На подъездной аллее затормозил грузовик Пита. Пит не сразу выбрался из машины — прошло минут десять, прежде чем она услышала на лестнице шаги мужа. Она не оборачивалась, но спиной почувствовала, как он появился в дверях.
Пит вошел в спальню и плюхнулся на кровать. Вновь наступила тишина, и она поначалу решила, что муж заснул, но потом поняла, что он просто размышляет.
— Не желаешь узнать, почему я вытащил твои шмотки?
Рейчел повернулась к мужу.
— Это новые вещи, — сказала она.
— Неужели? — Пит вскочил, схватил платье и запустил в нее. — А то я слепой! — закричал он и, подняв что-то с пола, ткнул ей в лицо. — Видишь, что это такое? Это чек. Шестьдесят пять долларов за платье!
Пит скомкал чек и кинул в Рейчел. Бумажный шарик угодил ей под глаз. Рейчел не думала, что это так больно.
Пит нашел на полу еще один чек.
— А этот за туфли. Тридцать шесть долларов за туфли! — Он взял в руки новую черную лодочку.
Высокий каблук и элегантная форма не оставляли сомнений, что туфли куплены для особых случаев — например, для свиданий в ресторане.
Пит швырнул туфлю в картину, висевшую на дальней стене. Картина осталась цела и невредима. Тогда он подскочил к ней и в гневе сорвал со стены.
— Для чего? Объясни: для чего?
— Пит…
— Я знаю, что я Пит!
Его крик был полон ярости и муки. Рейчел была рада, что детей нет дома. Она поднялась и подошла к мужу.
— Послушай, Пит…
Он оттолкнул ее.
— Для чего ты купила эти вещи?
— Если хочешь, я верну их в магазин, — сказала она.
Он тряхнул ее за плечи и приблизил к ней свое лицо. От него несло пивом.
— Я хочу знать, зачем ты потратила столько на шмотки.
Он схватил ее за руку и, словно тряпичную куклу, поволок по комнате. Вдруг он нагнулся, поднял с пола еще какую-то вещь и ткнул ей под нос.
— А это сколько стоит? — Он с деланным вожделением растирал между пальцами ткань трусиков, а потом снова пихнул их ей в лицо.
— Для кого ты их надевала, а? — заорал он, брызжа слюной.
— Пит, прошу тебя! Ничего такого не было!
Рейчел увидела, как на шее и лбу мужа вздуваются вены, и поняла, что последует дальше. Она попыталась остановить его, попыталась сказать, что такой встряски их брак уж точно не выдержит, но все безрезультатно. В итоге она смирилась и покорно позволила себя изнасиловать. Так Пит самоутверждался. Он лежал на ней, а она плакала в подушку и спрашивала себя, сумеет ли когда-нибудь простить мужа.
Куп отсутствовал уже час. Сюзан чувствовала, что начинает уставать. Народу в ресторане поубавилось, танцующих пар стало меньше. Она перехватила взгляд Линды, сидевшей за столом напротив.
— Я попросила няню заночевать у нас, думала, что вернусь поздно, но, наверно, уже пойду.
— А Куп куда подевался?
— Видать, где-то застрял. Я заскочу в участок, узнаю.
На улице Сюзан закуталась в пальто и, глубоко вдыхая свежий морозный воздух, глянула на чистое небо. Она думала о Купе, вспоминая его странное поведение: весь вечер он был рассеян.
Подходя к своей машине, она услышала шум и крики, доносившиеся из «Клэнсиз». Когда она переходила дорогу, из темноты навстречу ей выступил мужчина. Сюзан поначалу приняла его за Купа.
Увидев ее, Майкл остановился. Почти весь вечер он просидел в баре с непочатой бутылкой пива, думая об отъезде, о Сюзан. Час назад он собрался домой, но, заметив «форд» Сюзан, задержался. Майкл замешкался в темноте, когда мимо прошел Куп — в «Клэнсиз» завязалась драка. Майкл в нерешительности топтался на месте, не зная, как быть. Сюзан приближалась. Глядя на нее, он чувствовал, как в его душе поднимается нечто, в чем он доселе не смел себе признаться. На ум пришли слова Рейчел. А ведь она права, подумал Майкл. Он использовал почти все свои шансы. Остался один-единственный. Неужели он и его упустит?
Майкл шагнул навстречу Сюзан.
— Привет.
— Привет. — Она остановилась.
— Как было на балу?
— Нормально. Купу пришлось уйти.
— Ну да, в баре, кажется, драка.
— Очевидно… — Она двинулась мимо.
— Подождите. — Он тронул ее за плечо. — Я должен вам что-то сказать.
Он замолчал, не зная, с чего начать. Лицо Сюзан оставалось непроницаемым.
— Я слушаю, — ободрила она его.
— В тот вечер, когда я увидел вас там, на вырубке…
Сюзан плотно сжала губы, и Майкл подумал, что она предпочла бы не вспоминать тот случай.
— Та женщина… — торопливо продолжал он, судорожно подыскивая слова. — Мы просто приятели.
— Вы не обязаны отчитываться передо мной.
— Подождите. — Он попытался удержать ее за плечо и почувствовал, что она вся будто ощетинилась. — Зачем вы приходили тогда?
— Не важно, — отрывисто бросила она.
Майкл убрал руку, но Сюзан не двигалась. Он пристально всматривался в ее черты — в разрез зеленоватых глаз, в плавные линии полных губ. Пальто на ней распахнулось, и он увидел, что она дрожит, увидел, как вздымается ее грудь. Им овладело безудержное желание обнять ее, крепко прижать к себе. Более страстного желания он, наверно, не испытывал в жизни.
Сюзан прочла это в глазах Майкла. Его возбуждение передалось ей, вызвав во всем ее уставшем от одиночества существе ответное томление. Но, почувствовав на талии его ладонь, она в первую секунду невольно отпрянула.