Читаем Белая ведьма Азеила (СИ) полностью

В любом случае, осложнять себе жизнь, снова вступая в беспредметный спор с глупой девчонкой, он не собирался. А потому без затей расправился с посланниками отца. И вдруг осознал, что отец оказывает ему услугу, преследуя ведьму. Если бы ей не угрожали гончие, Вейлана уже давно бы сбежала от Клария. И отчего-то эта мысль одновременно и радует, и злит.

Кларий не привык разбираться в себе. Его никогда не посещали столь сложные чувства, чтобы над ними приходилось думать. До встречи с Вейланой его жизнь отличалась простотой, потому что он сам не хотел никаких сложностей. Что может быть проще — жить так, как сам того хочешь, если никто не в силах ничего тебе запретить? И, возжелав белую ведьму, Кларий полагал, что это не вызовет каких-либо проблем. Он легко сумел добиться ее согласия, но кто же знал, что этого окажется недостаточно? И что строптивая девчонка создаст столько трудностей, отказываясь признавать его власть там, где он не ждал сопротивления, и выказывая послушание в самых неожиданных для него ситуациях. Кларий никак не мог понять Вейлану. И теперь перестал понимать даже себя.

Усевшись на скамью во дворе фермы, Кларий задумчиво уставился на реку, неторопливо катившую свои воды едва ли не у ограды. Хотелось есть, но только не в той компании, которую навязала ему беглая королева. Хотя как раз ее увидеть он бы не отказался. Ему прежде не встречались такие красивые женщины, которыми можно любоваться вечно.

Кларию стало интересно, вспомнит ли она о нем? В дороге она не забывала принести ему еды. Но что, если его утренняя выходка разозлила ее слишком сильно? Он не должен был так поступать. Всю дорогу он то и дело натыкался взглядом на ее свежую царапину поперек щеки, и каждый раз чувствовал столь несвойственное ему сожаление. До этого дня он даже не подозревал, что умеет сожалеть о содеянном. И это не добавляло ему настроения.

Кларий взглянул на свои руки. Узкие ладони, длинные пальцы — ему пришлось немало потрудиться, чтобы избавить их от аристократической утонченности. Но даже огрубевшая от постоянного использования оружия кожа на ладонях не могла скрыть врожденно изящных их очертаний. Поэтому он и носил перстни: они придавали рукам массивности. И были символами, напоминая о важных событиях в его жизни, которыми он по праву гордился. Признание отца; первое сражение; первый взятый город; первая белая ведьма, которую он помог выследить. Кларий помнил ее — уже немолодую и довольно слабую, женщина совершенно его не впечатлила. Ничего общего с Вейланой; с той поры он преисполнился презрения к их породе. Хотя позднее ему довелось увидеть и куда более могущественных ведьм. Но все они погибли от рук его отца.

А теперь на одном из перстней — ее кровь. Рана неопасна, даже шрама не останется, и все же на сердце неспокойно. Каждый взгляд на привычные украшения бередит непонятное, чуждое ему чувство. И это почти невыносимо.

Осторожно Кларий потянул за перстень в попытке снять его с пальца, но ему помешали.

— Госпожа Вейлана приглашает тебя отужинать с нами, — Трилл появился словно из ниоткуда, заставив темного рыцаря вздрогнуть.

Что удавалось совсем немногим, и Кларий нахмурился:

— Если твоя госпожа желает меня куда-то пригласить, пусть говорит об этом лично. Так ей и передай.

— Госпожа Вейлана — королева. Ты должен проявлять уважение, — насупился мальчишка.

Отважный, но дурак. Молчать определенно не умеет, и темный рыцарь с трудом подавил вспышку раздражения:

— Вейлана больше не королева. Она сама отдала свое королевство моему отцу. И она должна мне жизнь, так что я сам решаю, как мне с ней обращаться. А вот ты… если хочешь жить, не забывай об уважении к старшим. Иди, передай ей, что я тебе сказал.

На свое счастье, упрямиться Трилл не стал и исчез в сумраке двора.

Все еще раздраженный, Кларий нехотя поднялся со скамьи и отправился к реке. Неосознанное поначалу, желание избавиться от досадного раздражителя наконец оформилось в четкий план.

К реке вела довольно удобная тропа, но спускаться к воде Кларий не стал. Свернул с тропы и замер у самого обрыва, задумчиво вертя на пальце злополучный перстень. А затем стянул его все-таки, замахнулся и швырнул в воду. Та же судьба постигла и остальные украшения.

— Зря. Можно было продать за хорошие деньги.

Голос вездесущего Трилла снова заставил Клария вздрогнуть. И как только он умудряется подкрадываться так бесшумно? Резко обернувшись, темный рыцарь холодно ответил:

— Не припомню, чтобы просил у тебя совета, как лучше распорядиться моими вещами. Что ты здесь делаешь?

— Меня госпожа Вейлана отправила, на ужин тебя пригласить, — досадливо откликнулся мальчишка.

— Ты это уже говорил, — скривился Кларий. — И я поручил тебе передать мой ответ.

— Я не собираюсь грубить госпоже Вейлане! — насупился Трилл. — Она не обязана никуда приглашать тебя лично! Она — королева, и отправляет с поручениями других!

— И это мы тоже уже обсудили, — он отвернулся, потеряв интерес к разговору.

— Просто пошли на ужин! — потребовал упрямец, твердо вознамерившийся выполнить королевское поручение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы