навсегда, это что-то невероятное и зависит только от слова
тому что это, во-первых, безумная фонетика, а во-вторых – это смотрение
сверху вниз. Да что ты! И еще одно, сейчас я тебе скажу, вот что:
пящие и рычащие, и вот они как сверлом это камень прожигают. Меня
потрясло как раз вот это. Я «Демона» читала много раз. И как-то посреди
ночи проснулась и поняла, что если сейчас его не прочту, то все, жизнь
моя кончится. Вещь немыслимой красоты, совершенно загадочная, на
мой ум, до сих пор не прочитанная. На мой ум, вся поэзия так и должна
читаться. Она должна тебя волновать, колебать, вводить в какой-то тре-
2 А. А. Блок. «Черный ворон в сумраке снежном…».
3 А. А. Блок. «Свирель запела на мосту…».
4 М. Ю. Лермонтов. «Демон».
5 Там же.
15
пет, и мне совершенно не нужна информация, которую человек получает,
нажимая какую-то кнопку, и ему идут какие-то данные.
Вообще, надо сказать, что есть фразы, которые до сих пор передо
мной стоят. Например, фраза из «Бежина луга»:
наступления ночи – это просто невероятно! Вот эти чудовищные заряды,
казалось бы, обычных фраз, я их слышала очень рано. Дело в том, что
они, правда, слышны. Но, когда человек читает, он вычитывает содержа-
ние, он ищет информацию. И надо сказать, что те люди, которые читают
стихи, совершенно не заинтересованы в информации. Чаще всего то, что
в стихотворении есть, ты уже знаешь, потому что стихи – это вечная тема:
жизнь, любовь, смерть, встреча, невстреча. Ну вечные.
Когда я начала читать древнюю литературу, я просто была совершен-
но потрясена и сейчас я потрясена «Сказанием о Гильгамеше». До Гомера,
в сущности, все темы, над которыми бьется теперь великая философская
литература, обозначены. И меня совершенно поражает, что в 4–3 тысяче-
летии до нашей эры человека волновало абсолютно то же самое: откуда
мы, кто мы, куда идем. И вот, в конце концов, вспомним Достоевского:
меш. Это совершенно удивительно. И удивительно то, что это все одето
в совершенно другие одежды. Вовсе не в худшие, чем нынешние.
На мой ум, абсолютно никакого поступательного движения в ис-
кусстве нет. И не может быть, и не надо ждать. И вот, что меня пре-
жде всего поразило в Лермонтове… Я и сейчас считаю, что Лермонтов
оказал на русскую литературу гораздо большее влияние, чем Пушкин.
Я не вижу прямых наследников Пушкина. А вот Лермонтова, этой его
горечи… Блок – ну, конечно, Лермонтов, об этом и думать нечего. Об-
рати внимание, ты помнишь, какая природа у Пушкина?
стихотворение «Сон», ну это, в сущности, фантом. Он там сон в сон поме-
щает, это повторение сигнала фантома, это что-то невероятное. Степень
одухотворенности природы у Лермонтова с Пушкиным ничего общего не
имеет. Зато именно отсюда пошел, конечно, Тютчев. Никакого сомнения.
И даже Фет. Нет, я считала и согласна с тем, что Пушкин – наше все.
6 И. С. Тургенев. «Бежин луг».
7 Ф. М. Достоевский. «Преступление и наказание».
8 А. С. Пушкин. «Брожу ли я вдоль улиц шумных…».
9 М. Ю. Лермонтов. «Выхожу один я на дорогу…».
16
Какой разговор!.. Но я всегда удивляюсь, когда мне говорят, что Иосиф
Бродский – пушкинская традиция. Ну, какая традиция…
Ю. К.:
Нет…М. Н.:
Ну, конечно, нет.Ю. К.:
Это истерика цветаевская, постоянная, тщательно скрывае-мая. М. Н.:
Нет, по градусу – не цветаевская. Я от восторга дрожу, когдавижу, что Цветаева поэзию делала из истерики. Ну, это же классно! Что
касается «
не перекрыть. Вот сколько бы кто бы ни кричал, это не перекрыть.
Ю. К.:
А Бродский русский поэт?М. Н.:
Европейский. Ты знаешь, я тебе скажу, еще когда Бродскийходил напечатанный на папиросной бумаге…
Ю. К.:
Ты мне давала, он не произвел никакого впечатления.М. Н.:
Я тогда сказала: «Уверяю вас, этот человек уедет». Как толькоон начал расширять свое поэтическое пространство не за счет нутра, – то,
что мы говорили про Виктора Некрасова, – а за счет излишних красот и
слов, совершенно стало понятно, что он это отработает реально.
Ю. К.:
Да, «мексиканский дивертисмент», «литовский дивертис-мент». Какое мне дело до Трескового мыса?!
М. Н.:
Я не знаю.Ю. К.:
И что такое «дивертисмент», объясните мне?