Читаем Бес порядка полностью

– Опять на вибрацию поставил, – рычала Джейн, всем сердцем надеясь, что дело именно в этом. – Хоть бы ты еще был в отделении. Ну же, Рэй, будь там! Ты же так медленно заполняешь отчеты! Я тебе гантели куплю. И мороженое! Сколько хочешь мороженого и конфет!

Но Рэй не слышал полной отчаяния мольбы Джейн, потому как в отделении его не оказалось.

– Мне показалось, что он говорил что-то о Цветочной улице, – не отрываясь от телефона с новостями о жизни актрисы Генриетты, сообщил Вилли и мечтательно прикрыл глаза, подпирая второй подбородок свободной рукой. – Там где-то живет она…

– Цветочная, семнадцать, – отрывисто произнесла Джейн. – Вильям, это очень срочно. Вызывай наших. Там убийца, а Рэй пошел прямо туда! Цветочная, семнадцать!

Она выскочила на улицу, не дожидаясь реакции Вилли, и потому не видела, как он выронил телефон, на котором по-прежнему ярким пятном выделялась фотография звезды. Ей было не до Генриетты и историй о ее жизни, только бы успеть.

Успеть!

Генриетта Гейл

По пятницам Генриетта обедала дома. Могла себе позволить. За неделю ей осточертевал господин Потс, его жадные взгляды и дребезжащий голос. И толпы фанатов с журналистами: когда они наконец начнут иссякать, чтобы Гейл почувствовала себя достаточно живой и попыталась предпринять что-то для возвращения популярности? И вечер пятницы с обязательным выступлением был тем самым временем, которого Генриетта ждала меньше всего. Она была готова заниматься чем угодно, даже сама готовить себе обед, лишь бы хоть немного дольше задержаться дома.

Пару раз она даже ездила в обеденное время повидать мать, хотя давно пообещала себе не делать этого и лишь отдариваться билетами в театр, разве этого мало? К счастью, в обеденное время ее никогда не беспокоили поклонники и пронырливые журналисты. То ли до сих пор не разгадали эту ее привычку обедать дома, то ли не хотели появляться в их респектабельном районе в полуденную жару – это было неважно. Главное, она могла спокойно пить холодный сок на веранде и наслаждаться тишиной. Часов до шести, а потом приедет шофер и снова повезет ее на спектакль.

Генриетта со своей веранды видела всю улицу, так что появление соцработника не осталось для нее незамеченным. Красивый и высокий – она бы пофлиртовала с ним хотя бы ради интереса, если бы не далее как пару недель назад не столкнулась с ним у матери. Так стыдно ей не было никогда в жизни, а этот парень все обернул в шутку и поблагодарил за билеты, которые мать Генриетты отдавала ему для него и его подружки. Подружку эту Генриетта тоже видела, и не раз, но заигрывать с этим красавчиком не стала бы не из-за нее, а именно из-за матери. Как оказалось, старушки, к которым она с некоторых пор относила и свою мать, с восторгом следили за отношениями этой странной пары, и Генриетта вовсе не собиралась стать новой темой для обсуждения. Таких красавчиков много, даже ее партнеры в спектаклях через одного были ничуть не хуже.

Но вежливость требовала от него хотя бы поздороваться, и она неспешно спустилась по дорожке к калитке. Увидев ее, парень растянул губы в широкой улыбке, но глаза его оставались настороженными – Генриетта в таком отлично разбиралась.

– Вы дома в такое время, госпожа Гейл? – поприветствовал он ее, учтиво кланяясь. Какие манеры напрасно пропадают на такой работе, ну надо же!

– Отдыхаю перед спектаклем, – вернула она ему улыбку. – А вы сегодня без подружки?

– Она не просто моя подружка, – произнес он с еще более очаровательной улыбкой. – Она мой напарник. Но сегодня мы работаем порознь. И кстати… ваш лимонад выглядит таким притягательным… Вы не угостите утомленного путника на вашей роскошной веранде?

Генриетта усмехнулась. А ведь парень уже начинал ей по-настоящему нравиться. А тут… Так очаровательно облокотился на калитку, смотрит проникновенно… и все лишь для того, чтобы пробраться к ней в дом. В нем чувствовался дух Северного района, она это чуяла.

– Просто скажите, что хотите в гости, господин…

– Дрим, – поспешно представился тот. – Рэй Дрим. Вы раскусили меня, прелестное создание. Дело в том, что я очень хочу получить ваш автограф для своего близкого друга. У него самого отнимается язык, стоит ему лишь оказаться рядом с вами.

Вот теперь Генриетта окончательно развеселилась.

– Такой приятный молодой человек чуть округлых форм? И волосы немного вьются, а по всему лицу россыпь веснушек? – уточнила она.

Вот теперь и ей удалось удивить Рэя.

– Вы с ним знакомы? – едва не заикаясь, спросил он.

– Конечно, нас не представляли, но вы напрасно думаете, господин Дрим, что я не узнаю преданного поклонника, – произнесла она, и в воздухе повисло невысказанное: «А вот вас второй раз вижу».

– Да, вы правы, – смешался Дрим и бросил взгляд на соседний двор.

Генриетта проследила за его взглядом. Она пару раз видела, как господин Кром угощал соцработников своим печеньем. Он и ей предлагал его пару раз. Отчего-то Генриетте стало так жутко от этого предложения, что она отказалась, отговорившись диетой из-за своей актерской работы. Полная ерунда, но Кром вроде бы поверил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Навигатор Z

Похожие книги