные. Но она, черт возьми, уверена, что не планировала проснуться на полу ванной комнаты с похмельем, конкурирующим с провалами в памяти, с очень привлекательным полуобнаженным татуированным мужчиной, и с бриллиантом на пальце, способным напугать Кинг-Конга. Если бы сейчас она могла вспомнить, как же так получилось. С уверенностью можно сказать одно, быть замужем за одним из самых сексуальных рок-звезд на планете — сумасбродное приключение.

Stage Dive Группа , Владимир Владимирович Набоков , Иннокентий Маковеев , Кайли Скотт , Маковеев Иннокентий

Фантастика / Русская классическая проза / Социально-психологическая фантастика / Фантастика: прочее / Эротика / Современные любовные романы
Бас
Бас

«Положительно». Из-за двух маленьких полосок в тесте на беременность всё в обычной жизни Лиззи Роллинс меняется навсегда. И все из-за одной огромной ошибки в Вегасе, совершенной вместе с Беном Николсоном, невероятно сексуальным бас-гитаристом «Стейдж Дайв». Что, если Бен единственный мужчина, с которым она чувствует себя в безопасности, который ее холит и лелеет, и в тоже время, с которым она теряет голову от желания? Лиззи понимает, что великолепная рок-звезда не ищет постоянных отношений, независимо от того, как сильно она желает, чтобы все было по-другому.Бен знает, что Лиззи «под запретом». Целиком и полностью. Сейчас она сестренка его лучшего друга, и несмотря на химию между ними, несмотря на то, какая она сексуальная и горячая, он не собирается приближаться к ней. Но когда Бен вынужден держать в Городе Греха подальше от проблем ту самую девочку, к которой всегда питал слабость, он очень быстро осознает, что то, что случается в Вегасе, не всегда там и остается. Теперь они с Лиззи связаны самым серьезным образом… но приведет ли эта связь к соединению их сердец?Перевод: Lissenokmm (пролог — 3 гл.), Nakoria (с 3 гл.)Редактура: Дарья Г (пролог — 3 гл.), Пандора (с 3 гл.)

Влас Михайлович Дорошевич , Кайли Скотт

Эротическая литература / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература