Но я вскинула голову, собираясь дать отпор белокурой Клерхен и всем остальным спесивым барышням, для которых я была слишком черна и безродна, но которые вовсю уплетали сладости, приготовленные моими руками.
Только отвечать мне не пришлось, потому что заговорил король.
— Такого закона нет, барышня Диблюмен, — сказал он, хмурясь. — Это обычай, не более. Если помните, моя мать возила в столицу воду вместе со своим отцом. Но мой отец примерил ей на палец кольцо Прекрасной Ленеке. Или вы считаете, что моя мать надела корону незаслуженно?
— Что вы, сир, — ответила Клерхен в звенящей тишине. — Конечно же, ваша матушка была достойнейшей из королев. Простите мне мои слова в отношении этой девушки. Я действовала из лучших побуждений и попала впросак. Вы пристыдили меня, и от вашего величества я приму любое наказание.
«Как будто король так и бросится тебя наказывать! — подумала я желчно. — Такую красивую, остроумную, милую, да еще умеющую вовремя признавать ошибки».
Но должна признать, поступок его величества произвел на меня впечатление. Невольно испытываешь чувство благодарности даже к врагу, когда он защищает тебя от несправедливости. А сейчас все произошло именно так. Я почти простила грубияну Гензелю его невоспитанность, но тут принцесса сказала:
— Конечно же, он не станет вас наказывать, милая Клерхен. И ничто не помешает милой барышне Цауберин стать одной из соискательниц. Она может занять место среди невест. Ведь так, Иоганнес?
Кто-то за моей спиной ахнул, а сдобное розовое личико Клерхен дернулось, но она сразу же улыбнулась и покорно склонила голову, как и положено благовоспитанной барышне и верноподданной.
Мастер Лампрехт сдавленно захрипел, оттягивая ворот рубашки. Я посмотрела на хозяина с беспокойством и только тут поняла, что было сказано.
Я — одна из невест?!
Невеста короля?! Вот этого самого Гензеля, который просидел в моем чулане три дня?..
16
Да вы шутите.
Я уже открыла рот, чтобы сказать, что никакой пылкой любви к его величеству не испытываю (кроме любви законопослушной подданной, конечно), но меня опередил сам король.
— Ты очень добра, Маргрет, и я благодарен тебе за заботу, — он погладил сестру по руке, но никакой благодарности его лицо не отобразило. — Только барышня Цауберин не сможет участвовать в отборе невест.
— Почему же? — принцесса удивилась так искренне, что я засомневалась — не поспешила ли увидеть хитрость там, где ее не было? Может, сестра короля и в самом деле — невинная ромашка?
— Потому что у барышни уже есть жених, — пояснил король. — Она уже нашла любовь всей своей жизни и скоро отправится под венец. С пекарем.
— С мельником, — машинально поправила я его.
— Ах, мельник… — протянула принцесса.
Мастер Лампрехт опять захрипел и, по-моему, приготовился упасть в обморок, но теперь уже я ущипнула его за плечо, приводя в чувство.
— Мельник — прекрасная пара для кондитерши, — заметил король, улыбаясь так, словно ему в ногу вбивали гвоздь. — Она будет печь пряники, а он — снабжать ее мукой. Просто семейная идиллия.
— Вы правы, ваше величество, — сказала я громко, пока мастер Лампрехт, ожив, усиленно щипал меня. — В нашем деле мука важнее кольца, даже если его носила ваша прекрасная прабабушка.
— Следите за речами, барышня Цауберин! — воскликнула Клерхен звонко. — Ваши слова очень похожи на оскорбление государя!
Придворные возмущенно зароптали, но принцесса взмахнула платочком, и в зале стало тихо.
— Никакого оскорбления, — сказала принцесса примирительно. — Барышня изъявила своё желание — и мы не вправе укорять ее. Главное, — тут она прищурила синие глаза, — чтобы потом никто не пожалел об опрометчивом решении.
— Ну что ты, — поддакнул ей король, — разве барышня-кондитер похожа на особу, которая способна пожалеть о своих поступках?
— Тогда нам лучше отпустить ее и наших дорогих мастеров, — принцесса кивнула мастеру Лампрехту и мастеру Римусу, — пусть они займутся изготовлением сладостей, чтобы удивить и поразить нас, а мы продолжим наш завтрак. Все-таки, у меня именины, — она засмеялась, и все наперебой бросились поздравлять ее.
Мы с хозяином убрались из зала поскорее, пока про нас не вспомнили. На самом пороге я оглянулась. Король сидел рядом со смеющейся сестрой с таким видом, будто присутствовал не на именинах, а на самой длинной и нудной церковной службе предрождественского поста.
— Ну и кислая у него физиономия, — промолвил мастер Лампрехт, который тоже оглянулся.
— Только вы ему об этом не скажите, — мрачно посоветовала я.
— Я — самоубийца, что ли?! — возмутился хозяин. — А вот ты!..
— Кстати, перебила я его, — вы защипали меня до синяков. Это стоит пятипроцентной прибавки в мою пользу.
— А сколько стоят мои синяки?! — взъярился он. — И почему это его величество говорит, что ты собралась замуж? За какого это мельника? За Вольхарта, что ли? Ты решила меня по миру пустить?!
— Успокойтесь и не кричите, — сказала я ему, понизив голос. — Король просто немного перепутал. Никакой свадьбы. Это я вам клятвенно обещаю.