Эллис почти не изменился со школьных лет, и Майкл опять задался вопросом, который возник у него в баре: как это Рейчел угораздило выйти замуж за такого придурка?
— Многим здесь не нравится, что ты живешь с нами в одном городе, — заявил Эллис.
— Давай убирай свой грузовик.
Майкл повернулся, собираясь сесть за руль. Впереди замаячили огни еще одной машины. Не исключено, что у Эллиса есть сообщники, мелькнуло в голове у Майкла.
— Эй, Сомерс, разве я тебя отпустил?
Майкл понял, что Эллис настроен агрессивно.
— Я уезжаю. Не хочу неприятностей, — сказал он.
— Хочешь не хочешь, а они у тебя будут.
Майкл понял, что стычки не миновать. Он уже устал от людской злобы и сейчас почти радовался предстоящей драке, в которой можно будет выместить гнев.
— Послушай, Эллис, — спокойно произнес он. — Садись в свою машину и убирайся с дороги.
Эллис, казалось, спасовал, но распиравшая его злобная дурь возобладала над страхом, и он шагнул вперед. Внезапно рядом раздался гудок клаксона. Оба вздрогнули, а в следующую секунду оказались под прицелом ярких фар полицейской машины Купа. Тот затормозил возле них, мигнув синими сигнальными огнями.
— Эллис, Сомерс, я могу чем-то помочь?
Атмосфера разрядилась.
— Мы просто беседовали, Куп, — сказал Эллис.
Куп жестом показал на пикап Эллиса.
— Как-то ты неудачно припарковался, Пит. Не дай бог, кто-нибудь из-за тебя шею свернет.
— Пожалуй, ты прав, — отозвался Эллис, но с места не сдвинулся.
— Если что не в порядке, могу отбуксировать тебя в город.
— Нет, у меня все в порядке.
Эллис неловко переступил с ноги на ногу, сплюнул на землю и полез в кабину, напоследок наградив Майкла неприязненным взглядом. Пикап дал задний ход, развернулся и покатил в город.
Майкл наблюдал за мерцанием огней удалявшейся машины, Куп пристально рассматривал его.
— Я рад, что вы оказались поблизости, — произнес Майкл.
Куп кивнул.
— Поеду-ка за ним. Прослежу, чтоб не устроил какой-нибудь заварухи. — Он завел мотор. — Я слышал, Джеми помогает вам натаскивать сокола.
— Да.
Куп хотел еще что-то сказать, но передумал и попрощался.
Майкл смотрел ему вслед, пока тот не свернул. Автомобиль, замеченный им раньше, исчез, и он подумал, что это была машина Купа. Но почему же тогда полицейский так долго не вмешивался?
Куп нашел пикап Эллиса у бара «Клэнсиз». Эллис сидел в кабине и пил прямо из бутылки. А ведь я мог бы и не вмешаться, подумал Куп, пусть бы случилось то, что должно было случиться. Эта мысль мелькнула у него еще там, на дороге, и сейчас он испытывал смутное недовольство собой. Он был бы только рад удалить Майкла Сомерса из города.
Куп подошел к машине и постучал по стеклу.
— Не надо бы тебе за руль садиться, Пит. Зачем тебе лишние проблемы?
— Это уж точно. — Эллис посмотрел на бутылку и закрутил крышку. — Я так и так собирался домой пешком.
— Так что вы там не поделили? — спросил Куп.
Эллис пробормотал что-то нечленораздельное.
— А яснее нельзя, Пит?
— Я сказал, он надул меня, черт побери!
— Как надул?
— Из-за него я лишился двух тысяч баксов. Вот!
— Из-за Сомерса? — Куп был заинтригован. — Как же ему это удалось?
— Прибрал к рукам моего сокола, будь он проклят. Я сутками выслеживал его в горах. Уже и покупателя нашел.
Куп поразмыслил над тем, что сообщил ему Эллис, и сказал:
— А знаешь, Пит, если бы кто-то нагрел меня на такие бабки, я бы действовал иначе, не так, как ты сегодня. — Куп придвинулся ближе. От Эллиса разило виски. — Я вернул бы птицу. По-моему, это было бы справедливо. Как ты считаешь?
Глава 6
Сюзан готовила жаркое — тушила говядину в вине с луком, бобами, чесноком и специями. Сняв пробу, она добавила еще немного пряностей. В кастрюле с водой лежала брокколи, которую оставалось только подогреть, а макароны она собиралась отварить непосредственно перед тем, как накрывать на стол. Сюзан прошла в гостиную, где стоял телевизор. Там Джеми делал уроки.
— Я пойду наверх переоденусь, хорошо? — Сюзан глянула на стол. — Что пишешь? Можно посмотреть?
Джеми показал ей. Это было сочинение про Кулли. Сюзан прочитала о том, как он держал на руке соколиху.
— Ты сам держал ее?
Джеми улыбнулся матери, его лицо просияло. Сюзан наклонилась к сыну и поцеловала его в макушку. Его волосы источали запах шампуня, смешанный с его собственным мальчишеским ароматом, чистым и почти младенческим. Он позволил ей обнять себя и тут же со смехом вывернулся. Сюзан отерла с глаз слезы.
— Мне нужно привести себя в порядок. Скоро придет Майкл.
Она приняла душ, надела рубашку и джинсы, собрала на затылке волосы и слегка подкрасилась. На щеках у нее играл яркий румянец. Должно быть, от горячей воды раскраснелась, решила Сюзан.
Майкл явился в назначенное время, в начале восьмого — тоже после душа, в темно-голубом свитере под цвет глаз. Он принес с собой бутылку вина.
— Привет. Проходите.
Она забрала вино на кухню. Майкл тем временем заглянул в гостиную поздороваться с Джеми. Тот в ответ лишь мельком посмотрел на него.
Сюзан, подавая Майклу бокал с вином, заметила, что он озадачен приемом со стороны Джеми, и поспешила успокоить гостя:
— Он всегда так, кто бы ни пришел.