Посл такого вступленія, Бенони удалось преодолть главный приступъ смущенія, и онъ сказалъ:
— Давненько я не видалъ васъ.
— О, да; время идетъ.
— Вы ни чуточки не измнились, — сказалъ онъ просто изъ доброты сердечной.
— Да вдь и не такъ ужъ много времени прошло.
— Какъ разъ годъ скоро… черезъ недлю. Хорошо поживаете?
— Да, благодарю.
— Да, да, конечно. Большая перемна. Замужемъ и все такое. Теперь вы важная дама.
— А ведро съ патокой, — сказала вдругъ Марта.
Бенони только поглядлъ на ребенка, но не разслышалъ. А Роза немножко сконфузилась такого дешеваго лакомства и сказала:- Да, это теб. Ты вдь такъ любишь… Дти и патока, — сказала она, обращаясь къ Бенони.
— Да, да, дти и патока, — отозвался онъ. По-правд то, Бенони самъ при случа не прочь былъ полакомиться хлбомъ съ патокой, но выходило, что Роза не признавала патоки, — значитъ, важный у нея былъ домъ!.. — Но вамъ, пожалуй, пора домой, — сказалъ онъ, — я не буду васъ задерживать своей компаніей.
— Вы меня не задерживаете, — отвтила она. — Да, да, Марта, намъ, пожалуй, надо поторопиться… А я хотла сказать теб… вамъ одну вещь; извиниться передъ вами за то, что все не отослала вамъ… вы знаете чего. Прямо не хорошо съ моей стороны.
Опять насчетъ кольца и креста!
— Не стоитъ и разговаривать объ этомъ, — сказалъ онъ.
— Я столько разъ собиралась, но все какъ-то…
— Если эти вещи васъ стсняютъ, бросьте ихъ въ воду. Тогда и съ глазъ долой, какъ изъ памяти вонъ, — по пословиц.
Роза вспомнила, что она уже распорядилась кольцомъ, надла его на покойника. Но нельзя же было пускаться тутъ въ долгія объясненія.
— Неужели вы думаете, что я захочу бросить ихъ въ воду? — сказала она.
— Такъ вы не захотите?
— Нтъ.
Радость теплой струйкой пробжала по его сердцу; онъ почувствовалъ такую благодарность, что у него вырвалось: — У меня есть еще вещицы, которыя я готовилъ для васъ; но, пожалуй, нельзя послать ихъ вамъ?
— Нтъ, нтъ, — сказала она, качая головой.
— Нтъ, нтъ. Впрочемъ, это просто-напросто ложка да вилка. Само собой — серебряныя, но… серебро самое простое. Впрочемъ, вы могли бы получить и всю дюжину, ежели бы захотли только.
— Благодарю васъ, но…
— Нтъ, нтъ, я знаю, вамъ нельзя предлагать. Я такъ только подумалъ на минутку… Нтъ, что же это я все стою и задерживаю васъ, — вдругъ перебилъ онъ себя самого и заторопился уходить. Онъ, какъ мальчикъ, струсилъ, что зашелъ больно ужъ далеко со своей болтовней о серебр.
Она ухватилась за предлогъ и кивнула ему:- Да, да, прощайте!
— Прощайте, — отвтилъ онъ. Онъ былъ такъ странно взбудораженъ и порывался было протянуть руку, но, не встртивъ поощренія, ухватился въ своемъ замшательств за ведро Марты. — О, да какое тяжелое! — сказалъ онъ, приподнимая и взвшивая его въ рук. — Ты просто молодчина, что тащишь его; вотъ теб за это денежка, — сказалъ онъ и далъ двочк четвертакъ. Пожалуй, это была не плохая выдумка; ему самому показалось, что онъ спасъ положеніе… Но вообще онъ не вполн ясно сознавалъ ходъ вещей.
А Марта позабыла приссть и поблагодарить. Когда она вспомнила объ этомъ, большой чужой человкъ уже шелъ своей дорогой, и Роза сказала ей: — Бги за нимъ! — Марта поставила ведро на землю и побжала, догнала Бенони, присла, поблагодарила и вернулась назадъ. Бенони постоялъ, съ улыбкой глядя ей вслдъ, а потомъ медленно продолжалъ путь.
Онъ уже съ годъ не бывалъ въ такомъ растроганномъ, взволнованномъ состояніи духа. Онъ вперилъ взглядъ въ пространство и думалъ, по временамъ забывая даже переставлять ноги, и на минуту пріостанавливаясь. И ее-то онъ когда-то обнималъ… ее вотъ, что прошла мимо. Да, да, Роза, — видно, судьба такая… А въ чемъ она была? Въ накидк что ли? Пожалуй, въ накидк. Ничего-то онъ не разглядлъ.
Онъ поднялся въ контору Макка, сообщилъ о своемъ возвращеніи съ Лофотенъ и выложилъ счеты. Онъ все еще былъ въ томъ мягкомъ, умиленномъ настроеніи, и лицомъ къ лицу съ Маккомъ не говорилъ уже: моя рыба, мой грузъ, какъ собирался, но освдомился:- Довольны ли вы и угодно ли вамъ начать промывку завтра? Арнъ Сушильщикъ, врно, и въ этомъ году будетъ присматривать, какъ въ прошломъ.
— Разумется, — отвтилъ Маккъ. — Онъ вдь знаетъ дло.
Бенони въ сущности подумывалъ самъ присматривать за сушкой собственной рыбы. Иначе чмъ же онъ займется лтомъ? Но Маккъ поставилъ на этомъ крестъ, а Бенони не былъ расположенъ теперь перекоряться съ Маккомъ; онъ все еще находился подъ страннымъ впечатлніемъ только-что пережитаго.
Маккъ же какъ будто норовилъ снова поставить Бенони на свое мсто, указать ему всю разницу между ними. Онъ ни словомъ не упомянулъ о томъ, что рыба въ сущности была ни чья иная, какъ Бенони, а напротивъ задалъ нсколько хозяйскихъ вопросовъ по поводу кое-какихъ подробностей въ счетахъ.
— Зачмъ это ты скупилъ столько рыбы въ понедльникъ 13-го по такой высокой цн? Цна въ этотъ день стояла на десять скиллинговъ ниже.
И Маккъ показалъ эстафету, свидтельствовавшую о томъ. Ахъ, этотъ воротила Маккъ! Везд и за всмъ у него былъ глазъ.