За спиной Эллы показался Демион Виктрейтон. Пожалуй, в этот момент я поняла, что дела мои плохи. Пусть, этот проходимец еще не озвучил своих планов, мне они уже не нравились.
Кажется, пора звать на помощь. Но я не успела и рта раскрыть как в лицо полетела золотая пыль, брошенная в меня феей.
Мир закружился и поплыл. Веки потяжелели.
Одно я теперь точно знала, на этот раз побег не удался.
Глава 15
Что за идиоты эти Бейтсы, раз не смогли уберечь девушку от такого глупого шага как побег?
Да и дядя хорош. Согласился на такую омерзительную сделку.
Впрочем, я сам виноват. Возможно, стоило познакомиться с девушкой и все сложилось бы по-другому. Никто бы не сбежал и мне не пришлось все бросить в самый не подходящий момент и отправляться на поиски девушки.
После долгих уговоров дяди я согласился принять в этом участие. Все-таки моя вина здесь тоже была.
Начать следовало с ее дома.
Так что едва вернувшись с Королевского бала в Эльренсе, я едва успел отдохнуть, как снова во весь опор скакал в Аппершир, в поместье Кроуфорд.
Чарльз уже ждал меня неподалеку. Так что на крыльце старого, но весьма уютного дома, мы оказались вместе.
Не сказать, что опекуны девушки были рады нас видеть. А этот Гарольд и вовсе шарахнулся в сторону при виде маркиза Обертона. Только после этого я заметил тщательно замаскированный дешевой иллюзией фингал.
Хмыкнул, покосившись на дядю и его трость. Похоже, кое-кто пытался прибавить энтузиазма для поисков не совсем гуманными методами.
– Проходите, господа, – пропела госпожа Бейтс. – Я сейчас распоряжусь подать чай и десерт. Или быть может желаете сначала отобедать?
Эта Эмири, мачеха девушки, старательно придавала своему лицу скорбное выражение поджимая губы и шмыгая носом. Но играла она откровенно плохо. Ни на мгновение не поверил в то, что она печется о своей падчерице.
– Чая будет достаточно, госпожа Эмири, – высказался Чарльз за нас обоих.
– А мне позвольте осмотреть комнату девушки.
– Комнату Каталины? – удивилась Эмири, захлопав неестественно длинными ресницами.
– Да, именно.
Сморщив нос, женщина позвала служанку.
– Сара вас проводит.
Молодая служанка старательно смотрела в пол, но все же с интересом косилась в мою сторону.
Пожалуй, с нее и начну.
Как только мы оказались в пустом коридоре второго этажа принялся за допрос.
Вся эта ситуация изрядно раздражала.
Никто не видел, как девушка сбежала. Никто и понятия не имел, куда она могла податься. Никто не знал, почему она это сделала.
Мачеха заверяла, что о будущем замужестве девушка не подозревала. И уж точно о его условиях. Да и времени с бала прошло всего ничего.
Но у меня на этот счет были свои догадки.
Чарльз не признавался, о чем говорил с Каталиной Кроуф на балу. Сдается, их общение сыграло не последнюю роль в побеге.
– Как думаете, мисс, почему ваша молодая хозяйка сбежала?
От моего вопроса девушка чуть сбилась с шага. Но продолжила молчать.
На ответ я особо не рассчитывал. Но задать такой вопрос был просто обязан.
Возможно девушка боялась выходить замуж за темного. В Эльренсе к нам все еще относятся с предубеждением.
Ответа от служанки так и не последовало. И я решил зайти с другой стороны.
– Неужели я так ужасен, что стоило от меня сбегать? – усмехнулся я.
– Что простите? – удивилась девушка, явно смутившись, и несмело подняла глаза. – А разве не ваш родственник жених?
– Нет, но, если бы он понравился леди Каталине большее, чем я… – улыбнулся, надеясь расположить к себе девушку.
Служанка покраснела и отвела взгляд, но едва ли сильно смутилась. Через секунду она вздернула подбородок и посмотрела мне прямо в глаза.
– Вы можете быть не так ужасны внешне, господин, но ведь не только это важно, – изрекла она весьма мудрую мысль. – Ни одной женщине не понравится, когда ее покупают как корову на рынке.
– Что, простите?
– Вам сюда, – служанка проигнорировала мой вопрос и открыла дверь в пустующую девичью спальню.
Впрочем, этот вопрос следовало задать не ей, а опекунам девушки. Они уверяли, что Каталина не могла ничего знать о «сделке». Но получалось так, что даже прислуга в курсе их гнусных планов.
В таком случае, не удивительно, что она решилась на побег.
Комната девушки оказалась небольшой и тщательно прибранной. Вряд ли я найду здесь что-то полезное, но возвращаться вниз я не спешил.
На стенах милые обои с растительным рисунком. Трюмо из белого дерева в углу у кровати было почти пустым. Но я все же подошел ближе, чтобы посмотреть. Может в ящиках найдется что-то полезное.
Нашел расческу, на которой осталось несколько длинных волос. Достаточно темные. А разве Чарльз не упоминал, что она блондинка с голубыми глазами?
Интересно…
– А какого цвета глаза у леди Каталины? – поинтересовался у притихшей в дверях Сары.
– Глаза? – повторила служанка. – Кажется, зеленые.
– Я знаю, есть портрет, с которого заказали листовки для поиска, принесите мне его.
Служанка на мгновение замялась. Но все же послушно кивнула и оставила меня одного.