Читаем Бегущие во мраке полностью

– Итак, мы готовы? – Он осклабился в камеру, приготовившись бросить жребий. Монетка подлетела высоко, вращаясь в воздухе, и наконец… упала в правую ладонь Джерарда. Тот взглянул на монету, а потом показал ее в камеру.

– Боже мой, – изрек он, снова осклабившись. – Похоже, у одного из этих двоих, сидящих перед нами, большие неприятности, не так ли?

2

В приступе страха он смотрел как зачарованный на поднимающуюся в воздух монету. Как она достигла пика, перевернулась и медленно начала опускаться, крутясь вокруг своей оси, рассекая застывший воздух…

Он знал, что должно выпасть.

Уильяма Корнелла посетила ужасная мысль: этого дня ждали слишком многие. За двадцать лет своего господства на политической арене Корнелл нажил себе столько врагов, что все они вряд ли поместились бы на целом футбольном поле. Он дискредитировал крупных политиков, распространяя о них небывалые сплетни, приписывая им изречения, которых те никогда не произносили, делая двусмысленные намеки, чтобы тем самым лишить их славы и популярности.

И вот сегодня его последний выход перед «вопящей толпой», как высказался какой-то консервативный журнал. «Вопящую толпу» составляли черные, феминистки, сектанты, учителя, неспособные научить творчески мыслить, геи, либералы и, в более вольной интерпретации, даже матери-одиночки.

Теперь все эти люди расположились удобно перед экранами своих телевизоров, в безопасности наблюдая за происходящим. Они притворяются, что считают все это ужасным бесчинством: «Только взгляни на этого несчастного… Конечно, я его всегда терпеть не могла, но ведь такого и врагу не пожелаешь, упаси бог…» А на самом деле в душе они желали ему именно этого. В душе они упивались его мучительным ожиданием неминуемой смерти. Он плакал, но ему больше не было стыдно. Сопли стекали у него по подбородку, попадали в рот. Вся по рубашка и галстук уже промокли насквозь. Но теперь ему было все равно. Какой смысл в гордости, если через несколько мгновений тебе предстоит умереть?

Он даже не слышал, что сказал Дэвид Джерард, когда взглянул на монетку, опустившуюся ему на ладонь. Удача напрочь отвернулась от Корнелла и этот вечер, он ни на йоту не сомневался, что его при кончат прямо сейчас…

Он со злостью взглянул на священника: вот кого Джерарду стоило убить первым. Может, падре на досуге развлекался с маленькими мальчиками или… Но нет. Священник был для убийцы ничтожеством. В то время как он, Уильям Дженнингс Корнелл, во всех отношениях весомая величина. Поэтому убить такого, как он, намного забавнее. Намного…

Он снова обмарал штаны, но и это его нисколько не потревожило. Когда он обмочился пару раз до этого, он мог, по крайней мере, остановить поток. А теперь-то что об этом беспокоиться?

Какого черта теперь о чем-то думать вообще?

3

Когда Дэвид Джерард схватил за волосы священника, оба бандита перевели взгляд в его сторону.

Джессика поняла, что у нее появилось несколько секунд, чтобы попробовать окончательно отстегнуть бомбу. Не сводя глаз с ближайшего надсмотрщика, она медленно продвигала руку в направлении бомбы.

Очень медленно…

И на этот раз она не кашлянула. Она поняла, что именно ее кашель привлекал внимание террориста. Очень медленно она опускала руку все ниже и ниже и…

Черт!

Бандит не только повернулся в ее сторону, но и пошел по направлению к ней. Сейчас он обнаружит отстегнутые ремни…

4

– Не уверен, с чего стоит начать, – сказал Милт, когда Шоу наконец до него дозвонился.

Милт Саймон изо всех сил старался быть полезным. Тридцать лет он провел за мытьем окон небоскребов и знал все тонкости своего дела, как никто другой. Он работал на платформах, крепившихся на крыше при помощи троса. Были предусмотрены также ремни безопасности, но, по правде говоря, от них мало толку, если вдруг сорвется трос, на котором крепится платформа.

Дядя Милта сорвался с высоты восемьдесят шестого этажа и, естественно, разбился насмерть. Один из парней в его бригаде провисел двадцать минут на ремне безопасности на высоте пятьдесят первого этажа, но потом все равно сорвался и разбился.

Когда Милт только начал заниматься своим рискованным делом, его жене постоянно снились кошмары и она умоляла его пойти на работу в страховую компанию, где так успешно работал ее брат. Но нет, это было не для Милта, мечтавшего о небоскребах. Здесь он чувствовал себя увереннее, чем где бы то ни было, вкушал истинный дух свободы и не испытывал ни малейшего страха.

Десять лет назад у него случился небольшой сердечный приступ, и Сара даже слышать не желала о небоскребах. Так что Милт осел в конторе. И вот теперь он пытался помочь своему другу Майклу Шоу.

– Ведь это твоя компания моет окна в нашем здании, верно?

– Да, – ответил Милт.

– Расскажи-ка мне поподробнее…

– Значит, так. Чтоб не терять времени, буду излагать предельно просто и кратко.

– Спасибо.

– На крыше есть небольшой гараж, откуда спускается трос до шестого этажа. К тросу прикреплена маленькая «корзина», в которой стоит рабочий, когда моет окна. Она намного безопаснее, чем в былые времена, поверь мне. Управляться с ней очень просто.

– От нее много шума?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Прочие Детективы / Детективы