Не желая слушать оставшуюся информацию, я торопливо прошла мимо турникетов в серый просторный холл. Кожаный диван в коридоре ранее мной всегда игнорировался, но сейчас я точно завороженная остановилась напротив него на долю секунды. Такой темный, такой знакомый… как блеск начищенного металла в руке и шорох влажной салфетки по железу.
Мужской разговор, что доносился из глубин холла, теперь перерастал едва ли не в крик. Вырвавшись из раздумий, я несмело прошла вперед, выглядывая из-за стен, как вороватая кошка. В холле с серыми столами почти никого не было. Двое полицейских в белых рубашках и черных брюках что-то обсуждали у дальней стены, поглядывая в сторону других двух мужчин посреди зала. Один из них был мне нужен сейчас, как никогда. Вот только ему, видимо, было не до меня. Рид сидел за своим столом, злобно и надменно посматривая на возвышающегося над ним чернокожего мужчину в голубой рубашке. Голос последнего мне не нравился, и все же я аккуратно приблизилась на расстояние, что позволило расслышать разгоряченные слова.
– …устал от твоих выходок, Гэвин! – практически орал мужчина, облокотившись ладонями о стол. Синий галстук от порывистых движений плеч человека едва заметно блуждал по идеально чистому столу Рида. – Ты нихрена не делаешь, но зато только от тебя и слышны недовольства!
– Я впахиваю здесь, как вшивый папа Карло! – таким же тоном отвечал Рид. Как много злости и ярости в нем было. Похоже, мужчина старается показать свою брутальность всегда и везде, а не только в компании молодых девушек. – А теперь еще заниматься вашим пластиковым дерьмом?! Да идите вы все к черту!
– Хочешь или нет – это твоя работа! – чернокожий не унимался, давя на Гэвина в кожаной крутке все сильнее и сильнее. Те двое, что стояли у дальней стены, теперь искоса перекидывают ехидные взгляды с меня на спину Гэвина, видимо, получая удовольствие от унижения коллеги перед глазами одной из знакомых. – Или ты выполняешь то, что я тебе скажу, или можешь смело катить нахрен отсюда!
Гэвин не стал отвечать. Только забавно чертыхнулся, как чихнувшая собачка, и ударил по столу ладонями. Я чувствовала себя лишней, понимала, что сейчас я здесь никому не нужна, но все же не могла уйти прочь. Встревоженное лицо детектива заставило даже забыть о вопросе, с которым я пришла. Еще дальше этот вопрос был задвинут сознанием после того, как чернокожий мужчина выпрямился и обернулся ко мне. Увидеть здесь посетителя в столь поздний час он вряд ли ожидал, но мелькнувшее недоумение и злость в темных глазах на все сто процентов уверяли в иной причине следующих слов:
– Какого черта посторонние в участке?! – мужчина порывисто бросил это в лицо Рида, и тот, завидев меня, раздраженно процедил сквозь зубы.
– Она со мной.
Чернокожий офицер блеснул яростными глазами, после чего удалился в стеклянный кабинет. Последний отдавался чем-то смутно знакомым, но мне не хотелось думать о прошлом. Гэвин Рид однажды бросился мне на помощь, даже дважды проявив заботу. Не могу я вот так требовать от него разъяснений касательно бара «Сентропе», видя, в каком расположении духа пребывает детектив.
Полицейские у дальней стены медленно ретировались в сторону кабинета чернокожего мужчины. Спустя некоторое время компания людей сидела у стола, посматривая на нас сквозь стекло.
– Что случилось? – вместо приветствий сразу выплеснула я все свои смятения.
Гэвин постукивал пальцем по сенсорной клавиатуре, закрывая множество системных окон на мониторе. От него веяло молниеносными потоками злости, ярости и мужских духов с цитрусовыми нотками. Пробивался даже запах кофе и машинного масла, но я не обращала внимания на окружающую его физическую атмосферу. Куда опасней была эмоциональная аура вокруг намеревающегося снять куртку детектива.
– Ну, надо же, вернулась, – Гэвин проигнорировал мой вопрос, пытаясь скрыться за саркастичной улыбкой. – Накаталась со своим боссом по бесконечным просторам штатов?
– Гэвин, прекращай! – я уселась на рядом стоящий стул, разбивая своим вознамерившимся узнать правду видом все попытки Рида уйти от разговора. Мужчина закатил глаза и снова вернулся к экрану. – Твой сарказм сейчас ни кстати. Лучше объясни, что у вас тут произошло?
Некоторое время царило молчание. Рид, облокотившись о стол, сощуренно смотрел на меня, словно бы прогнозируя последствия своей будущей честности. Видимо, я все же вызывала в нем не самые дурные чувства, раз в следующее мгновение детектив в серой футболке бросил злобный косой взор на стеклянный кабинет.
– Сраный участок… давно надо было валить отсюда, – исчерпывающий ответ. Я нетерпеливо развела руками в стороны, мол, поясняй давай, и Гэвин откинулся на спинку стула, буквально выцеживая слова сквозь плотно сжатые зубы. – В нашем щенячьем патруле убавление. Пристрелили одну из заводных кукол. И теперь угадай, кого пытаются поставить на ее место?
Тут к бабке гадать не ходи, ответ лежал буквально на поверхности. Однако я, вскинув брови, попыталась выудить у детектива куда более значимую информацию беспечным тоном.