Читаем Бемби полностью

– Выполни мою просьбу, Фалина, дорогая моя. Если нам случится расставаться, то никогда не зови меня! Ищи меня, и я сам буду искать тебя. Но только не зови! Твой зов действует на меня как волшебство! Я теряю власть над своим разумом! Запомни! Ты никогда не должна подзывать меня своим чудесным голосом!

Он ничего не рассказал Фалине о том, что с ним приключилось. Он боялся испугать любимую. Но его просьбу она запомнила. Хотя и не понимала, чем она вызвана.

<p>Глава 15</p><p>Чудесное возвращение Гобо</p>

Всего несколькими днями позже Бемби и Фалина шли через поляну, направляясь к старому дубу. Возле могучего дерева среди густой зелени можно было различить чью-то шубку ярко-красного цвета.

– Как ты думаешь, кто здесь? – спросил Бемби свою верную спутницу.

– Карус или Ронно, скорее всего. Больше некому.

– Вряд ли. С недавних пор они боятся встреч со мной, обходя стороной все места, где я могу появиться. Я думаю, это кто-то не из наших… Это чужак…

– Правда, он ведёт себя странно… Да, это действительно чужак.

– Он ведёт себя как неразумное дитя. Как будто не имеет ни малейшего понятия о том, что природа может таить в себе опасность, – сообщил Бемби, наблюдавший за чужаком.

Нетерпеливая Фалина хотела немедленно пойти и рассмотреть незнакомца поближе. Бемби направился вместе с ней, готовый в любую минуту защитить её.

Фалине неожиданно пришло в голову, что незнакомец, который на вид был вполне упитанным, может начать брыкаться изо всех сил, а их у него, судя по внешнему виду, было достаточно…

Бемби смело заявил:

– Не мне его бояться! Моя корона во много раз больше, чем у него. Он хоть и жирный, но вряд ли окажется сильнее меня…

А незнакомец уже скакал им навстречу, заметив их приближение.

– Узнаёте? Вы меня узнаёте?

Бемби занял оборонительную позицию, готовясь к любой неожиданности.

– Фалина! Бемби! – воскликнул незнакомец.

– Откуда ты знаешь наши имена? – встрепенулся олень.

Фалина разгадала загадку куда быстрее и кинулась целовать внезапно нашедшегося брата.

– Гобо! – она не смогла сдержать слёз.

– Гобо… Действительно, это Гобо… – В душе Бемби одно чувство сменялось другим, он не знал, что такое возможно. – Ты жив, Гобо?

– Разве теперь у вас есть какие-то сомнения на этот счёт? – отозвался Гобо.

– Но ведь… там… в тот день… ты был под снегом… Потом исчез… И вокруг остались лишь Его следы… – не сдавался Бемби.

– Как раз Он и подарил мне спасение.

– А где же ты пропадал так долго? – ахнула Фалина.

– У Него. Мне довелось пережить гораздо больше событий, чем вам, в лесу. – Гобо открыто хвалился своими приключениями, ничуть не смущаясь и не замечая, что не производит желаемого впечатления на своих друзей. А те всё ещё не могли справиться с удивлением.

– Рассказывай всё с начала до конца! – воскликнула Фалина.

Но Гобо прежде всего хотел получить ответ на тревоживший его вопрос.

– Мама… Как она? Она выжила?

– Да, – ответила Фалина.

– Я скорее хочу увидеть её, – заволновался Гобо.

Все вместе они отправились туда, где жила тётя Энна.

<p>Глава 16</p><p>Рассказ Гобо о своём спасении</p>

Гобо почему-то частенько пробегал мимо знакомых им с детства поворотов, условных знаков, которые отмечали изгибы лесной дороги и указывали нужное направление.

Когда приходилось идти через открытые места, Гобо не делал остановок, без оглядки скакал вперёд, чем сильно удивлял своих спутников.

Наконец перед ними появилась тропа, знакомая с детства.

– Как верно я показал вам путь! – похвалился Гобо, не понимая, что самостоятельно он навряд ли отыскал бы дорогу.

Но путь предстоял ещё неблизкий.

Гобо уже совсем отчаялся:

– Когда же мы найдём маму?

Вдруг Бемби заметил, что совсем рядом, около дерева, дремлет тётя Энна.

Гобо тихо позвал:

– Мама!

Тётя Энна вздрогнула всем телом, широко распахнула глаза и, не произнеся ни единого слова, не задав ни единого вопроса, стала целовать сына, вылизывать его шерстку, словно он только вчера появился на свет…

Целая толпа лесных обитателей собралась, чтобы увидеть Гобо и услышать, что он поведает.

Белочка, заяц, фазаны, сороки и многие другие друзья оленей хотели знать всё о чудесном возвращении Гобо.

– Меня нашли собаки, – начал Гобо. – Я лежал на снегу, считая минуты, оставшиеся до смерти… Нет ничего хуже этих собак! Они могут вцепиться мёртвой хваткой прямо в горло, их лай полон дикой злобы, они не умеют никому сочувствовать… Собаки решили расправиться со мной. Но тут пришёл Он и отогнал злых псов… Знаете, я потом не раз играл с собаками. Оказалось, они иногда вполне миролюбивы, но их жуткий лай до сих пор вызывает во мне ужас…

Гобо был горд собой и рассказывал о всё новых и новых удивительных вещах, которые ему довелось увидеть там, где живёт Он.

– Я всегда находился в тепле, в этом месте снаружи – зима, а внутри – лето. Еду мне приносили регулярно, я ел и каштаны, и картошку, и репу, и сено. Да, да, и всё это зимой. Он вырастил всё и сделал запас заранее, чтобы никто из тех, кто служит Ему, зимой не остался голодным.

– Гобо, неужели ты совсем не боялся жить там, зная, что Он рядом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги — мои друзья

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей