Читаем Беглецы в Гвиане полностью

Несмотря на превосходное чутье Матаао, Гонде скоро понял, что погоня за беглецом не только бесполезна, но даже опасна, и решил ее прекратить. Собаку он позвал назад и пошел домой, унося с собой в виде трофея рясу, сброшенную во время бегства лжепастором. Шел назад он медленно, понурившись; собака шла в трех шагах впереди, усиленно нюхая на ходу землю.

Вдруг он увидел торчащий из земли кончик воткнутого в нее плотного деревянистого листа пальмы-макупи. Менее опытный человек не обратил бы на это обстоятельство никакого внимания, но Гонде пристально поглядел на лист и заметил, что выступающая из земли его часть срезана в виде веретена.

Убедившись, что края листа не смазаны никаким ядом, Гонде вытащил его из земли. Лист был помят, но еще свеж и зелен.

— Он зарыт тут недавно, — сказал про себя Гонде. — Тут, наверное, еще что-нибудь есть. Надо покопаться.

Матаао, заметив, что его господин роет тесаком землю, тоже принялся рыть ее лапами. Собака делала свое дело так старательно, что через некоторое время отрыла целый слой зеленых листьев площадью в квадратный метр.

— А! Вот как! — продолжал Гонде. — Что бы тут такое могло быть?.. Ищи, Матаао, ищи! Ищи, хорошая моя собачка!

Ободренный голосом хозяина, Матаао еще усерднее принялся рыть и почти весь ушел в слой набросанных листьев. Гонде услышал, что когти собаки царапают о что-то твердое.

— Сюда, Матаао! Сюда! — ласково позвал он собаку.

Собака выскочила из ямы и остановилась, вытянув морду.

— Что же это значит? — пробормотал Гонде.

Вся эта история интересовала его все больше и больше.

Он наклонился и ткнул в яму тесаком. Тесак наткнулся на что-то твердое; раздался металлический звук.

Гонде вздрогнул всем телом и принялся с ожесточением рыться в земле, потом подошел, задыхаясь, к собаке и сказал ей:

— Оставайся здесь, Матаао! Жди меня тут, собачка!

Умная собака тихо повиляла хвостом, как бы желая сказать: «Понимаю!», и осталась на месте неподвижная, как статуя.

Все это продолжалось не более получаса. Скоро Гонде уже был у своих, которые ожидали его с нетерпением. Он прибежал, запыхавшись, не помня себя от радости.

— Да, — говорил он, — я нашел, нашел!.. Вот вы будете рады!.. Господи, как я счастлив, что мне удалось найти!

— Ну, Гонде, расскажите же толком, что случилось, — ласково обратился к нему Робен. — Что вы там нашли?

— Ах, мистер Робен, идемте же! Идите скорее… Вы много повидали в своей жизни, но я уверен, вам не случалось видеть ничего подобного.

— А что такое?

— Вы наверняка никогда не видели, чтобы собака делала стойку перед паровой машиной.

— Что вы говорите?…

— Вы, может быть, думаете, что я сошел с ума? Нисколько. Я видел, я трогал… Спрятано мастерски. Блестит, как серебро. Идемте!.. Скорее!..

Робен, Шарль и Андрэ побежали за Гонде. Любопытство их было сильно задето.

Оказалось, что Гонде действительно не сошел с ума. В пятидесяти метрах от ямы возвышалась груда каких-то обломков, над которой неподвижно стоял Матаао. Сквозь листву деревьев проникали солнечные лучи, и под ними ярко блестели стальные части превосходной паровой машины.

— Наш паровик! — вскричали обрадованные Шарль и Андрэ.

— Спасибо, Гонде, — с волнением сказал Робен. — Вы оказали большую услугу колонии.

— Это еще не все, тут и другие инструменты… Они расположены вокруг паровика… Потом еще что-то такое… очень тяжелое…

— Ну, значит, теперь нам вновь можно разрабатывать прииск, — сказал Шарль. — Что будем делать дальше?

— Очень даже понятно — что. Вытащим наши вещи, соберем их, упакуем и отвезем домой. На этот раз уж их у нас не отнимут, спрячем мы их хорошо. Не правда ли, Гонде?

— О да, мистер Робен! Сверххитёр должен быть тот, кто теперь их у нас отнимет.

— Интересно, — сказал Анри, — каким образом воры перенесли сюда вещи?

— Могут ли хороших воров затруднить такие пустяки?

— Их, вероятно, было больше, чем нас.

— А у нас разве нет капитана Вемпи с его воинами? За умеренное вознаграждение они, конечно, не откажутся нам помочь.

— Это даже и не нужно, — возразил Шарль. — Мы с Андрэ, покупая машины, просили разобрать их и уложить так, чтобы каждая отдельная часть весила не более тридцати килограммов.

— Ты очень хорошо сделал, потому что дорог и вьючного скота у нас нет, следовательно, нам пришлось бы тащить все самим, на своих собственных плечах.

— А теперь мы тоже понесем все сами, но только при более благоприятных условиях. Чтобы перетащить наши машины и инструменты в разобранном виде, достаточно шестерых сильных человек.

— Так скорее за работу! — заключил Анри, указывая на свои крепкие мускулы. — Ты молодец, Шарль, — обо всем подумал и позаботился.

Оставим пока робинзонов за работой и заглянем в хижину, обитатели которой несколько успокоились после возвращения Гонде из погони за переодетым мошенником, которого все приняли сначала за настоящего пастора-миссионера.

Индейцы были первое время сильно смущены и даже скандально возбуждены, но потом скоро успокоились со свойственным их расе легкомыслием.

Молодые мисс, огорченные потерей отца и болезнью матери, горько плакали в объятиях госпожи Робен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шарль Робен

Похожие книги