Читаем Бельмер полностью

Когда экран погас, Идоро сел и задумался. Теперь он был уверен, что это не эпидемия, а нападение. Квантовые аномалии на полюсах Бельмера – не новость, но похоже, что кто-то нашел способ ими управлять. Одиннадцать вечера тоже не случайность. Такое устройство наверняка потребует много энергии, а в маленькой колонии единственная электростанция мощностью не отличается и занята обогревом жилищ. Большинство предприятий, в том числе и развлекательных, закрывается именно в это время, и народ использует меньше энергии, готовясь ко сну. Сначала нужно выяснить, кому здесь было выгодно заставлять Аиду давать инструкции транспортникам? Дениса Гару все знают, как человека честного, а главное – небогатого. Не могла же она сама… украсть товар, от которого зависит экономика Бельмера и ее собственная карьера. И приятеля убила? За что? Он что-то узнал? Допустим, она сделала это в состоянии эклипса, а вот… был у самого Клик-три эклипс или нет?

Идоро встал одновременно с открывшейся дверью. В комнату вошел Денис Гару со своим идрисским акцентом.

– Простите, я немного задержался. Я в вашем распоряжении.

– Это вы меня простите, – торопливо сказал Идоро, – Нам придется отложить разговор. У меня появлось неотложное дело.

            Идоро пролетел мимо секретаря и огромными скачками понесся на длинных ногах в лабораторию.

                                                                        *


Из записи собеседования

Допрашиваемый:  **********************

Дознаватель: Идоро Иллеш

Бельмер 10.11.91 – 23.55

« – Да с чего вы взяли, инспектор, что они сами того не хотели, как говорится, в глубине души? Да если покопаться в чистейшем ангеле, вы там таких бесов отыщите…

– Какое ваше дело, чего люди хотят в глубине? Да, может быть, в каждом человеке живет жестокий зверь. Я даже точно знаю, что во мне он есть. Главное, что Я его контролирую, а не он меня. И вы не имеете права по общепринятому закону Конгломерата Шуса и по законам этой планеты отнимать у меня эту способность. Если я напьюсь и сам ее потеряю, то с меня и спрос. Но даже это мой выбор… Мой! (Гудок монитора) Слушаю? … Да … Да, пора заканчивать. Доктор Цвейн, тебе хватит этого материала? … Это мы потом у обоих психологов спросим. Капитан, дайте мне еще пять минут… » 


                                                                        *


– Почему вы мне раньше не сказали об отсутствии симптомов?

            Пять-цок-два поводил глазом вверх и вниз и ответил:

– Я не задумывался о связи своей работы с эпидемией в колонии.

– Но вы же медик! Специалист по судебной медицине! Вы работаете в консульстве!

– Боюсь, что у меня при этом узкий круг обязанностей. К моим услугам прибегают только в связи с делами, в которых участвует мой народ.

– Вот как? Где вы находились в прошлый четверг в 11 вечера и кто может это подтвердить?

– Я был на торжественном приеме моего родителя – Шесть-Тс, с другими гостями числом около тридцати двух.

– Были там другие десабресы?

– Были, но не городские.

– А в Колде вас сколько живет? И перестаньте двигать глазом!

            Перламутровый шар качнулся и застыл.

– Раньше было трое. Клик-три умер. Теперь только я и Ток-ток-семь.

– А это кто?

– Мэр колонии Колд.


*


Из записи собеседования

Допрашиваемый:  **********************

Дознаватель: Идоро Иллеш

Бельмер 10.11.91 – 00.05


«– Инспектор, вы меня больше часа расспрашиваете. Я не отрицаю содеянного, и ваши психологи признали меня адекватным. Я подверг Аиду эклипсу и она приказала кораблям поменять курс, а когда Клик-три об этом узнал, я заставил ее отравить его. Что вам еще от меня надо?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Империум
Империум

Империя не заканчиваются в один момент, сразу становясь историей – ведь она существуют не только в пространстве, но и во времени. А иногда сразу в нескольких временах и пространствах одновременно… Кто знает, предопределена судьба державы или ее можно переписать? И не охраняет ли стараниями кремлевских умельцев сама резиденция императоров своих августейших обитателей – помимо лейб-гвардии и тайной полиции? А как изменится судьба всей Земли, если в разгар мировой войны, которая могла уничтожить три европейских империи, русский государь и немецкий кайзер договорятся решить дело честным рыцарским поединком?Всё это и многое другое – на страницах антологии «Империум», включающей в себя произведения популярных писателей-фантастов, таких как ОЛЕГ ДИВОВ и РОМАН ЗЛОТНИКОВ, известных ученых и публицистов. Каждый читатель найдет для себя в этом сборнике историю по душе… Представлены самые разные варианты непредсказуемого, но возможного развития событий при четком соблюдении исторического антуража.«Книга позволяет живо представить ключевые моменты Истории, когда в действие вступают иные судьбоносные правила, а не те повседневные к которым мы привыкли».Российская газета«Меняются времена, оружие, техника, а люди и их подлинные идеалы остаются прежними».Афиша Mail.ru

Алекс Бертран Громов , Владимир Германович Васильев , Евгений Николаевич Гаркушев , Кит Ломер , Ольга Шатохина

Фантастика / Научная Фантастика
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика