Читаем Белый рынок полностью

Он уже заканчивал обед в виде огромного блюда тушеной капусты, когда услышал стук в дверь своей скромной квартиры закоренелого холостяка. Дэвид вытер салфеткой рот, поднялся, подавил отрыжку и пошел открывать.

Перед ним стоял высокий, сухощавый человек с резкими чертами лица и глубоко посаженными чер­ными блестящими глазами.

—    Добрый вечер, Артуро,—любезно поздоровался Мортон.— Входите, пожалуйста.

Артуро Филиппини не спеша переступил порог. При ходьбе он слегка поводил плечами. Его элегант­ная одежда была немного криклива. Развернувшись на каблуках, он оказался лицом к лицу с Мортоном, успевшим уже закрыть за вошедшим дверь.

—    Знаете, Дейв, шеф вами недоволен.

—    Почему? — удивился Мортон.— Я же в точности выполнил все, о чем договорились, разве не так?

—    За что и получили тысячу долларов. И мы бы не стали к этому делу возвращаться, да только вот шеф не любит самодеятельности.

Всем своим видом Мортон демонстрировал полное непонимание.

Филиппини вытащил из кармана пальто две газеты, развернул их одна за другой и разложил на столе перед Мортоном.

—   Взгляните-ка сами, Дейв!

—   

—   

—     Вычистили?—проворчал он.— Ну и шляпа же вы, Дейв. Да если бы вы ее вычистили как следует, полиция ничего бы не нашла, а все произошло как раз наоборот. Посмотрите сами, какой шум подняла пресса!

Свежие, розовые щечки Мортона тронул нервный тик.

—     Послушайте, Артуро, шефу надо бы...

—     Ничего ему не надо бы! — оборвал Филиппини.— Вы провалили его комбинацию. Фергюссон нарушал наши порядки. Он наживался на своих же товарищах, завышал цену в свою пользу при про­даже в розницу и утаивал разницу. Ваша задача состо­яла в том, чтобы его убрать. Точка. И без всяких выкрутасов. Все было тщательно спланировано так, чтобы на роль убийцы подставить полиции Ален Сэмпл.

—     Но ведь она уже за решеткой!

—     Копы выпустили ее под залог. Они нашли также следы наркотика в коробке. Теперь-то хоть вы понима­ете, чем может закончиться ваша идиотская тяга к раз­влечениям? И между прочим, еще неизвестно, как те­перь будут развиваться события!

Тушеная капуста в желудке Мортона начала заме­тно давать о себе знать.

—     Дело ведет инспектор Крэг,— добавил Филип­пини,— а его приводит в ярость все, что имеет хоть какое-нибудь отношение к наркотикам.

Мортон сделал движение рукой, словно что-то сме­тая со стола.

—     Да не волнуйтесь вы так,— выдавил он неуве­ренно.— Крэг напрасно потратит время. Ален ему не поможет. На свободе или за решеткой, она все равно меж двух огней. Фергюссон делился с ней своими доходами. Шеф не должен этого забывать.

Филиппини улыбнулся.

—     У вас полное право думать, что угодно,— от­ветил он.— Кстати, у меня к вам предложение.

—     Надеюсь, не новое мокрое дело?

—     Именно мокрое.

Дэвид Мортон тяжело вздохнул.

—     О ком речь?—растягивая слова, спросил он.

—     О Дике Кобби. Этот идиот стал совсем неуправ­ляемым.

—    С чего это он разошелся?

—    

Перейти на страницу:

Похожие книги

Враг
Враг

Канун 1990 года. Военного полицейского Джека Ричера неожиданно переводят из Панамы, где он участвовал в операции по поимке диктатора Норьеги, в тишину кабинета американской военной базы в Северной Каролине. Ричер откровенно мается от безделья, пока в новогоднюю ночь ему не поступает сообщение, что в местном мотеле найден мертвый генерал. Смерть от сердечного приступа помешала ему исполнить какую-то сверхсекретную миссию. Когда Ричер прибывает в дом генерала, чтобы сообщить его жене о трагедии, он обнаруживает, что женщина убита. Портфель генерала исчез, и Ричер подозревает, что именно содержащиеся в нем бумаги стали причиной убийства.

Александр Валерьевич Аралкин , Джулиан Мэй , Калина Гор , Ли Чайлд , Максим Викторович Гунькин

Фантастика / Триллер / Журналы, газеты / Триллеры / Любовно-фантастические романы / Детективы / Крутой детектив