Читаем Белоснежка и Охотник полностью

Девушка пробиралась меж зарослей, сжимая в руке кинжал. Анна шла впереди. Белоснежка слышала звук ее шагов. На нее вдруг нахлынули воспоминания детства. Маленький мальчик, который забирается вместе с ней на яблоню. На спине у него игрушечный лук. Уильям. Это его черты увидела она в лице молодого солдата. У них были одинаковые карие глаза. Улыбались они тоже одинаково. Наконец до нее дошло. Ее спас Уильям. Он выжил. Но что он делал в деревне? Как нашел ее?

Белоснежка остановилась и, обернувшись, стала искать его глазами. Анна и Лили тоже остановились. Анна вытащила занозу из голой ступни дочери. Малышка плакала. Разоренная деревня вовсю полыхала. Огонь распространялся дальше и дальше. Теперь горели почти все дома на сваях. Между деревьев метались женщины. Мимо них промчалась молоденькая веснушчатая девушка. Она прижимала к груди немногочисленные пожитки, которые ей удалось спасти из огня.

А затем Белоснежка заметила Финна. Он поднимался по берегу и смотрел прямо на нее.

— Вон она! — крикнул он шедшему рядом наемнику и приказал, чтобы тот заходил с тыла.

Девушка отвернулась и собралась было бежать, но тут кто-то схватил ее сзади за талию. Она взмахнула кинжалом, но услышала знакомый голос.

— Сюда, — сказал Охотник, жестом показав на узкую тропинку, что вилась между деревьев вверх по холму и исчезала в восточной части Темного леса. — Скорее!

— Мы должны им помочь! — крикнула Белоснежка, отталкивая Охотника.

Ее долг быть рядом с Анной и Лили. Она не оставит Анну с малышкой в беде. Девушка вырвалась из рук Охотника, подскочила к Анне и помогла ей подняться с земли. Но Анна отстранила ее.

— Ты пойдешь с ним, — сказала она, махнув рукой в сторону берега. Финн был уже совсем близко. — Давай!

Белоснежка заглянула Анне в лицо и поняла, что та говорит серьезно. Слева к ним приближался наемник, сзади — брат королевы. Девушка взяла Охотника за руку, и он быстро повел ее через лес по узкой тропинке.

Сначала они пробирались между деревьев, потом шли по берегу огромного озера, затем двинулись на восток, где лес начал редеть. Когда взошло солнце, сожженная деревня осталась далеко позади. Белоснежка наконец остановилась, от усталости она не чувствовала под собой ног. Девушка опустилась на колени возле мелкого ручейка.

Руки ее все еще дрожали. Она окунула их в холодную воду и смыла с ногтей засохшую кровь. Белоснежка насквозь пропахла дымом. Ей слышались женские крики, хотя в лесу было тихо и даже птицы в ветвях умолкли. Девушка повернулась к Охотнику. Ее переполняла ненависть к нему. Он бросил их. Удрал под покровом ночи и оставил их одних. Женщины оказались совершенно беззащитны перед людьми Финна.

— Почему ты вернулся? — посмотрев ему прямо в глаза, спросила она. — Почему?

— Из-за меня они сожгли деревню, — тихо ответил Эрик и закрыл лицо руками. Ведь это он привел туда Белоснежку. Он ошибся, он думал, что люди Финна находятся гораздо дальше. А потом, взобравшись ночью на холм, увидел первую стрелу. И издалека учуял запах дыма. — Я во всем виноват.

У него сдавило горло, и каждое слово давалось с трудом. Зачем он оставил ее? Так было и с Сарой. Он сделал свой выбор, а вернувшись, понял, что все потеряно.

Он взял девушку за дрожащую руку. На лице Белоснежки остались разводы от пепла, а на предплечье засохли капли непонятно откуда взявшейся крови.

— Я отведу тебя к герцогу Хэммонду, — сказал он.

Он не знал, что его ждет в замке герцога. Но хуже, чем сейчас, точно не будет. Ему невыносимо было видеть Белоснежку в таком состоянии.

Она кивнула, но ничего не ответила. Эрик лег и приложил ухо к земле, чтобы проверить, не доносится ли откуда-нибудь стук копыт. Они могли передохнуть здесь только несколько минут, не больше. Люди Финна в конце концов выследят Белоснежку. Эрик закрыл глаза. Господи, до чего же он устал! Испытания, выпавшие на его долю в течение последних нескольких дней, совсем его доконали. Рана на боку пульсировала, шов зудел. Все его чувства были обострены даже без выпивки. Привычное отупение исчезло. Хорошо это или плохо для него? Он не знал.

Эрик поднял глаза. В листве играли солнечные блики. Над ним нависла какая-то тень. Охотник попробовал встать, но кто-то сильно пнул его в бок. А кто-то другой ударил по лицу. На него напали странные маленькие существа. Одни орудовали кулаками, другие лупили его палками. И у всех у них лица были скрыты под резными деревянными боевыми масками.

— Гномы, — пробормотал Эрик, сообразив, с кем имеет дело.

Он попробовал встать, но обнаружил, что один из мерзких гномов связал ему лодыжки. Через несколько секунд его уже волочили по берегу. Затем подвесили за ноги к ветке, так что кровь прилила к лицу. Мир закружился волчком.

Перестав наконец вращаться, он обнаружил Белоснежку на земле рядом с собой. Руки ее были связаны за спиной. Гномы выстроились перед ними в ряд. Свои нелепые маски они подняли на лоб.

— Так-так-так… Подлый Охотник, — сказал Бейт.

Он был самым главным и вдобавок самым противным. У него была клочковатая черная борода, а густые черные волосы мысом спускались на лоб, образуя гигантскую букву V.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга-открытие

Идеальный официант
Идеальный официант

Ален Клод Зульцер — швейцарский писатель, пишущий на немецком языке, автор десяти романов, множества рассказов и эссе; в прошлом журналист и переводчик с французского. В 2008 году Зульцер опубликовал роман «Идеальный официант», удостоенный престижной французской премии «Медичи», лауреатами которой в разное время становились Умберто Эко, Милан Кундера, Хулио Кортасар, Филип Рот, Орхан Памук. Этот роман, уже переведенный более чем на десять языков, принес Зульцеру международное признание.«Идеальный официант» роман о любви длиною в жизнь, об утрате и предательстве, о чувстве, над которым не властны годы… Швейцария, 1966 год. Ресторан «У горы» в фешенебельном отеле. Сдержанный, застегнутый на все пуговицы, безупречно вежливый немолодой официант Эрнест, оплот и гордость заведения. Однажды он получает письмо из Нью-Йорка — и тридцати лет как не бывало: вновь смятение в душе, надежда и страх, счастье и боль. Что готовит ему судьба?.. Но будь у Эрнеста даже воображение великого писателя, он и тогда не смог бы угадать, какие тайны откроются ему благодаря письму от Якоба, которое вмиг вернуло его в далекий 1933 год.

Ален Клод Зульцер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Потомки
Потомки

Кауи Харт Хеммингс — молодая американская писательница. Ее первая книга рассказов, изданная в 2005 году, была восторженно встречена критикой. Писательница родилась и выросла на Гавайях; в настоящее время живет с мужем и дочерью в Сан-Франциско. «Потомки» — дебютный роман Хеммингс, по которому режиссер Александр Пэйн («На обочине») снял одноименный художественный фильм с Джорджем Клуни в главной роли.«Потомки» — один из самых ярких, оригинальных и многообещающих американских дебютных романов последних лет Это смешная и трогательная история про эксцентричное семейство Кинг, которая разворачивается на фоне умопомрачительных гавайских пейзажей. Как справедливо отмечают критики, мы, читатели, «не просто болеем за всех членов семьи Кинг — мы им аплодируем!» (San Francisco Magazine).

А. Берблюм , Кауи Харт Хеммингс

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза
Человеческая гавань
Человеческая гавань

Йон Айвиде Линдквист прославился романом «Впусти меня», послужившим основой знаменитого одноименного фильма режиссера Томаса Альфредсона; картина собрала множество европейских призов, в том числе «Золотого Мельеса» и Nordic Film Prize (с формулировкой «За успешную трансформацию вампирского фильма в действительно оригинальную, трогательную и удивительно человечную историю о дружбе и одиночестве»), а в 2010 г. постановщик «Монстро» Мэтт Ривз снял американский римейк. Второй роман Линдквиста «Блаженны мёртвые» вызвал не меньший ажиотаж: за права на экранизацию вели борьбу шестнадцать крупнейших шведских продюсеров, и работа над фильмом ещё идёт. Третий роман, «Человеческая гавань», ждали с замиранием сердца — и Линдквист не обманул ожиданий. Итак, Андерс, Сесилия и их шестилетняя дочь Майя отправляются зимой по льду на маяк — где Майя бесследно исчезает. Через два года Андерс возвращается на остров, уже один; и призраки прошлого, голоса которых он пытался заглушить алкоголем, начинают звучать в полную силу. Призраки ездят на старом мопеде и нарушают ночную тишину старыми песнями The Smiths; призраки поджигают стоящий на отшибе дом, призраки намекают на страшный договор, в древности связавший рыбаков-островитян и само море, призраки намекают Андерсу, что Майя, может быть, до сих пор жива…

Йон Айвиде Линдквист

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги