Читаем Бегемот. Структура и практика национал-социализма 1933 - 1944 гг. полностью

Указом президента рейха от 19 сентября 1931 г. немецкий закон о компаниях был изменен под воздействием финансовых скандалов, которые мы только что упомянули. Но указ не уничтожал власть правления. Он просто требовал больше гласности (в бухгалтерских балансах, отчетах о прибылях и убытках, и отчетах директоров). Он устанавливал обязательную ревизию имевшими специальный сертификат бухгалтерами, делал приобретение собственных акций компании более трудным и допускал обращение капитала в более легкой форме.

Национал-социалистический закон о компании 1937 г. продвигает эти принципы еще дальше. Идеология среднего класса национал-социализма осудила акционерную корпорацию и ее анонимный характер. Закон 1934 г. поэтому разрешал преобразование корпораций акционерного капитала в товарищества или в компании с ограниченной ответственностью. Закон 1937 г. предусматривал, что минимальный капитал акционерных обществ составляет 500 000 марок и что номинальная ценность акции должна составить по меньшей мере 1 000 марок. Исключения, однако, допускались. Закон далее разрешал роспуск компании, правление которой «грубо нарушает закон или принципы ответственного ведения дела». «Главной особенностью нового закона, однако, было новое определение отношений между правлением и акционерами. В то время как Академия немецкого права желала ввести принцип руководства, однако, не назначаемого, но избираемого руководителя, сам закон не заходил так далеко, хотя и усиливал положение правления против «массы безответственных акционеров, которым в значительной степени не хватает необходимого понимания положения дел в бизнесе». Акционеры впоследствии потеряли большинство своих прав. Теперь отчеты обычно утверждались наблюдательным советом, если он их принимал, так как готовились они советом директоров. Собрания акционеров, таким образом, были лишены права принимать или отклонять ежегодные отчеты, если совет менеджеров и наблюдательный совет не предоставят их собранию, или если наблюдательный совет не отклонит предложение совета менеджеров. Это изменение, конечно, просто освещает практику de facto, так как в действительности собрания акционеров обычно были простой формальностью. Кроме того, собранию акционеров формально запрещалось решать вопросы управления. Акции большинства допускались только с разрешения федерального министра экономики.

Национал-социалистический закон, таким образом, давал юридические санкции тенденции, очевидной во всех современных корпорациях. Теперь он закладывает принесение в жертву прав акционеров в сам принцип закона о компаниях.

При национал-социализме уменьшилось число акционерных корпораций, но средний капитал, инвестируемый в каждую корпорацию, увеличился.[634]

Нет сомнения поэтому, что новый закон о корпорациях и закон, разрешающий преобразование корпораций акционерного капитала в товарищества существенно способствовал процессу монополизации.[635] Акционеры — это простые рантье. Взаимосвязанные директораты, голосование по доверенности, голоса большинства, обмен акциями, объединение прибыли, — все эти известные механизмы сделали возможным создание системы объединений, непревзойденной ни в одной стране, даже в Соединенных Штатах.

Кто такие монополисты?

Являются ли монополисты простыми менеджерами, или же они и есть настоящие частные капиталисты? Выдающимся достижением в создании индустриальной империи является достижение Фридриха Флика, индустриального наемника, который превзошел любого индустриального конкурента, прежде всего Фрица Тиссена. Его карьера ослепительна. Из средней немецкой сталелитейной промышленности он вскоре получил Объединенный стальной трест, Северную германскую сталелитейную промышленность (доменные печи, Любек). Он приобрел угольный базис (Харпен и Эссен), он получил контроль над базисом бурого угля (прежде Пецшек) и он, наконец, снова зарегистрировал завод.[636] Этот процесс начался в 1936 г. и достиг своей вершины в 1937 г.

Возможно, еще более удивительным является возвышение объединения Квандта, хотя его размер нельзя сравнивать с крупными объединениями. Семья Квандта, первоначально мелкие текстильные производители, вскоре пришли в машиностроение (фабрика аккумуляторов, Хаген), в вооружение и боеприпасы, а оттуда в металлургию (Dürener Metall), затем в электроэнергию, в транспорт, строительство, бурый уголь и калий. В 1939 г. его генеральный директор принял управление частью предприятий Германа Геринга.[637] Объединение являлось семейным делом, как и объединение Флика. Как это феноменальное возвышение можно объяснить, мы не знаем. Возможно, тот факт, что руководитель объединения был первым мужем г-жи Геббельс, может помочь объяснить это.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика