Она не слышала, не глядя, взяла с каминной полки огниво. Все это было странно, еще вчера вечером она казалась совершенно нормальной женщиной, может только, слишком красивой для той одинокой и скромной жизни, которую она вела, но теперь я, кажется, понял причину этого одиночества.
Развести огонь я ей не дал. Страшно подумать, что могло бы быть, не окажись я случайно на кухне! Она была сильная и гибкая, я просто не знал, что с ней делать, потому что она все время молча вырывалась и рвалась к камину со слезами на глазах, глаза были зеленые как трава-осока.
— Да что тобой? Что с тобой, Изольда? Ну, тише! Ну, куда ты?..
Когда она немножко успокоилась и перестала вырываться, пришел Ольвин. Более нелепой ситуации в своей жизни я не помню.
Я стоял в четыре часа утра на чужой кухне с оттопыренными карманами, обнимал полураздетую женщину и тупо глядел на ее брата, а наверху, в угловой комнате с запахом смолы и яблок спала моя жена.
— О, Господи! — сокрушенно сказал Ольвин, — вот она где!
Сестра перешла к нему в объятья и окончательно затихла.
— Какая нелепость, — проговорил он потом с отчаянием, — с ней уже давно этого не было, и надо же, чтобы именно сегодня… Какого черта ты тут делаешь?
Я и сам себе задавал этот вопрос, но теперь уже не имело значения, что меня сюда привело.
— Я никому не скажу, Ольвин, слышишь?
Он кивнул, поднимая сестру на руки.
— Она тебя не укусила?
— Да нет, ничего…
— Ночью ее еще можно как-то остановить, я сплю за стенкой и сразу просыпаюсь. Но иногда это случается с ней среди бела дня. Не держать же ее взаперти… Тогда приходится уезжать в другой город.
— Почему?
— Потому что за это отправляют на костер.
— Но она же не ведьма, она просто больна!
— Кто будет в этом разбираться?
— А вылечить эту болезнь как-то можно?
— Подожди, я отнесу ее…
Мы развели-таки огонь в камине и повесили на крючок чайник, потому что утренний голод какой-то особенно свирепый. Я с виноватым видом вытащил из карманов свои запасы.
— Понимаешь, не спалось…
Ольвин усмехнулся. Он сидел на стуле вместе с ногами, обняв одну коленку, как это делают гимнасты и маленькие дети.
— Там в буфете сахар и печенье. Доставай, если хочешь.
Я достал. Мы смотрели друг на друга.
— Ты, наверно, теперь жалеешь, что пустил жильцов?
— Да я сразу понял, что тебя надо послать к чертям, но девочка Нолли очень хотела остаться.
— Она, между прочим, сказала, что ты святой.
— В смысле юродивый?
Он засмеялся и пошел снимать кипящий чайник.
— Ну и в семейку вы попали! И сестра, и брат — оба ненормальные. Правда, если ее еще можно вылечить, то меня уже никак.
Если б он говорил не так весело и не с таким добродушным выражением лица, я решил бы, что он обиделся. Уроды обычно бывают обидчивые и обозленные. Этот оказался приятным исключением.
— А давно она заболела?
— Уже десять лет.
— Ровно столько…
— Сколько мы скитаемся? Да. Я не хотел, чтобы дома знали об этом, — Ольвин опять с ногами забрался на стул, — вот когда я ее вылечу, я вернусь…
— А если нет?
— Нет так нет… Вообще мне нравится такая жизнь: новые города, новые люди, даже новая мебель!
— Но ты ведь можешь привязаться к кому-то? Полюбить, в конце концов?
Он потянулся за банкой с вареньем, глядя, впрочем, не на банку, а на меня.
— Я непривязчив.
И это прозвучало жестко. Я понял, что свою непривязчивость он выстрадал. Через полминуты он снова светился изнутри и приветливо улыбался, но этот взгляд я запомнил.
— Слушай, Мартин, чем ты собираешься заниматься?
— Вообще-то… — я слегка изобразил смущение, — я хотел попроситься в вашу труппу. Вам не нужен еще один скоморох? Сальто я крутить, конечно, не умею… ну а пройтись на руках или пожонглировать яблоками, пожалуй, смогу. И вообще я способный.
Ольвин оказался очень доволен моим выступлением.
— Я тебе сам хотел предложить. Понимаешь, нам для комедии нужен еще один человек, ты как раз подойдешь.
— И кого же я буду играть?
— Рабыню — эфиопку.
— О, Боже! Ты считаешь?..
— Все будет отлично, Мартин, мы намажем тебя ваксой.
— А все остальное тебя не смущает?
— Ну, ты же способный!
Он смеялся надо мной. Просто и беззлобно.
— Смейся-смейся, — проворчал я, — посмотрим, что скажет Нолли.
Потом на кухню зашла Изольда. Она была в платье, умытая и причесанная. По тому, как она улыбнулась, я понял, что она ничего не помнит. Зато помнил я.
— Вы уже здесь? Я пришла готовить завтрак, а они уже едят!
— А что такого? — удивился Ольвин.
— Доброе утро, — вставил я, мне очень хотелось поймать ее взгляд и хоть что-нибудь в нем прочесть, кроме материнской заботы.
— Мартин, — сказала она чуть ли не с упреком, — неужели я вас вчера плохо накормила?
— Ласточка, ты готовишь прекрасно, — ответил за меня Ольвин, — просто мы обжоры.
— Бедные детки, едят одно печенье! Что вам разогреть?
— Подожди, — он встал и осторожно взял ее за плечи, — ты сегодня еще наготовишься.
— Да?
— У нас будут гости вечером. Надо же познакомить Мартина и Нолли с нашими друзьями?
— Понятно… Пирожки, гусь с капустой… этот вечно голодный Сильвио тоже будет?
— Конечно.
— Тогда еще и котлеты.
****************************************************************