Рат сделал, как сказала Эмма и прямо поверх его руки засверкала молния так, что глаза слепило. Он не ощущал ее, но от этого стрела не выглядела менее эффектно.
– Эй, у Лизы ведь тоже такая вещь должна быть, – вдруг осенило мальчика.
– Не знаю, – пожала плечами Уварова. – Если и есть, то я сильно сомневаюсь, что она хоть когда-нибудь испытывала Перун в деле. Она ведь не настоящий беркутчи.
– То есть? – недоумевал подросток.
Одноклассница открыла было рот, чтобы что-то ответить, но ее перебил Ефим, вызвавший Рата на то место, откуда по мишеням стреляла девочка. Наставник оставил его, убедившись, что ученик усвоил движения, которые приводят в действие арбалет, и занял свое прежнее место. Его серый филин наблюдал за Громовым, летая неподалеку.
Из рюкзака показался прозрачный бумеранг. Дед Ефим снова запустил мишень. Ратмир во все глаза смотрел в небо, но почти не видел его, лишь иногда ловя поблескивание солнечного света на гладкой поверхности. За ним невозможно уследить. И как только Эмме всякий раз удавалось бить точно в цель?
Снова и снова дед Ефим выпускал прозрачный, как хрусталь, бумеранг и снова он возвращался в его жилистую, потемневшую от старости, руку. Рат злился и от отчаяния футболил бархатистую траву.
– Ты должен смотреть глазами своего охотника на цель, точно, как филин смотрит на мышь, – сказал учитель, когда Громов, потерпев неоднократное поражение, вернулся к остальным.
– Отлично, то есть я должен представить себя птицей? – проворчал Рат.
Все кроме Ромы рассмеялись.
– Не надо себя никем представлять, – продолжая улыбаться, объяснила Эмма. – Ты это ты.
Она пристально посмотрела в глаза Громову. Вдруг ее обычно стальные глаза стали быстро темнеть и расширяться, пока белки совсем не исчезли. Девочка моргнула – взгляд перестал быть человеческим, теперь на Ратмира смотрели хищные глаза с овальными зрачками и отсутствующими белками. Мальчик обомлел от такого зрелища. Он, разумеется, к своим четырнадцати годам насмотрелся уже всякого, но такие вещи все еще шокировали его и казались нереальными. Ему бы ущипнуть себя как следует, чтобы проснуться, вот только просыпаться не хотелось. Да и не было это сном. Это был новый мир, в котором сказки и легенды не вымысел, а скорее пособия и инструкции к применению. Мир, где он по-прежнему не знал, чего ждать от будущего, как и в приюте, но в отличии от того времени, сейчас он каждый день узнавал каким было его прошлое, и кто он есть в настоящем. Несмотря на все фантастические и иногда жуткие происшествия, он наконец чувствовал себя к месту. Казалось, не было ничего нормальней, чем стоять тут на вершине холма, наблюдать за парящим старым филином в синем небе, который материализовался из тени старика, а еще стрелять из арбалета по, невидимым человеческому глазу, мишеням. Рат усмехнулся этим мыслям. Ему стало так спокойно и легко, будто он и сам мог летать.
– Кажется я кое-что начал понимать: мне действительно не нужно никем себя представлять, потому что все, что нужно уже есть во мне с момента рождения и достаточно лишь разбудить это. Мой тотем-охотник и есть я: его глаза – мои глаза, как и крылья тоже. Когда ты смотрела на бумеранги, ты смотрела своими глазами, просто иначе. Это как расслабленно смотреть на тихое озеро и пытаться рассмотреть мелкий, но важный шрифт. Ты даже не осознаешь, как меняешь взгляд в зависимости от цели, а всего-то нужно поймать собственные врожденные рефлексы и применять их, когда сам пожелаешь.
– А я говорила, он быстро учится, – улыбнулась Эмма.
– Достойное наследие рода Громовых, – кивнул старший Скалин.
Мирон пренебрежительно фыркнул и отвернулся в сторону. Самый же младший из Скалиных практически не участвовал и слушал остальных в пол-уха, витая в собственных мыслях.
– Я попробую снова, – решительно сказал Рат.
Он стал на прежнее место. Основание наручного арбалета светилось искрами, готовыми вот-вот превратится в, переполненную энергией, необычную стрелу; дед Ефим готовился выбросить мишень; Эмма не сводила с Ратмира неморгающего серого взгляда; Мирон же не хотел наблюдать за непойми откуда взявшимся выскочкой, но любопытство было сильнее.
Ветер затих, а может и вовсе исчез. Облака замерли. Старый филин, шелестя крыльями, стал спускаться вниз и вскоре взгромоздился на кедровую ветку у охотничьей избы деда Ефима. Рат следил за ним. Он совершенно четко видел, как черные кривые когти вцепились в дерево, хотя его и птицу разделяло расстояние около двадцати метров. Глаза мальчика различали каждое перышко в сером пятнистом оперении филина. Это было удивительно. Зрение у него всегда было завидное, но то, которым мальчик обладал в эту самую секунду было ничем иным, как магией.