Первым подобием государственного образования в японской истории стало государство Ямато, которое заявило о себе примерно в III веке нашей эры. Политика древнего японского государства в отношении соседних племен не отличалась миролюбием. Лейтмотивом древнейших письменных документов японской историографии является доблестная борьба предков со злобными, жестокими и коварными варварами, окружавшими земли Ямато. Впрочем, исходя из известного тезиса о том, что историю пишет победитель, можно предположить, что имеет место попытка древних японских хронистов представить в благовидном свете завоевательную политику своего государства. Так или иначе, но до нашего времени не дошло многочисленных свидетельств о кровавых набегах на японцев их соседей, тогда как полные жестокости описания о походах против них самих японцев можно в изобилии встретить на страницах летописей [
На предвзятость древних японских историков, которые легко «подправляли» факты в угоду властвующей элите, часто указывается в современной научной литературе. Интересно, что попытки изобразить агрессию древнего японского государства против древних айнов в качестве «меры самообороны» вызывали отторжение даже у некоторых историков из Страны восходящего солнца в XX веке. Показателен пример известного исследователя Синъя Гё, который отмечал, к примеру, что летопись «Нихон сёки» (это древнейшее сочинение, где упоминается аборигенное население японских островов) имеет далеко не самое прямое отношение к исторической реальности. К тому же эта хроника была составлена уже в 720 году и, конечно, не может претендовать на точность, поскольку отраженные в ней сведения были многократно искажены в устной передаче [
Посмотрим, каким образом «Нихон сёки» характеризует древних айнов: «Среди восточных дикарей самые сильные – эмиси. Мужчины и женщины у них соединяются беспорядочно, кто отец, кто сын – не различается. Зимой они живут в пещерах, летом в гнездах [на деревьях]. Носят звериные шкуры, пьют сырую кровь, старший и младший братья друг другу не доверяют. В горы они взбираются подобно птицам, по траве мчатся как дикие звери. Добро забывают, но, если им вред причинить – непременно отомстят. Ещё – спрятав стрелы в волосах и привязав клинок под одеждой, они, собравшись гурьбой соплеменников, нарушают границы или же, разведав, где поля и шелковица, грабят народ страны Ямато. Если на них нападают, они скрываются в траве, если преследуют – взбираются в горы. Издревле и поныне они не подчиняются владыкам Ямато» [Нихон сёки, 1997].
Тенденциозность в описании аборигенов в этом фрагменте налицо и напоминает типичные характеристики, которые в разные эпохи давали колонизаторы тем народам, которые намеревались покорить. При этом японский хронист смешивает различные факты, которые местами отчасти соответствуют действительности, а местами представляют собой чистой воды вымысел. Откровенным искажением представляются утверждения о недоверии между братьями (к примеру, семейные узы у айнов традиционно имели почти священный характер), а тем более о том, что эмиси «забывают добро». В частности, характерной чертой айнов, которую в более поздние времена подчеркивали чужестранцы (в том числе европейцы и русские), была их открытость, честность, учтивость и исключительное гостеприимство.
Как отмечалось выше, наряду с древними айнами словом «эмиси» обозначались и другие племена и народности. Одной из них был народ кумасо, который, видимо, пал первой жертвой экспансии государства Ямато [История Японии, 1998]. Как свидетельствуют хроники, последний «царь» этого народа погиб от руки Ямато Такэро – легендарного героя древней Японии, который, как считают историки, в реальности никогда не существовал, будучи собирательным образом лучших полководцев своего времени. Так или иначе, но древние японцы за несколько веков фактически поголовно истребили или ассимилировали кумасо, присоединив к своим владениям весь юг страны. Уже к VII веку они исчезли как отдельная общность. Судьбу кумасо в скором времени повторил и хаято – другой немногочисленный народ, населявший остров Кюсю (некоторые историки полагают, что хаято и кумасо – фактически один и тот же народ) [
Однако если с кумасо и хаято древние японцы расправились весьма быстро, то в случае с древними айнами завоевателей ожидала длинная и упорная борьба, которая растянулась на полтора тысячелетия. Есть все основания считать, что айны не проявляли никакой особой агрессии по отношению к японцам – по крайней мере, каких-либо случаев вопиющего насилия в летописях не описывается (следует думать, что имей они место в то время, японские хронисты с радостью бы использовали их в качестве доказательства кровожадности «варваров»).