Читаем Башня Эль-Баб полностью

Башня Эль-Баб

Энмеркар, великий первосвященник далекого Шумерского царства, и Аратта, правитель Дур-Шаррукина, решают объединить свои силы для возведения памятника, достойного славы и мощи их бога Энки. Они задумывают построить башню такой высоты, чтобы она была видна от самых отдаленных земель варваров до великих городов Востока. Чтобы отыскать свою мать Фриллу и учителя Сартигана, Амос Дарагон отправляется в долгое путешествие в Шумер. Вместе со своими верными друзьями Беорфом, Лольей и Медузой властелин масок должен преодолеть многочисленные ловушки и препятствия на пути к башне Эль-Баб. Он собирается освободить свою мать и укротить шумеров, которые угрожают превратить хрупкое равновесие мира во вселенский хаос, подобного которому еще не было. Но задача столь трудна, что это приключение может оказаться последним…

Брайан Перро

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей18+

Брайан Перро

Башня Эль-Баб

Пролог

На глиняных табличках древних народов записана удивительная история башни Эль-Баб.

Энмеркар, первосвященник отдаленных областей Шумерского царства, и Аратта, правитель большого края Дур-Шаррукин, решили объединиться и совместными силами построить монумент, достойный величия их бога Энки. Сначала они разработали план возведения гигантского колосса, но нашли эту идею слишком скромной. Затем они решили построить пирамиду из чистого золота, но и этот проект не выражал в должной степени благоговение народа перед их божеством. Потом они придумали вырубить лик бога из цельной скалы на священной горе, но и эта идея была отвергнута как недостаточно дерзкая. Как же поступить?

Однажды ночью Энмеркару приснился сон, в котором Энки сказал ему:

— Построй для меня гигантскую башню, которая касалась бы неба и облаков; она будет видна от самых отдаленных земель варваров до самых больших городов Востока. Это сооружение будет точкой отсчета для всего человечества, и все народы будут стекаться ко мне и поклоняться мне как единому богу этого мира. Исполни то, что приказывает тебе твой бог, и память о тебе останется в веках!

Повинуясь сновидению первосвященника, правитель Аратта повелел приступить к строительству. Шумерийцы начали завоевывать соседние царства и обращать их население в рабство. Здания в захваченных городах разбирались на отдельные камни, чтобы обеспечить необходимым материалом возводящуюся башню. Самые великие математики и архитекторы царства Дур-Шаррукин объединились под руководством Энмеркара, чтобы управлять строительством.

Вскоре должна была начаться новая эра — эра Эль-Баб, что по-шумерски означает «единый бог»…

Глава первая

ЗАДНИЦА ХАРАЛЬДА СИНЕЗУБОГО

Однажды прекрасным летним деньком, за несколько дней до солнцестояния, Амос Дарагон сошел на берег Рамусбергета. Небольшой драккар из беоритского городка Упсграна пришвартовался под палящим солнцем. В большом городе утомленный экипаж мог отдохнуть и поразвлечься. Беорф Бромансон, которому едва исполнилось тринадцать с половиной лет, предоставил своим людям четырехдневный отпуск, пожелав им сделать удачные покупки и хорошенько повеселиться.

Тем, кто не знаком с приключениями Амоса и Беорфа, надо знать, что беориты — это человекозвери особого типа. Это викинги, способные усилием воли превращаться в медведей. Может показаться весьма странным, что мальчик тринадцати с половиной лет командует такими людьми, но после смерти отца, Эвана Бромансона, и дяди, Банри Бромансона, Беорф остался единственным представителем славного семейства Бромансонов, из которого всегда избирались предводители беоритов, поэтому он и был назначен на этот пост. Несмотря на юный возраст и отсутствие опыта, он был вынужден стать новым хозяином Упсграна.

Беорф организовал эту экспедицию в столицу по просьбе своего друга Амоса, который хотел встретиться с королем Харальдом Синезубым, верховным правителем всех северных земель.

Городок Упсгран находился очень далеко от столицы, поэтому жители вручили членам экипажа длиннющие списки необходимых покупок. Женщины просили, чтобы им привезли ткани по последней моде, расписные горшки для хранения еды, гребни, заколки для волос и кучу всяких безделушек. Мужчинам хотелось получить новые инструменты для строительства кораблей, лопаты, новые лыжи в преддверии зимы и еще тонну всяких мелких предметов, как, например, кисточки для бритья, совершившие целую революцию в этой области!

Что касается Амоса, то ему хотелось только поскорее встретиться с королем Харальдом Синезубым. Король и мальчик хорошо знали друг друга. Они встречались перед великой битвой при Рамусбергете. Король безмерно уважал юного волшебника, потому что Амос был властелином масок, избранным, чтобы поддерживать равновесие мира в великой войне богов, которая продолжалась все последние годы. Амос осуществлял свое волшебство с помощью масок и камней силы, связанных с четырьмя природными стихиями и внедренных в его тело. У него было уже три маски: огня, воздуха и воды, каждая из них была снабжена одним камнем силы. Не хватало еще одной маски и тринадцати камней, потому что каждая маска только тогда могла отдать владельцу всю свою силу, когда в ней было четыре камня.

Как и все подданные королевства, Амос хотел встретиться с королем Харальдом, чтобы попросить у него денег. Он планировал очень длительное путешествие и потому нуждался в средствах. Властелин масок знал, что иногда король снаряжал экспедиции на континент, чтобы установить контакты с другими королевствами и проложить новые торговые пути, и Амос должен был попытать счастья.

Вместе с Беорфом они вошли в большой зал для посетителей. Харальд поднялся со своего трона и подошел, чтобы горячо обнять их.

— А! Вы оба здесь! Как я рад вас видеть! Поздравляю тебя с избранием, Беорф, и очень сожалею о твоем дяде Банри. Это был человек…

— …очень добрый человек, — подхватил Беорф. — Да к тому же бесстрашный воин!

Перейти на страницу:

Все книги серии Амос Дарагон

Властелин масок
Властелин масок

Добро и зло всегда существовали на Земле, но силы тьмы постоянно стремились к владычеству над миром. Тогда и появились особенные люди — властелины масок. Они управляли всеми четырьмя стихиями — водой, огнем, воздухом и землей. Благодаря им на долгое время удалось установить равновесие между силами света и тьмы. Но вот снова началась война, и чтобы прекратить ее, надо было избрать среди людей нового властелина масок. Таким избранным оказался мальчик Амос Дарагон. В этой волшебной книге Амос вместе со своими друзьями переживает удивительные приключения, сражается с горгонами и самым главным колдуном, человеком-змеей Кармакасом, но пока находит всего одну, первую, маску.А что было дальше? А дальше — читайте следующие книги серии «Амос Дарагон».

Брайан Перро

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Ключ от Города мертвых
Ключ от Города мертвых

Прошло совсем немного времени, и Амос снова пустился в путь. На сей раз он должен найти ключ от Брахи — древнего Города мертвых, куда попали души умерших, чтобы дождаться Страшного суда и по решению судей отправиться либо в ад, либо в рай. Но ключ, отпирающий ворота, ведущие к последнему пристанищу, был похищен и спрятан. За него ведут борьбу зловещий Сет, бог зависти и предательства, и страшный дракон, возродивший расу самых древних существ на Земле. Если ключ достанется кому-нибудь из них, то победитель установит на Земле свой новый порядок, и человечеству придет конец. Силы Света вновь направляют Амоса Дарагона на борьбу со злом, и юный властелин масок отправляется в увлекательное, но полное опасностей, путешествие в Город мертвых.

Брайан Перро

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Проклятие Фрейи
Проклятие Фрейи

Древние легенды северных народов рассказывают историю об ожерелье Бризингамене. Четыре длиннобородых карлика, которых звали Альфриг, Двалин, Берлинг и Грер, изготовили это ожерелье, которое с тех пор считалось одним из чудес света. Фрейя — богиня любви и плодородия — захотела завладеть им, чтобы стать еще красивее, хотя и до этого она была просто ослепительной. Она очаровала карликов и ловко похитила у них ожерелье. Но Один — верховный бог северных народов — повелел ей возвратить сокровище владельцам. Богиня отказалась подчиниться и передала ожерелье феям. Таким образом, ни Один, ни карлики не могли достать его. Из-за этого ожерелья между воинами Фрейи и Одина вспыхнула война. Из всех существ самыми любимыми у Одина были человекомедведи. Чтобы отомстить своему врагу, Фрейя прокляла беоритов, дети которых стали умирать еще в колыбели, и таким образом это племя было приговорено к вымиранию.Чтобы спасти свой народ, жители Упсграна попросили Амоса Дарагона отправиться с ними к острову, где обитала Фрейя, чтобы упросить ее снять заклятие. Это путешествие и так не обещало быть легким, но тут в дело вмешалась могущественная злобная колдунья Байя Гайя. Никто на свете не умел так ненавидеть людей, как она. И ей нужно было завладеть последним яйцом последнего дракона, которое прятали Амос и Беорф. Если она заполучит этого последнего детеныша расы древних, ее власть станет почти безграничной, и тогда…

Брайан Перро

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Башня Эль-Баб
Башня Эль-Баб

Энмеркар, великий первосвященник далекого Шумерского царства, и Аратта, правитель Дур-Шаррукина, решают объединить свои силы для возведения памятника, достойного славы и мощи их бога Энки. Они задумывают построить башню такой высоты, чтобы она была видна от самых отдаленных земель варваров до великих городов Востока. Чтобы отыскать свою мать Фриллу и учителя Сартигана, Амос Дарагон отправляется в долгое путешествие в Шумер. Вместе со своими верными друзьями Беорфом, Лольей и Медузой властелин масок должен преодолеть многочисленные ловушки и препятствия на пути к башне Эль-Баб. Он собирается освободить свою мать и укротить шумеров, которые угрожают превратить хрупкое равновесие мира во вселенский хаос, подобного которому еще не было. Но задача столь трудна, что это приключение может оказаться последним…

Брайан Перро

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Пегас, лев и кентавр
Пегас, лев и кентавр

ШНыр – не имя, не фамилия, не прозвище. Это место, где собираются шныры и которое можно найти на карте. Внешне это самый обычный дом, каждые сто лет его сносят и строят заново, чтобы не привлекать внимания.Шныры не маги, хотя их способности намного превосходят всякое человеческое разумение, – если где-то в мире происходит что-то значительное или необъяснимое, значит, дело не обошлось без шныров. Постороннему человеку попасть на территорию ШНыра невозможно. А тому, кто хоть раз предал его законы, вернуться назад нельзя.Шныром не рождаются. Никакие сверхъестественные дарования или родство с волшебником для этого не нужны.Выбирают шныров золотые пчелы, единственный улей которых находится на территории ШНыра. Никто не знает, кого пчела выберет в следующий раз и, главное, почему.

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Городское фэнтези / Фантастика для детей