Читаем Бельфеддор полностью

– Ты просто ходячая неприятность, рогатый.

«Похоже, его не переполняет благодарность за свое спасение,» – заметил демон.

– Зачем ты искал меня, Сеттес? – спросил Бельфеддор.

– Чтобы узнать, какую цель ты преследуешь, – ответил ногар. – На чьей ты стороне, рогатый?

– Только на своей.

– Допустим. – Сеттес кивнул. – Но чего ты добиваешься?

– Справедливости.

– Справедливость – это утопия, – отмахнулся Сеттес. – Ее не существовало до нашего рождения, не будет и после нашей смерти.

«Разумные слова, – согласился демон. – Советую к ним прислушаться.»

– Так или иначе, ты все равно втянут в тайные игры вершителей судеб империи, – продолжал Сеттес. – Так что лучше иметь тебя союзником, нежели врагом.

– Так ты хочешь предложить мне союз? – спросил Бельфеддор.

– Именно так. Действуя в одиночку, ты мешаешь всем, а не только врагам. Твои неразумные метания подстегивают их ко все более решительным действиям. Поэтому я предлагаю тебе союз, Бельфеддор. Предлагаю не только от себя лично, но и от имени Соттаноса, хотя и без его на то дозволения.

– Соттаноса? – удивленно переспросил Бельфеддор. – Из того, что я слышал об этом человеке…

Сеттес не позволил ему договорить.

– А что ты слышал? Казнокрад, душегуб, изменник?.. Насколько ты можешь доверять тому, что слышал?

– Что ты хочешь этим сказать? – насторожился Бельфеддор.

– Только то, что ты глуп, приятель, уж извини меня за эти слова. Твоя наивность и доверчивость совсем не делают тебе чести.

«Я тебе постоянно о том же твержу,» – не удержался от ехидства демон.

– Объяснись, благородный господин, – потребовал Бельфеддор.

– Ты ввязался в чужую борьбу, но, похоже, абсолютно не понимаешь ее правил и не можешь определить сторон.

– А ты знаешь эти стороны? – спросил Бельфеддор.

– Безусловно, – кивнул Сеттес. – Забудь все, что слышал о Соттаносе в этом прогнившем насквозь городе. В империи осталось мало истинно благородных людей, но, вне всяких сомнений, Соттанос один из них. Враги очернили советника, дабы устранить помеху для осуществления своих замыслов.

– Кто же его враги? – поинтересовался Бельфеддор. – Октоннос?

– Не только. У советника Октонноса большая власть, но и он лишь мелкая сошка. Он и вся его свора только готовят почву для своих хозяев.

– А кто хозяева?

Сеттес пожал плечами:

– Пока об этом можно только догадываться.

– Меня устроят и догадки.

– Что ж, изволь. Все нити тянутся к главному храму Отоммосо. Там центр заговора. Возможно, в него втянут сам наследник трона, но и он вряд ли играет главную роль. Цели заговорщиков пока до конца не ясны, но явно направлены на свержение императорской власти. Вот я и спрашиваю: с кем ты, Бельфеддор?

– Прежде, чем ответить, я сам спрошу тебя, – отозвался Бельфеддор. – Кому мешал Ксеттос?

– Купец был доверенным лицом Соттаноса. Путешествуя по миру, он собирал для советника сведения о готовящемся заговоре, – ведь его щупальца протянулись отсюда по всей империи и даже за ее пределы. Вельможи, военачальники, жрецы – кто только не втянут в эту борьбу. Для заговорщиков Ксеттос был не менее опасен, чем сам Соттанос, поэтому его устранили.

– Но ради чего такие хитросплетения? – удивился Бельфеддор. – Не проще ли было заговорщикам сразу прикончить самого Соттаноса?

– Не все так просто, рогатый. Соттанос советник, император в любом случае не оставит безнаказанным его убийство. Заговорщикам ни к чему излишнее внимание императора к своим персонам – гораздо безопаснее все обставить так, чтобы государь самолично расправился со своим вельможей.

– За что арестовали тебя? – продолжал спрашивать Бельфеддор.

– За поддержку Соттаноса, – ответил Сеттес. – После твоего появления во дворце было объявлено, что ты подослан Соттаносом убить Октонноса. Давно распущен слух, что проверка Октонноса выявила казнокрадство и другие преступления со стороны Соттаноса. Наемные убийцы уже уничтожили большинство тех, кто мог бы выступить в защиту Соттаноса перед императором, сейчас по всему городу арестовывают его сторонников. Завтра, вернее, уже сегодня днем из Аттоко приезжает император и Соттанос будет предъявлен ему, как преступник. Зная вспыльчивость императора, можно не сомневаться, что советника ждет плаха. Вот такие дела. Так с кем же ты, Бельфеддор?

– Это зависит от того, с кем ты сам, – ответил Бельфеддор.

– Мне отступать некуда. Если император признает Соттаноса виновным, все его сторонники окажутся в опале, и я потеряю все, что имею. Уже сейчас у меня не осталось ничего: все мои люди и все имущество наверняка арестованы.

«Снаружи появились человек тридцать, – предупредил Бельфеддора демон. – Все вооружены до зубов и берут нас в кольцо.»

– Стало быть, необходимо доказать невиновность Соттаноса, или хотя бы заставить императора усомниться в правдивости обвинений, – сделал вывод Бельфеддор. – Я принимаю союз. И я знаю, где нам искать надежного свидетеля. Идем. Но сначала нам придется слегка размяться: кое-кто поджидает нас снаружи. Кажется, наш неверный друг Ирс слегка подсуетился, чтобы мы не покинули его дом живыми.

Бельфеддор первым направился к выходу. Без лишних вопросов Сеттес последовал за ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы