Читаем Белладонна полностью

– Если позволишь показать тебе, кем ты можешь стать – силу, которой ты сможешь обладать, – возможно, ты изменишь решение. Может, сейчас ты веришь, что посредственная жизнь подходит тебе, но что произойдет, когда этого станет мало? Когда чаепитий и сплетен будет недостаточно, чтобы заполнять пустоту внутри тебя?

Я пытался держаться от тебя подальше, – продолжил он. – Пытался оставаться равнодушным. Не вмешиваться. Но мы связаны, ты и я. Наши судьбы…

– К черту судьбу! – Ее виски уже начинали пульсировать от боли. – Я сама смогу выбрать свой путь и без твоей помощи.

В его голосе слышалась улыбка.

– Если встречу Судьбу снова, то передам твои слова.

Сигна застыла, хотя чему, собственно, она удивлялась. Если Ангел смерти реален, то почему бы не существовать Судьбе?

Он заметил ее любопытство.

– Скажи, ты действительно хочешь, чтобы я ушел? Потому что я правда пытался оставить тебя. Хотя, похоже, ты каждый раз находишь причину вернуть меня. Но скажи лишь слово, и я попытаюсь снова, если это то, чего ты хочешь.

Когда он сделал шаг назад, Сигна машинально подалась вперед, чтобы остановить его.

– Постой! – Он тут же замер, и, успокоившись, она сказала ему: – Я бы предпочла, чтобы все вокруг меня не умирали, это так. Но… не хочу торчать здесь в одиночестве.

И снова Ангел смерти протянул ей руку.

– Мое предложение еще в силе, но ты должна сделать выбор. Я очень занят, помнишь?

– Да, уверена, что не дала тебе забрать десятки жизней, пока разговаривала с тобой.

Он хмыкнул.

– Души нетерпеливы. Приду я за ними или нет, они все равно вскоре разыщут меня.

Она закатила глаза, но понимала, что его мнение неизменно.

– Ладно, – выдавила она сквозь зубы. – Пообещай мне кое-что, и я сыграю в твою игру.

Он сжал протянутую руку в кулак.

– Я не даю обещаний, которые не смогу сдержать.

– Хорошо. Тогда пообещай, что не тронешь никого в Торн-Гров. Я устала сближаться с людьми только для того, чтобы ты забирал их у меня.

Воздух сжался еще плотнее и стал ледяным. И когда Ангел смерти снова заговорил, в его голосе не осталось и следа от прежнего задора и любопытства.

– У тебя был дядя, который не обращал на тебя внимания. Который расхищал твое состояние, а тебя запирал в комнате, пока водил в постель почти весь город. А твоя тетка издевалась над тобой. Был и другой опекун, с которым тебе не пришлось встретиться, поскольку такого человека нельзя оставлять наедине с молодыми девочками, Сигна. А как насчет той, которая умерла в ванне? Она задумала выдать тебя замуж за сына подруги, чтобы тот завладел твоим состоянием и помог им разбогатеть.

Я продолжал надеяться, что следующий опекун будет лучше предыдущего, – продолжил он, – но жадность превращает людей в чудовищ. Неужели ты действительно так тяжело переживала их смерти?

Прежде она никогда не смотрела на свою жизнь и выпавшие ей испытания под таким углом. Такая юная, она видела слишком много странностей, чтобы отличать норму от неприемлемости. Он прав, что все опекуны жестоко обращались с ней. Кроме одного.

– У меня была бабушка, которая любила меня, – возразила Сигна. – Что насчет нее?

Тени вокруг нее раздраженно дернулись.

– Все живущие должны когда-то умереть, Пташка. Тебе известно не хуже моего, что пришло ее время. Я пришел за ней, пока она еще не утратила достоинство.

Сигна стиснула зубы, не желая расставаться со своим горем.

– Из-за тебя моя жизнь прошла в одиночестве. Трудности и невзгоды сыпались на меня, потому что все вокруг верили, будто я проклята.

Ангел смерти фыркнул.

– Не моя вина, что тебя окружали одни только набожные стервятники…

– Стервятники или нет, но я бы предпочла хоть время от времени наслаждаться чьей-то компанией. Ты сам сказал, что жизнь и смерть должны пребывать в равновесии, но сам ты, похоже, плохо следуешь этому правилу. Поправь, если ошибаюсь, но, кажется, ты сам говорил, как важно мне научиться управляться с силами и не убивать людей по неосторожности, чтобы мы могли поддерживать некий хрупкий баланс между жизнью и смертью?

Его тени замерли, и Сигна обнаружила, что, не отрываясь, смотрит на этого странного мужчину – воплощение смерти, сочащуюся тьму – и сердце едва не выпрыгивало из груди. Когда он заговорил, голос звучал низко и отрывисто.

– Вероятно, я не осознавал, что вел себя эгоистично, но не мог просто стоять и смотреть, как они издеваются над тобой.

Она перестала дышать. Его действия были неправильными. Все те люди, насколько бы ужасными они ни были, не заслуживали смерти. Но все же Сигна не могла не восхищаться им.

– Ты… ты забрал их, чтобы помочь мне? – Ей не хотелось верить в подобное. Никто прежде не вступался за нее. Даже не пытался защитить. Так почему он?

– Разумеется, я сделал это ради тебя, смешная девчонка. – Он сжал кулаки и сделал вдох, словно набираясь терпения. – Теперь ты довольна?

Она не сразу пришла в себя, с трудом понимая, что он имеет в виду. Поэтому… нет. Она недовольна. Недовольна, как никогда в жизни. Но Сигна не могла даже представить, что губы будет покалывать от нарастающего желания, которого никак не должно возникнуть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Белладонна

Белладонна
Белладонна

Англия. Вторая половина XIX века.Все, к кому прикоснется Смерть, умирают. Все, за исключением Сигны. Прекрасное дитя не должно было прожить и дня после рождения. Всю жизнь ее воспитывали опекуны, каждому из которых была уготована одна участь – смерть. Однажды, нарушив равновесие между миром живых и усопших, Сигна отправляется к единственным оставшимся родственникам – Хоторнам в поместье Торн-Гров, населенное духами. Там девушка узнает, что некто отравляет всех членов семьи особым ядом. Погружаясь в темные тайны семейства Хоторнов, Сигна понимает, что под подозрение попадает каждый из них. Чтобы восстановить баланс, девушке нужно убедиться, что смерть не сможет дотянуться ни до кого из обитателей Торн-Гров. Вскоре Сигна узнает, что должна заключить сделку с самой Смертью – очаровательным и опасным юношей.

Аделин Грейс

Триллер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер