Читаем Беседы с Шри Раманой Махарши. Том 2 полностью

Кто всегда произносит слова сладкие, правдивые и благотворные.

Кто не окрыляется славой и не мучится оскорблениями со стороны

других;

8(8). Кто является царём аскетов,

Кто безжалостно уничтожил эго

своим острейшим и великолепнейшим интеллектом

и кто, полностью победив полчища внутренних врагов[242],

погружён в половодье вечного Блаженства;

9(9). Кто благодаря своим собственным Божественным добродетелям

достиг запредельных высот, почти недоступных для других,

Кто свободен от чувства "моё" и дружествен добродетельному

и Кого Ганапати нежно лелеет в сердце;

10(10). Кто, в отдалённые времена, пронзил копьём гору Краунчу[243],

а затем оставил радостное пребывание на коленях своей матери –

Парвати,

чтобы воплотиться в человеческой форме (как Шри Рамана),

дабы поразить плотную тьму, окружающую человечество.

Этот мир нашёл Господа в Рамане!

11(61). Аскет, носящий только белый кусок ткани,

украшающий его ягодицы,

Он – высочайший Гуру, сидящий верхом на божественном павлине[244].

Пришедший сейчас на землю под маской человека,

Да царствует Он над миром как его бесподобный Учитель!

12(81). Приветствия Тому, кто превзошёл все качества,

Совершенному брахмачарину,

Единому, принявшему посредством майи форму человека,

Учителю и убийце асура Тараки![245]

13(11). Здесь нет царя павлинов, чтобы носить Тебя,

Нет небесной реки (Ганга) для купания;

Нет нектара материнского молока из грудей Парвати,

Нет божественного хора играющих на вине, чтобы петь Тебе.

Почему же тогда, о, разбивший на куски гору Краунчу,

Ты выбрал Своим местопребыванием Аруначалу?

14(12). О враг Тараки, у Тебя только одно лицо![246]

Ты оставил колени Своей матери Умы (Парвати)!

Ты не несёшь в Своей руке копья!

Ты присутствуешь в человеческой форме,

и нет несущих флаги армий богов ни с одной из Твоих сторон![247]

Этой маски достаточно, чтобы затуманить глаза простаку.

Но как можешь Ты ускользнуть от бдительности Своего брата,

Ганапати?

15(13). Почитая Твои святые стопы,

некоторые считают Тебя выдающимся Йогом,

некоторые – джняни, другие – аскетом,

а ещё другие признают своим Гуру!

О Ты, кто родился на этой земле как Рамана на благо человечества!

Среди людей только двое или трое

могут признать в этом Рамане того божественного Сканду,

что сидит на коленях Умы, Божественной Матери!

16(14). Ты истолковал смысл ОМ Брахме,

супругу Сарасвати (богини мудрости).

Открывая рот. Ты даже берёшься что-то объяснить

также и Твоему отцу, Шиве.

Благодаря Своей мудрости Ты стал наставником

Своего старшего брата, Ганапати.

О, Субрахманья! Пусть и молодой, благодаря Своим заслугам

Ты опередил всех!

17(15). Почётное место, уготованное для самого достойного из Учителей,

однажды занимал великий Вьяса,

который классифицировал Веды,

а потом – Шанкара, высшей мудростью рассеявший тьму

неведения мира.

Теперь этот трон ожидает тебя, о Господь,

командующий всеми божественными войсками[248].

Кто ныне проявился как человек!

18(16). Сейчас, когда дхарма разрушена,

когда три мира сбиты с толку злыми деяниями,

когда знатоки Писаний, утратившие видение Истины,

занялись бесконечной полемикой

и само существование Бога, Отца, оспаривается.

Кто ещё, кроме Тебя, может быть нашим Прибежищем?

О Сканда, сейчас рождённый как человек!

19(17). Хотя бесстрастие и бесценно,

но как можешь Ты обойтись без сострадания?

Хотя отсутствие усилий наиболее желанно,

разве медитация на Боге – стопах Отца – подлежит осуждению?

Пусть для Тебя желание и презренно, разве по этой причине

Ты воздержишься от защиты Своих преданных?

О Сканда под личиной человека! Ты ещё ждёшь

какого-то подходящего случая?

20(18). Убирайтесь со своими бесконечными дискуссиями!

О бык дхармы, впредь ты не будешь хромать!

Замешательство, прочь от этого мира!

Пусть благо разрастается повсюду!

Ведь наш Господь, сын Парвати,

уничтоживший демона Суру, первый среди Гуру,

сейчас воплотился на земле, со своим братом Ганапати!

21(19). О люди! Чтите этого брата Ганапати, Гуру в конкретной форме

и тем не менее единственное недвойственное Я,

пронизывающее и микрокосм и макрокосм;

Кто выше интеллектов разнообразных индивидуумов –

Атман, который осознан как трансцендентальный источник эго

и в котором все различия утрачены!

22(*[249]). Приветствия Шри Рамане, вселенскому Гуру, разрушителю

страдания,

Тому, Кто рассеивает темноту неведения Своих преданных

и демонстрирует себя как Вечное сознание,

присущее Сердцу, пламенеющее и внутри и снаружи,

лишённое малейшего следа неведения –

Единому, кто, хотя и видит творение (этот мир),

сияет как Высочайшая Истина, лежащая в основе мира

и превосходящая его!

23(41). О Рамана, пусть я сейчас буду благословлён

истечением Твоего лучезарного пристального взгляда!

24(42). О Рамана! Ты – Гуру людей!

Безгранично Твоё Сердце, не знающее различий.

25(43). Благодаря Твоему Слову

мир, эго и Бог

все, несомненно, слились во мне

в единую недифференцированную Реальность.

26(44). Стоило Тебе раскрыть Мудрость, всегда неотделимую от меня,

как исчезло представление, что я отличен от Реальности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1

До недавнего времени Учение Агни-Йоги было доступно российскому читателю в виде 12 книг, вышедших в 15 выпусках в течение 20-30-х годов прошлого столетия. По ряду объективных причин Е.И.Рерих при составлении этих книг не могла включить в их состав все материалы из своих регулярных бесед с Учителем. В результате эти подробнейшие записи были сохранены лишь в рукописном виде.Двухтомник «Высокий путь» — подробнейшее собрание указаний и наставлений Учителя, обращенных к Е.И. и Н.К.Рерихам, как ближайшим ученикам, проходившим практический опыт Агни-Йоги. Перед читателем открываются поразительные страницы многолетнего духовного подвига этих великих людей. В живых диалогах раскрываются ценнейшие подробности Огненного Опыта Матери Агни-Йоги.Этот уникальный материал является бесценным дополнением ко всем книгам Агни-Йоги.

Елена Ивановна Рерих

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика