Читаем Башни полуночи полностью

Итуралде качнулся, выполняя Цаплю на Пне – верховой фехтовальный приём – и перерезал горло троллоку с бычьей головой. Струя зловонной коричневатой крови вырвалась вперёд, и чудовище упало на другую тварь с головой кабана. Над холмом взвилось большое красное знамя с изображением козлиного черепа на фоне огня. Знак отряда Гоб’лин.

Итуралде повернул коня, уклонившись от смертоносного удара топором, и направил скакуна вперёд, вонзая меч в троллочий бок. Рядом с ним, защищая его с флангов, погибли Велборн и Лейнен, двое лучших его людей. Испепели, Свет, этих троллоков!

Весь строй распался на отдельные поединки. Его людей было слишком мало, но большая часть армии успела отступить. «Нет, нет, нет!» – думал Итуралде, пытаясь выйти из боя и продолжить командовать. Но стоит ему отступить, и троллоки прорвутся.

Придётся рискнуть. Он был готов к подобным проблемам.

Труба просигналила оступление.

Итуралде замер, с ужасом слушая раскатывающийся над полем боя звук. Никто не должен был трубить без его или одного из его гвардейцев прямого приказа! Рано, слишком рано!

Некоторые из трубачей, услышав сигнал, подхватили его, но не все. Они видели, что было ещё слишком рано. К сожалению, от этого было только хуже. Это означало, что часть пикенёров уже начала отступление, в то время как остальные продолжали удерживать позицию.

Строй вокруг Итуралде распался, и троллоки хлынули на разбегающихся в разные стороны людей. Это была худшая из катастроф, в которых он побывал. Он почувствовал слабость в пальцах.

«Если мы падём, Исчадия Тени уничтожат Арад Доман».

Итуралде с рёвом дёрнул поводья и направил своего коня галопом назад, прочь от волны троллоков. Оставшаяся часть его охраны последовала за ним.

– Хелмке, Кутарис! – окликнул Итуралде двух своих людей, крепких, высоких доманийцев. – Доберитесь до Дурхема и скажите, чтобы он атаковал с кавалерией центр, как только там образуется брешь! Каппре, направляйся к Алину. Прикажи ему атаковать на восточном фланге. Соррентин, к Аша’манам! Я хочу, чтобы троллоки сгорели в огне!

Всадники ускакали. Итуралде двинулся на запад – туда, где всё ещё держались пикинёры. Он начал перегруппировку – одну из задних шеренг он переправил к месту прорыва. У него почти получилось. Но тут появились Мурддраалы. Они скользили между рядами троллоков как змеи и наносили стремительные удары, в то время как с неба обрушилась стая Драгкаров.

Вскоре Итуралде обнаружил, что сражается уже за свою жизнь.

Вокруг него на поле боя царил полный беспорядок: шеренги развалилиись, троллоки бродили в поисках лёгкой добычи, а Мурддраалы пытались заставить их атаковать немногочисленные остатки боевых порядков.

В воздух взвились огни – Аша’маны нацелились на троллоков, но их удары были слабее, чем несколькими днями ранее. В дыму под тёмным небом кричали люди, звенело оружие, рычали твари.

Итуралде тяжело дышал. Его охрана пала. По крайней мере, он видел, как погибли Ставен и Ретт. Но что с остальными? Он не видел их. Так много смертей. Так много. Его глаза застилал пот.

«Свет, – подумал он. – Зато мы задали им жару. И продержались дольше, чем я считал возможным».

На севере поднимались столбы дыма. Хотя бы что-то прошло удачно – Аша’ман Тимот выполнил задание. Горела вторая часть осадных орудий. Часть его офицеров назвали безумием то, что он отослал одного из Аша’манов, но в этой катастрофе ещё один направляющий Силу ничего бы не исправил. А вот когда троллоки осадят Марадон, то недостаток катапульт сыграет большую роль.

Рассветный Узор упал. Троллочий дротик, предназначавшийся Итуралде, прошёл ниже. Конь взревел с застрявшим в шее копьём, кровь заструилась вниз по его покрытой пеной от пота шкуре. Итуралде уже терял лошадей и знал, что нужно откатиться в сторону, но на этот раз упал неловко. Падая, он услышал, как хрустнула его нога.

Итуралде стиснул зубы, твёрдо решив не умирать лёжа на спине, и с трудом принял сидячее положение. Он отбросил меч, хотя тот был отмечен цаплей, и быстрым движением поднял оставленную кем-то сломанную пику, а затем вогнал её в грудь приближавшегося троллока. Троллок, умирая, завопил, тёмная, вонючая кровь покрыла древко и забрызгала руки Итуралде.

В воздухе послышался гром. Это не было странным – от этих туч часто был слышен гром, и так же часто он был неестественно отделён от вспышек молний.

Итуралде приподнялся, отталкивая троллока в сторону, использовав обломок пики как рычаг. В этот момент его заметил Мурддраал.

Стиснув зубы, Итуралде потянулся за своим мечом, но он знал, что видит свою смерть. Одна такая тварь могла убить дюжину людей. А сражаться с ней со сломанной ногой…

И всё равно попытался подняться на ноги. Не удалось и он упал назад, разразившись проклятьями. Тогда он поднял меч, приготовившись умереть. Тварь, словно перетекая, подкрадывалась к нему.

Вдруг Исчезающего пронзила дюжина стрел.

Итуралде моргнул, наблюдая, как тварь пошатнулась и упала. Гром усиливался. Итуралде приподнялся и с удивлением увидел, как тысячи незнакомых всадников в боевом порядке врываются в ряды троллоков и сметают тварей перед собой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги