Читаем Беглец полностью

Он сел на скорый поезд до Кардиффа. Коннор сел в наполовину пустой вагон и сунул рюкзак на полку сверху. Он взял бутерброд в путь, но есть не хотелось. Прижавшись к спинке сидения, он смотрел на пролетающий пейзаж, серые города сменились зелеными полями и холмами.

Они въехали в туннель, и его мир погрузился во тьму, Коннор на миг увидел красную вспышку выстрела. Далекий крик боли зазвучал в его ушах… и лицо Эдуардо, безжизненное и бледное, появилось перед глазами.

Коннор поежился от вида в окне. Через миг поезд вылетел из туннеля и вернул его в реальность, стало светло. Коннор прижал ладони к глазам и медленно вдохнул. Он знал, что перегорел. Эта миссия была лишней. Он совершил ошибку, фатальную ошибку, что стоила мальчику жизни.

«Почему я не сказал двум охранникам про маску? Разве не стоило вернуться в поместье, а не бежать к джипу? А если бы я схватил пистолет и стрелял в ответ? Или остался за машиной и ждал подкрепления? Эдуардо выжил бы? Его ранили бы? А если…?».

Коннор ощутил жар слез, вид за окном стал размытым. Столько «а если». Каждый раз от мыслей об Эдуардо он ощущал гнев, печаль и вину — злость на стрелков, которые напали, печаль за трагичную смерть мальчика. И вина, что он не справился и подвел клиента.

Вытерев слезы рукавом, Коннор понял, что пора уходить, оставить дни «скрытого щита» позади. Он найдет другой способ оплатить заботу о матери…

Но его отец, солдат особых сил, не ушел. Он проваливал миссии? Как тогда справлялся с виной? Но Коннор не представлял, чтобы его отец не справился. Даже хотя его смертельно ранили в Ираке, отец смог доставить клиента в укрытие. И его клиентом тогда был посол США Антонио Мендез, который стал потом президентом. Кем смог бы стать Эдуардо? Никто теперь не узнает…

Коннор сморгнул еще больше слез. Он хотел быть с Шарли, в ее объятиях, забыть о Мехико и Эдуардо, о пули в груди клиента. Он посмотрел на свою ситуацию с другой стороны. В отличие от Шарли, пострадавшей во время миссии, он был живым и невредимым, кроме синяка на плече. Ему повезло.

Но что теперь о нем подумает Шарли? А другие в команде Альфа? Линг, Джейсон, Ричи, Марк и Амир — все зависели друг от друга, полагались друг на друга. Теперь у них был повод не верить в его навыки.

Коннор прислонился головой к окну, ощущал стук колес по рельсам. Он так устал. Он закрыл глаза…

А открыл их, когда поезд приехал к конечной станции — Кардифф.

Коннор забрал рюкзак и чемодан, устало прошел к пустому перрону. Он отправил команде сообщение о своих планах и времени прибытия. Но никто не встретил его. Полковник Блэк точно был в ярости. Коннор мог решить, что уходит, но его скорее уволят!

Коннор снял деньги в банкомате, взял такси и дал водителю указания. Водитель, крупный мужчина с седой щетиной, печальными глазами и животом, что почти прижимался к рулю, потрясенно посмотрел на него.

— Это в Брекон-Биконс, посреди пустоты!

— Знаю, — сказал Коннор, пряча чемодан в багажник и забираясь на заднее сидение с рюкзаком.

Водитель присвистнул.

— Это будет много стоить. Уверен, что не хочешь ехать на автобусе?

Коннор покачал головой.

— Школа далеко от остановки.

— Ладно, парень, — водитель пожал плечами.

Через час они ехали среди полей с оградой и холмов с овцами.

— Уверен, что путь верный? — спросил водитель, дорога сузилась, они попали на скрытую долину. — Не похоже, что тут что-то есть.

Коннор кивнул.

— Это частная школа.

— Очень частная.

Они приближались к холму, скотовоз понесся с вершины, гудя. Ругаясь, водитель резко повернул, чуть не столкнувшись с машиной.

— Чертовы фермеры! — сказал водитель, скотовоз пролетел мимо. — Думают, что дороги принадлежат им.

Коннор с сердцем в горле смог лишь кивнуть, следом пронесся грузовик.

— Час пик, не иначе! — фыркнул водитель и поехал дальше, но уже осторожнее. Через пару минут стало видно железные врата.

— Можете высадить меня здесь, — сказал Коннор.

Водитель нахмурился. Зданий вокруг не было. Только дорожка с полями по краям.

— Не хочешь, чтобы я довез тебя до двери?

— Нет, — сказал Коннор, протягивая купюры. До школы было еще далеко, но он не хотел, чтобы водитель ее видел. — Сдачу оставьте себе.

Коннор проводил такси взглядом, стоя у ворот. На арке, словно хищная птица, блестел на солнце крылатый щит. Он казался древним гербом, но это была эмблема «Стража-друга». Коннор вспомнил, как впервые приехал сюда с инструктором Джоди. Он переживал, не знал, что будет в будущем. Теперь он знал и жалел, что побывал здесь.

Врата, что удивительно открылись. Его явно ждали.

«Но как меня встретят?».

Чемодан был тяжелым, как его совесть. Коннор пошел по дорожке. Он миновал скрытые камеры, что следили за его прибытием, одну из многих скрытых сигнализаций. Он пересек вершину, и знакомое старое здание, похожее на замок, появилось в поле зрения. Знакомое… кроме зловещей спирали дыма, что поднималась от крыши, и тела, лежащего в центре двора.

ГЛАВА 4

Коннор бросил чемодан и побежал к дымящемуся зданию.

«Что случилось? Кто погиб?» — он не видел издалека. Клиент? Один из инструкторов? Кто-то из наемников? Или… нарушитель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Телохранитель [Брэдфорд]

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература