Читаем Беглецы и Преследователи полностью

Хоука не особо заботило, что Спайроу мог дать против него показания. С того момента, как их пути разошлись, у Сайкса была возможность осложнить ему жизнь, предав огласке кое-какую информацию. Конечно, не было никаких гарантий, что ему бы кто-нибудь поверил на слово, но Спайроу даже не попытался кому-либо рассказать о том, что произошло в тот злополучный день. Он просто сбежал, и начал новую жизнь. Была ли это банальная трусость, Хоук не знал, и даже не собирался разбираться. Вопрос со старым другом было необходимо закрыть, и больше никогда к нему не возвращаться.

Накрыв тело мёртвой женщины одеялом, Хоук связался по рации со своими подчинёнными. Добравшись до церкви, головорезы заняли здание. Когда Нэйта спросили куда пропал парень, который отправился с ним, чистильщик соврал, будто отправил его выполнить одно важное поручение. Благодаря информации от Синклера, Нэйтан смог установить связь с “Нордом”. Хотя послание и пришлось передавать через какую-то незнакомую девицу, Хоук практически не сомневался, что оно настигнет адресата, и что Спайроу непременно откликнется на его зов.

***

По дороге в Пустоши Сайкс успел успокоиться. Он всё ещё жаждал крови Хоука, но теперь это была не первостепенная задача. Гораздо важнее было сначала выяснить, всё ли в порядке с Менсом. О том, что за прошедшие годы его старый знакомый мог перебраться в другое место, Спайроу старался не думать. Кроме того, охотник за головами очень жалел, что решил навестить Менса лишь сейчас, когда его жизни угрожала смертельная опасность.

Совершив посадку напротив небольшого хозяйственного магазинчика, охотник за головами открыл кабину, и направился к зданию. Магазин встретил Спайроу пустыми полками, и разломанным кассовым аппаратом. По полу были разбросаны окурки и пустые бутылки. Зато заветный звоночек был на месте. Подойдя к прилавку, Сайкс дважды позвонил.

- Пошёл вон! – раздался грубый окрик из-за закрытой двери подсобки.

Сайкс с облегчением вздохнул, и снова позвонил. Секунд через тридцать дверь распахнулась от удара. Пошатываясь, из подсобки вышел старик в мятой рубашке без двух верхних пуговиц, и чёрных штанах. В одной руке он держал полупустую бутылку пива, а во второй – пистолет-пулемёт.

- Ты что, глухой? Я сказал…

Старик осекся, не договорив фразу до конца. Глаза его расширились от удивления, а оружие выпало из рук.

- Только в обморок не падай, - сказал Сайкс с улыбкой.

Грегори Медеринс, более известный в Пустошах как Менс, протёр глаза, сделал глоток из бутылки, и швырнул её в Сайкса. К счастью, Спайроу успел среагировать на бросок, и пригнуться. Пролетевшая над его головой бутылка врезалась в стену и разбилась.

- Ты у меня сейчас сам упадёшь, да так, что потом уже никогда не встанешь, тупой ублюдок! – яростно прокричал Грегори.

- Остынь, Менс, - попытался урезонить разгневанного старика Сайкс.

- Остывать я буду в морге, а пока живой…

Менс громко закашлял, не договорив фразу до конца. Перемахнув через прилавок, Спайроу похлопал старика по спине. Перестав кашлять, Медеринс посмотрел на охотника за головами с нескрываемой грустью.

- Где же ты всё это время шлялся? – спросил он голосом человека, уставшего от жизни.

- То тут, то там, - дал Сайкс уклончивый ответ.

- Какая же ты сволочь. Я ведь из-за тебя здоровье потерял! – от грустного тона Менс перешёл к укоризненному.

- Дай-ка угадаю – напился так, что печень чуть не отказала?

Ответом уже послужил размашистый подзатыльник, после которого у Спайроу с головы слетела бейсболка. Не успел Сайкс ей поднять, как Грегори заключил его в объятия. Несмотря на преклонный возраст, и слабое здоровье, хватка у Менса была поистине медвежья.

- Плевать на печень, и на всё остальное. Я рад что ты вернулся! – проговорил Грегори со слезами радости.

Сайксу стало немного неловко. Не от объятий, а от того, что ему предстояло разрушить эту идиллию.

- К сожалению, вернулся не только я, - сказал Спайроу, решив не ходить вокруг да около.

***

Развалившись на диване в каюте Сайкса, Джилл играла в его приставку. Девушка не была фанаткой видеоигр, но не видела ничего зазорного в том, чтобы потратить на какую-нибудь бродилку часок свободного времени. Мошенница поставила игру на паузу, когда в каюту зашёл Алекс.

- Ну и что ты наговорила этому болвану? – в голосе охотника за головами отчётливо слышалось недовольство.

- С чего ты взял, что я кому-то что-то говорила? – включила “дурочку” Джилл.

- Посмотрел по камерам. После болтовни с тобой Сайкс вскрыл оружейку и куда-то улетел. Поэтому я повторяю свой вопрос: что ты ему сказала?

Джилл отложила приставку, и нехотя пересказала Алексу свой разговор со Спайроу. Слушая мошенницу с каменным выражением лица, Дроу ловил себе на мысли, что очень хочет придушить девушку собственными руками.

- Безмозглая эгоистичная дура, - проговорил он усталым голосом.

- Полегче! Я ведь и обидеться могу! – возмутилась Джилл.

- Ты обидишься ещё сильнее, если я выброшу в открытый космос все твои вещи, а вслед за ними и тебя! – почти прокричал Алекс. – Ты хотя бы сама понимаешь что натворила?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Мой Щенок
Мой Щенок

В мире, так похожем на нашу современную реальность, происходит ужасное: ученые, пытаясь создать «идеального солдата», привив человеку способности вампира, совершают ошибку. И весьма скудная, до сего момента, популяция вампиров получает небывалый рост и новые возможности. К усилиям охотников по защите человечества присоединяются наемные убийцы, берущие теперь заказы на нечисть. К одной из них, наемнице, получившей в насмешку над принципиальностью и фанатичностью кличку «Леди», обращается вампир, с неожиданной просьбой взять его в ученики. Он утверждает, что хочет вернуться в человеческий мир. Заинтригованная дерзостью, та соглашается. И без того непростые отношения мастера и ученика омрачаются подозрениями: выясняется, что за спиной у необычного зубастого стоит стая вампиров, мечтающая установить новый порядок в городе. Леди предстоит выжить, разобраться с врагами, а заодно выяснить, так уж ли искренен её ученик в своих намерениях.Примечания автора:Рейтинг 18+ выставлен не из-за эротики (ее нет, это не роман ни в какой форме. Любовная линия присутствует, но она вторична, и от её удаления сюжет никоим образом не нарушится). В книге присутствуют сцены насилия, описание не физиологичное, но через эмоции и чувства. Если вам не нравится подобное, будьте осторожны)

Вероника Аверина , Роман Владимирович Бердов

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Детские стихи / Самиздат, сетевая литература