Читаем Бажов полностью

Итак, я думаю, читатель согласится, что чем больше успешен писатель, тем более обширным будет его исторический и эстетический, а также художественный опыт, на который он опирается. Естественно, результаты исследований тем «Бажов и Пушкин», «Бажов и Мельников-Печёрский», «Бажов и Горький», «Бажов и Толстой», «Бажов и Мамин-Сибиряк», «Бажов и Чехов», а также сравнение сказов «Малахитовой шкатулки» с произведениями других писателей прошлого будут невероятно интересными, однако, что называется, «с порога» следует отметить, что отдельные образы и мотивы Бажов несомненно черпал из творений других авторов и использовал в своем творчестве. Иногда они претерпевали столь значительные изменения, что приобретали противоположное значение. Необходимо также оценить подход Бажова к творчеству других писателей с высоты того факта, что он сам становился писателем медленно и трудно. В своём дневнике он говорил о своей предреволюционной жизни: «Для меня звание писателя являлось недостижимым, и я никогда не думал, что мне придётся писать». Известно по его биографии, дневникам и другим источникам, что журналист Бажов с пристальным вниманием стремился понять, как формируется, развивается и «получается» писатель.

Часть третья

Несказка про сказы

А знаете ли вы, что свой первый сказ Павел Петрович написал на спор? Такую «сенсационную» новость мне поведали во время одной из экскурсий. Дальше была история о том, что в середине 1930-х годов фольклорист и историк Владимир Бирюков получил от партии важное задание – собрать народные сказки для «пролетарского» сборника. Историк схватился за голову, ведь главными героями сказок тут должны были быть рабочие, а вовсе не домовые и лешие. «Таких сказок на Урале просто нет!» – воскликнул Бирюков, на что Бажов предложил тогда ему спор – сказал, что найдёт для сборника материал.

Дня через два Павел Петрович действительно принёс рукописи, объяснив изумлённому Бирюкову, что сам слышал эти сказки в детстве от одного заводского старожила, дедушки Слышко. Так Бажов, выиграв спор, и стал родоначальником нового направления – советского литературного сказа. Да, именно этим оптимистичным выводом увенчала свою историю решительная музейная дама-экскурсовод, при этом не без удовольствия глядя на меня сверху вниз, видимо, ожидая уместного в таких случаях восхищения. Но его не последовало, вместо восхищения моё лицо, вероятно, выражало сомнение, поэтому дама на всякий случай добавила, что это одна из популярных сегодня версий происхождения сказов. Да, мы, сегодняшние, записываясь на экскурсию, непременно ждём ярких и эффектных историй и бываем разочарованы, когда их не получаем. Часто даже ворчим: «здесь что-то не доработали», «плохо оформили материал» или того круче: «в этих историях мало „изюма“». На все возражения, что изюм – не каша и не может служить основой нашего ежедневного интеллектуального и эмоционального рациона, сегодняшние экскурсанты говорят: «Время сейчас такое: сознание клиповое, нам важен вау-эффект». Я же призываю в целях сохранения исторической правды и, в конце концов, в интересах интеллектуального самосохранения всё же уйти от «потрясающих сценариев» в сторону пусть не таких потрясающих, но куда более достоверных версий.

Вот и в отношении происхождения сказов. Во-первых, Павел Петрович шёл к ним долгой дорогой. Помните, на страницах этой книги уже было сказано, что в свои первые фольклорные экспедиции Бажов отправился ещё в период семинарских вакаций и продолжил их уже главой семейства. На своем любимом транспорте – велосипеде – Павел Петрович объездил весь Урал, узнавая и записывая присловья и побывальщины… А как же не отметить значение его фантастических встреч с Василием Хмелининым, знаменитым дедушкой Слышко? И заметьте, между встречей одиннадцатилетнего пацана на вершине Думной горы и написанием первого сказа прошло без малого полвека. Всё это время Бажов – простите за высокий слог – несомненно обогащался, набирал материал и, конечно, литературный опыт.

К слову, о литературном опыте. Павел Петрович до своего сказового периода был автором нескольких небольших книжек. Давайте их назовем, список не будет длинным: очерки «Уральские были. Из недавнего быта Сысертских заводов», «За советскую правду», «К расчёту», «Пять ступеней коллективизации», «Бойцы первого призыва: К истории полка Красных орлов», «Формирование на ходу». Согласитесь, в этих названиях нет ничего сказочного. Действительно, до 1936 года Бажов выступал больше как талантливый очеркист. Так что же такое произошло? В чём причина столь крутой и откровенной смены литературного курса? Ответы в биографии автора.

Перейти на страницу:

Похожие книги