Читаем Берег счастливых встреч полностью

А Флора снова припомнила то, каким был Джоэл в Лондоне: постоянно в компании отборных моделей, никогда не смотрел на людей, которых считал ниже себя, его грубые манеры…

– Ну, – проговорила Флора, когда Финтан парковал машину. Она снова сбилась во времени из-за перелета и очень устала. – В общем, я понимаю, почему люди могут считать его придурком. – Она посмотрела на брата. – Он любит собак.

– Шах и мат! – усмехнулся Финтан. – Только полные психопаты не любят собак. А психопатом я его не считаю. Просто придурком.

Они пошли к дому по узкой грязной тропинке. Брамбл и другие их собаки тут же принялись прыгать вокруг как сумасшедшие. У Флоры почти поднялось настроение при их виде.

– Не расстраивай папу! – предупредил Финтан.

– А что? – тут же насторожилась Флора.

Отец впал в полное уныние после смерти их матери, три года назад.

– Да ничего, – ответил Финтан. – Просто он так рад, что ты наконец как-то устроилась… и что Джоэл, скорее всего, понравился бы маме.

– Если только она не сочла бы его придурком, – мрачно уточнила Флора.

– Ну да, такое тоже возможно, – согласился Финтан. – И все-таки.

Иннес и Хэмиш не спеша вернулись с поля, оба в прекрасном настроении. С тех пор как их ферма была продана и у них появился небольшой запас денег и к тому же гарантированный сбыт их продукции, они избавились от многих проблем и тревог в своей жизни. Конечно, жизнь фермера всегда сопровождается тревогами, но даже если и так, все равно лицо Иннеса светилось радостью, когда он снял свои огромные ботинки и помахал рукой сестре и брату. Агот тоже была дома.

– Тётти Флова! – Она подбежала к Флоре.

– Ты что, до сих пор смотришь «Свинку Пеппу»? Не может быть! – с улыбкой сказала Флора. Она подхватила девочку на руки и закружила.

– Я лублю Пепу!

– Что ж, рада это слышать.

Агот с хитрым видом огляделась по сторонам, потом наклонилась к уху Флоры и спросила громким сценическим шепотом:

– Ты плинесла Агот подалок?

– Агот! – окликнул ее Иннес. – Я ведь говорил тебе много раз – не требуй подарков, как только Флора войдет в дом!

Маленький бесенок ничуть не смутился.

– А я лублю подалки! – заявила она. Как будто было глупо требовать от нее чего-то другого.

– Ладно… – Флора улыбнулась и села на диван.

Она достала из своей сумки стеклянный шар, в котором были миниатюрные копии самых известных мест Нью-Йорка. Флора слегка встряхнула шар, и Агот восторженно воскликнула:

– Снезный шалик!

– Да, это снежный шарик.

Агот, расширив глаза, выхватила шар из руки Флоры.

– Поосторожнее! – предостерегла ее Флора. – Не урони его.

– Не лоняю снезный шалик! – согласилась Агот.

Но тут же с силой взмахнула стеклянной игрушкой, не сводя глаз со снегопада внутри.

– Что ты должна сказать Агот? – напомнил Иннес, с удовольствием наблюдая за малышкой.

– Спасибо, тётти Флова! – Агот вдруг нахмурилась. – Сто слутилось?

Флора моргнула.

– Ничего не случилось, – ответила она.

– Ты платес? Глусная тётти Флова? Ты глусная? Не плать!

Агот вскарабкалась на колени Флоры и принялась отирать крошечными ладошками остатки слез на глазах Флоры.

– Все в порядке! – с легким отчаянием воскликнула Флора. – Я немного устала, только и всего.

– Скучаешь по Джоэлу? – спросил Иннес.

– Нет, просто он вел себя как придурок, – сообщил Финтан.

– Заткнись, Финтан!

– Не будь глусная! – Агот не желала оставлять тему.

– Я не грустная, – возразила Флора. – Я очень счастливая. Почему бы тебе не поиграть со снежным шаром?

Агот посмотрела на шар. Брамбл уже пытался сгрызть его.

– Снезный шалик хотет смотлеть «Пепу»! – сказала она Брамблу, отбирая у него шар.

– Вот и хорошо, – согласилась Флора. – Думаю, это блестящая идея.

– Сто такое «плидулок», тётти Флова?

Парни тут же принялись спорить насчет того, кто должен готовить ужин, а на Флору навалилась невыносимая усталость.

– Видно, я плохо перенесла смену часовых поясов, – сказала она. – Думаю, мне лучше пойти спать.

Глава 25

Дорогой Колтон!

Я с сожалением…

Джоэл разочарованно уставился на мигающий курсор.

Он не в состоянии был отчетливо мыслить. И почти не в состоянии был думать. Он так все запутал… может, ему стоило бы уволиться. Уволиться и уехать с Мура или остаться здесь, в Нью-Йорке, или в Сингапуре, или еще где-нибудь… В конце концов, дело для него всегда найдется.

Джоэл думал о том, чтобы бросить все это: то единственное место, которое утешало его беспокойное, израненное сердце, то единственное место, где он мог дышать, вдали от чертовых кондиционеров, постоянного шума автомобилей, непрерывных звонков чьих-то телефонов, бесконечных толп людей и бесконечных проблем, от всего того, что насыщало воздух…

Боже… Он стер начатое сообщение.

Дорогая Флора…

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров Мур

Летний ресторанчик на берегу
Летний ресторанчик на берегу

Флоре Маккензи двадцать шесть, она до сих пор не замужем и у нее даже нет парня. Ну как тут познакомишься, когда из дома на работу, с работы домой – в переполненном вагоне лондонского метро… Свидания через «Тиндер»? С этим ей не слишком везет, к тому же она давно и безнадежно влюблена в своего босса Джоэла, который ее совсем не замечает. Кажется, жизнь превращается в сплошную рутину… Но в один прекрасный день все меняется: босс поручает Флоре разрешить проблему важного клиента, купившего недвижимость на маленьком шотландском острове, откуда родом она сама. Ох как ей не хочется ехать туда! Но это дело решенное, и Флора отправляется в путь. Она еще не подозревает, что вскоре станет хозяйкой маленького ресторана и это перевернет ее прежние представления – и о жизни, и о себе самой.Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Зарубежные любовные романы / Романы / Современные любовные романы
Рождество на острове
Рождество на острове

Как встречают Рождество на шотландском острове Мур – суровом, но невероятно красивом? Устраиваются поудобнее перед теплым камином в приятной компании, поднимают бокалы, обмениваются хорошими новостями… Но что делать, если об одной из этих новостей как-то неловко сказать вслух? В общем… Флора готовится преподнести бывшему боссу большой рождественский сюрприз. Вот только обрадуется ли Джоэл?А кто-то впервые отмечает светлый праздник здесь, в северном краю. Непросто живется отцу-одиночке с двумя сыновьями – их родина осталась далеко. Сможет ли маленькая семья обрести утешение, радость и новый дом на гостеприимном Муре? Ответ на этот вопрос можно найти в повести «Далекий берег», которая рассказывает предысторию некоторых героев романов, посвященных острову Мур.Впервые на русском языке!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги