Читаем Белая полностью

На том они и распрощались, чтобы встретиться вновь уже в резервации, у отца. Долгий путь до нее с частыми остановками восьмидесятилетняя Эбигайль Уолш перенесла благополучно, стойко вынеся утомительную поездку под жарким солнцем прерии, где казалось, не было ничего кроме бесконечной дороги и бескрайней равнины. Но когда вольный ветер пахнул ей в лицо, по щекам старой женщины потекли слезы. Сидя рядом с Джошуа, внуком Эйлен она то и дело отвлекалась, присматривая за маленьким непоседой.

Уже подъезжая к границе резервации, они увидели встречающих их Маленького Орла и Ничинчу. Зятя и Эйлен развлекло то, что солидный, с уже заметным брюшком успешный адвокат мистер Маленький Орел все же рискнул взобраться на лошадь. Что касается Ничинчи, то тот казалось, нисколько не изменился. Такой же дерзкий взгляд голубых глаз на дочерна загорелом лице и добавившиеся морщинки вокруг них. Его волосы были коротко острижены и он не носил обычные для индейцев косы, как и кожаную рубаху с леггинами. Сестра и братья тепло обнялись и пожали руку мистеру Уилеру.

- Ричард приедет? – держа на руках Джошуа, спросил Ничинча, имея ввиду старшего сына Эйлен.

- Конечно. Он и Брайтон приедут вместе.

Оба наблюдали как бережно, словно хрупкую вещь, выводит из машины Эбигайль Маленький Орел.

- Как отец? – с беспокойством спросила Эйлен.

- Держится, - ответил Ничинча, заглядывая в личико вертящегося на его руках внучатого племянника. - Этот непоседа похож на тебя, сестра.

В доме Когтистой Лапы действительно все было все устроено так, чтобы принять Эбигайль со всеми удобствами, в том числе привезена новая кровать взамен металлической старой. Сама Эбигайль Уолш как-то вдруг враз обессилела, словно все ее немногие силы ушли на то, чтобы выдержать путь от Чер-тона сюда. Теперь она лежала в подушках угасая. Сам Когтистая Лапа продолжал жить вместе с Ничинчей в типи. Точнее сахем уже только лежал под теплыми шкурами и сын не всегда знал, жив отец или просто спит. Склонившись над ним, Ничинча тихо проговорил, что приехала мама, но старик не шелохнулся, и непонятно было слышал ли он вообще его слова. К вечеру в одном автомобиле прибыли сыновья Маленького Орла и Эйлен: Ричард и Брайтон. Оба представительные успешные бизнесмены. Оставалось загадкой, как все это, собравшееся, многочисленное семейство, могло уместиться в явно тесном для него доме. Тем не менее, на вежливые предложения соседей, хоть кому-то на время переселиться к ним, следовал не менее вежливый отказ. Семейство собралось вокруг своих патриархов и желало последние минуты провести возле умирающей бабушки. К тому же было опасение, как переживет ее кончину старый сахем. Но бабушка Эбигайль уходила тихо и легко. Маленький Орел шепнул Ничинче-Джону:

- Приведи отца.

Незаметно смахнув слезы, Ничинча кивнул, хотя сомневался, что отец сможет подняться. Вот уже три дня он лежал неподвижно, словно в беспамятстве. Шаман, которого призвал Ничинча потихоньку от пастора, что привезли из форта Бертольд к умирающей, склонился к сахему, прислушиваясь к его дыханию:

- Он стоит у порога мира духов, но медлит уходить, - проговорил шаман. – Что-то мешает ему переступить порог между миром живых и мертвых.

- Он хочет попрощаться с мамой. Помоги ему.

Шаман кивнул и достал из своих ритуальных одежд, больше похожих на яркие лохмотья, ястребиное перо, которым и пощекотал ноздри сахема. Тот неожиданно чихнул и открыл глаза.

- Говори, - разрешил шаман Ничинче.

- Отец, - склонился тот над стариком. – Пойдем, мама ждет тебя.

Взгляд старика стал осмысленным, словно он возвращался издалека. Он медленно поднял иссохшую руку и Ничинча тут же схватил ее, помогая отцу подняться. С другой стороны Когтистую Лапу тут же поддержал шаман, вместе они вывели сахема из типи. Во дворе уже ждал Брайтон, сын Маленького Орла, который сменил шамана, бережно поддерживая еле переставляющего ноги деда. Но, уже подходя к дому, было заметно, что Когтистая Лапа хоть и шел медленно, зато уверенно, словно расходился. Сын и внук помогли ему преодолеть ступени крыльца, и когда сахем вошел в дом, его тут же обступило его многочисленное потомство. Но старик никого не замечая, устремил взгляд на постель, где лежала в подушках Эбигайль Уолш. Его усадили перед ее кроватью и умирающая, словно потянулась к нему, преодолевая агонию.

- Уходишь... - собравшись с силами, проговорил старик.

Его лицо с глубокими морщинами не дрогнуло, и не понятно было сожалеет он о том, что эта женщина умирает или просто подтверждает печальный факт.

- Ухожу... – прошептала она. - Великий Дух призвал меня...

- Да, - склонил голову старик. - Но прежде чем ты ответишь на Его зов, вспомни день, когда я убил тебя.

Умирающая закрыла глаза. Да... именно с того дня началась ее жизнь.

- Я помню… - едва слышно проговорила она. – Все…

- Не в твое сердце вогнал я нож, а в свое.

- Сейчас… все закончится… - выдохнула Эбигайль.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза