Читаем Бег времени. Тысяча семьсот (СИ) полностью

- Ну, вали уже, недоцелованный. Исчезни, нет сил моих больше видеть тебя! Все! Автобусы ждут! – кричал он, прыгая вокруг его ног и заставляя меня улыбаться. Кажется, меня и вправду пора отправлять в психиатрическую лечебницу.

- Спокойной ночи, Гвенни, - произнес Гидеон и, едва я успела опомниться, поцеловал меня в щеку, развернувшись, направился прочь, сворачивая на первом углу. От счастья, что заполняло меня, отвлек лишь гневный вздох матери, которая все еще ждала меня на крыльце.

Такую незнакомую ей, но очень счастливую дочь.


И только заходя в дом, я увидела у другого дома мужчину в черном пальто, что не отрывал от меня своего взгляда. Даже с такого расстояния можно было разглядеть, как зол он был, казалось, что его всего трясло от гнева.

«Кажется, мистеру Уитмену нездоровится» - пронеслось в моей голове, но едва за мной закрылась дверь, как я сразу же забыла о нем так, как в меня практически врезалась Кэролайн, требуя, чтобы я рассказала ей все-все.


Этой ночью мне снился бал. Там было невообразимо много людей, и каждого я откуда-то знала по именам. Вот графиня Нейнбургская вместе со своим мужем, что так пытается создать вид, что это не он крадет чей-то пунш, пока его жена флиртует с каким-то молодым юношей. А вот и граф Бейрде, что пришел один, танцевал с какой-то молоденькой певицей, что недавно завывала арии у клавесина.

Все они были частью чего-то. Огромного королевского общества. Пафосно и праздно убивая свою жизнь на суаре и балах.

И вот он. Мое отчаяние в бутылке счастья. Смеялся, кружа меня по залу или же радостно отплясывая гавот. Он умудрялся заставлять меня удивляться величию жизни и становиться целой Вселенной на какой-то миг.

Его имя было вырезано у меня на сердце.


Ох, если бы я только могла его вспомнить…


Иллюстрация к главе:http://radikall.com/images/2014/05/02/Vrf45.png


========== Разумно слышать. Гидеон ==========


Стоял теплый осенний вечер. Народ валом шел с премьеры в Ковент-Гарден вдоль по Кинг стрит. Экипажи шныряли один за другим, подбирая и унося домой пары. То тут, то там слышался зычный смех людей и радостная болтовня по поводу представления. Один из кэбов вместе с тремя пассажирами проезжали мимо, свернув на Бедфорд стрит. Возле одного из фонарных столбов стоял молодой человек в котелке и с зонтом-тростью. Желтый электрический свет попадал на него, выхватывая из мрака улицы, но все равно лица было не разобрать, лишь только то, что по телосложению он был молод. Именно рядом с ним притормозил кэб и открылась дверца, приглашая внутрь черноты коляски, при этом сверкнув железом ручки. Мужчина не заставил себя ждать, приняв молчаливое приглашение. Дверца молчаливо захлопнулась, и кэб покатился дальше.


- Добрый вечер, Гидеон, - из темноты впереди с сидения послышался приятный голос леди Тилни. Ее, как и остальных, нельзя было разглядеть в темноте. Лишь иногда, проезжая мимо фонаря, свет выхватывал черты собеседников, либо просто приходилось довольствоваться поблескивающими в темноте сережками у дам и полированными ручками зонтов и тростей у мужчин.

- Леди Тилни, Пол, Люси, добрый вечер. Леди Маргарет, мне приказано силой забрать у вас кровь.

- Да? И как же вы это сделаете? - в руке молодого человека стеклянным блеском сверкнул шприц. – Что это?

- Транквилизатор, способный вырубить лошадь, не то, что миниатюрную женщину.

- Итак, я смотрю, терпение их лопнуло, и они перешли к более резким действиям, - было слышно, как Гидеон бесшумно рассмеялся в ответ. Кэб продолжал свой путь, подпрыгивая на камнях, поскрипывая седлами и стуча копытами. Мимо проносились такие же экипажи, везущие людей с премьеры оперы.

- Злы, как черти. Вместо того чтобы забрать последнюю каплю крови, они возятся с нами. Тем более, когда Рубин выпал из общего дела.

- Что у вас происходит сейчас, Гидеон? Портрет, я как понимаю, не продан.

- Нет. Он его не купил. После того, как Гвендолин очнулась, портрет стал ненужным. Я его опередил.

- Наверное, он взбесился, - довольным тоном прошептала девушка, сидящая рядом с леди Тилни.

- Уитмен? Конечно же! Упустил такой шанс, – ответил ее муж - Пол де Виллер, который сидел рядом с Гидеоном.

- Он попытался сорвать сделку с бароном Скайлзом. Но уже была внесена предоплата, которую он не в состоянии вернуть.

- Пф! Для него это гроши. Уверен, что его счет имеет куда больше нулей, чем у всех де Виллеров.

- А как себя чувствует Гвендолин? - Люси даже не попыталась скрыть материнское волнение в голосе. Гидеон уже как две элапсации назад узнал, что Пол и Люси являются родителями Гвен, в отличие от их дочери. И он еще удивлялся, отчего Фальк забросил проверять миссис Шеферд, и почему она так глупо соврала, будто пыталась уберечь незнанием свою дочь от Хранителей и всего Темпла. Наверное, все дело из-за последних событий, которые не имели аналогов за всю историю путешествий во времени – пропажа девушки в прошлом, попытки вернуть ее в реальное время, а затем и вовсе вся мистическая чехарда по возвращению ее души в тело, которая, к слову, ждала хозяйку у портрета аж триста лет.

Перейти на страницу:

Похожие книги