Читаем Белая нить полностью

— Пострадал из-за вас? — подхватил Аспарагус. — Что ж, в таком случае позвольте поинтересоваться, говорил ли он вам, что желает вступить в сражение? Ежели так, тогда окажите наследнику Цитрина честь самолично отвечать за последствия принятых им решений.

С каждым полученным ответом в голову Олеандра лезли мысли, что незачем Аспарагусу его подбадривать, незачем помогать. Все сказанное — уловка, чтобы отвести подозрения. А внутреннее напряжение между тем рвалось наружу. Осколками тающего льда прокладывало путь к горлу и скатывалось в уголках век влагой поражения. Поражения перед дриадом, которого Олеандр описал бы просто: «Ему подвластно уничтожить жертву по щелчку пальцев. Но при этом он одарен умением видеть других насквозь, отпирать замки всяких, даже начисто проржавевших сердец. Посему в какой-то миг его становится сложно презирать и опасаться».

— Вы верите в превосходство разума над чувствами? — Под усами Аспарагуса пробежала тень улыбки. — Быть может, докажете это делом, а не словом, м? Вы выказали мне весьма серьезные обвинения, не находите? Так окажите милость, потрудитесь извиниться.

Мнилось, не только они — лес и море застыли в ожидании. И даже время поумерило бег.

— Я… — Олеандр сглотнул. — Я прошу прощения. Сорвался. Тяжело…

— Понимаю, — отозвался Аспарагус и добавил: — Ваше мнение обо мне выросло на щедро удобренной почве — не отрицаю. Я служил вашему деду, коего вы не жалуете. И я совершал поступки, коими не горжусь. Разделял ли я взгляды Стального Шипа? Отчасти. Разделяю ли я взгляды правителя Антуриума? Отчасти. Обоим я клялся в верности. За обоих отдал бы жизнь. Владыка Эониум был… Как бы это сказать?.. Не хватало ему осторожности и аккуратности. Он не умел сдерживать порывы. Не умел подавлять вспышки гнева. Антуриум же с юных лет отличался сдержанностью. Он не унаследовал пагубных качеств отца. Сие бремя досталось вам, наследник, уж не сочтите за дерзость.

— Я не похож на Эониума, — буркнул Олеандр.

— Похожи, — прозвучало следом. — Но вы похожи и на владыку Антуриума. А каким вы станете по итогу, определят ваши же выборы. Примите совет? Не позволяйте гневу дурманить разум. Не подкармливайте вспыльчивость — оглянуться не успеете, как она отравит вас. Но полно! Я заболтался и запамятовал, что с уст ваших извинения слетели. Событие века, право!

Боги! Олеандр спрятал улыбку в кулаке и присел за поваленным деревом. Аспарагус устроился рядом и подтянул левое колено к груди. На долю мгновения рука его скрылась за воротом нагрудника из варёной кожи. И вот он выудил на свет еще один аурелиус — свежий, темно-алый.

— …У Мирта нашли.

Олеандр выхватил судный лист и поспешно развернул. Читал он послание, наверное, раз двадцать, прежде чем оторвал взор от витых и угловатых строк, выведенных твердым нажимом пера.


«Дорогие соплеменники, меня крайне раздосадовала весть о том, что должность старшего целителя до сих пор занимает старик, чьей седой головушке указом Стального Шипа давно следовало разлучиться с телом.

Полагаю, произошло недоразумение, истинно?

Что ж, нестрашно. Вы держите судный лист в руках, значит, столько досадное упущение исправлено.


А. — правитель клана дриад».


На сей раз покуситель выразился прозрачнее. В словах его прослеживался намёк на казнь Мирта, которая свершилась бы, ежели бы Эониум не погиб. Отец Олеандра, перехватив бразды правления, пощадил старого целителя. Дозволил ему коротать отведенный срок, занимаясь привычным ремеслом под надзором сослуживцев, чтобы на корню пресекать оплошности.

И что же вышло теперь?

Теперь замысленное Эониумом воплотилось в явь. Только казнь свершил не Каладиум, а вырожденки.

— Раздосадовала весть, — произнес Олеандр, углубившись в раздумья. — Весть, весть…

Вот теперь он нащупал связь между жертвами.

Сознаться, не ведай он, что сестра отца мертва, по ряду причин точно подумал бы на нее.

Первая: неприязнь к Мирту, по ошибке нарекшему Азалию бесплодной.

Вторая: ненависть к отцу Олеандра, который отчасти приговорил её двукровных детей к смерти.

Третья: ненависть к Хатиору, отцу Спиреи, который сражался в числе тех, кто погубил детей Азалии.

Четвёртая: ходили слухи, Азалия грезила о приручении выродков, считая их кем-то вроде диких зверей, которых можно приютить и смело спускать на врагов в случае угрозы лесу.

Пятая и шестая: оправданная претензия на власть и подпись.

Седьмая: Азалия жила и росла среди Стальных Шипов, она сама отчасти Стальная.

Серьезно! Кусочки мозаики склеились бы в идеальную стрелку, указующую на Азалию.

Склеились бы, ежели бы она не покоилась в корнях-усыпальницах Вечного Древа вот уже…

Сколько? Шестнадцать лет кряду?

Может, кто-то мстит за неё? Кто-то из Стальной свиты?..

Перейти на страницу:

Все книги серии Три осколка

Похожие книги