Читаем Бешенство небес полностью

Смолик покосился на старого приятеля, которому никогда особо не доверял, хотя и не числил среди людей, способных на подлость или предательство. Тео не удивился, когда выяснилось, что гонцом, которого господин Кокачин собирался отправить к правителю Тхая, был сам господин Кокачин. Видимо, заполучить дочь короля Эрзаца было крайне важно для Чиораны Третьего. Тхаец знал это и теперь спешил лично рассказать повелителю, как все произошло, иначе рисковал впасть в немилость.

«Даль» тем временем разворачивалась, и висящее в небе тело медленно уплывало вправо – как и драйер капитана Гера, с борта которого вдруг начали подавать световые сигналы.

– Что им нужно? – Смолик забрал у Арлеи трубу, чтобы навести ее на «Быстрый», но тут девушка крикнула, показывая вперед:

– Смотрите!

– А! – сказал господин Кокачин. – Вы, госпожа Длог, видите перед собой сатенли€ г, то есть большую раковину его превосходительства повелителя Тхая Чиораны Третьего.

Флот желтолицых наполовину состоял из обычных кораблей, наполовину из этих раковин, на постройку которых шло так называемое легкое стекло, добываемое в расплавленном виде из шахты неподалеку от столицы Тхая. Арлея знала об этом, но никогда раньше ей не доводилось видеть тхайские плавучие раковины.

На треть погруженный в облака сатенлиг, размером превышающий драйер Аблера Гера, выступал из тумана, нависая над «Далью», как гора над холмом, – ребристая прозрачно-голубая остроконечная раковина с винтом позади закругленной кормы. В хвостовой части был двигатель и прочие механизмы, в середине – пассажирские отсеки, на носу – орудия. Из боков, где виднелись овальные люки, торчало по паре длинных крепких рей, между которыми выгнулись на ветру полотнища парусов. Неожиданно все это напомнило Арлее плывущую по облакам сплюснутую ушастую голову – с синей полупрозрачной кожей, обтягивающей чудовищный ребристый череп, и острым рогом на месте носа.

– Почему он так далеко от своего флота? – произнес Кокачин. – Вокруг должно быть полно дорри€т, сторожевых... Ага, вон две! – Он указал туда, где возле сатенлига, будто щенки под боком у собаки, появились две небольшие раковины-катера. Они плыли с приличной скоростью, оставляя за собой высокие дуги эфира. Вдруг от одной оторвалось несколько человеческих фигурок с уродливыми горбами и воспарили над морем.

– Эти люди летают? – удивилась Арлея. – Но как... А, вижу!

Четверо моряков медленно поднимались, и на спине каждого была надутая газом емкость-сосиска с парой узких крыльев. Должно быть, снизу к ним крепились ремни, в которые человек при необходимости мог просунуть руки, чтобы, взмахивая или поворачивая крыльями, направлять полет.

– Новая технология, – сказал Кокачин. – Еще не испытанная в бою. Винтолеты у нас тоже есть, недавно Чиорана приказал купить несколько в Гельштате и нанять тамошних механиков.

Туман редел, теперь происходящее прямо по курсу было видно лучше.

– Но что летит над ними? – спросила Арлея, оглядываясь и замечая, что Тео Смолик куда-то подевался. – Может, это вроде нашего бронга, только больше? Охраняет раковину Чиораны?

– Охраняет? – переспросил Кокачин, подавшись вперед. – Нет, нападает на нее!

Его слова заглушил взрыв – впереди что-то вспыхнуло. Яркий свет разметал остатки тумана, и Арлея невольно вцепилась в локоть тхайца, наконец ясно разглядев то, что находилось вверху. Нет, не бронг. Там были железные полусферы. Балки. Шестерни. Трубы. Но и не эфиролет – в небе летел остров из дерева и железа.

Сооружение напоминало огромную фантастическую фабрику. Парящий над облаками овальный остров состоял из темно-красного дерева и необычного светлого металла с искрой. Цепи, изогнутые мощные балки, ряды круглых заклепок-щитов и опоясывающие все это толстые трубы... Струи грязно-серого пара били из невидимых клапанов, широкие лопасти винтов крутились с тяжелым гулом, а сзади, выступая треугольными зубцами, медленно вращалась могучая шестерня.

В средней части острова что-то горело и плавилось, черный дым валил оттуда, но не поднимался, растворяясь в небе Аквалона, а медленно опускался к облакам. Несмотря на повреждение, остров все еще преследовал сатенлиг Чиораны Третьего.

Матросы с узкими кулями на спинах, напоминающие уродливых темных стрекоз, устремились к острову, и теперь стало видно, что они вооружены ружьями. Возле одной «стрекозы», а затем и возле остальных возникли вспышки огня: они стреляли. Арлея замерла, изумленная этим зрелищем, видом двух невероятных машин, стеклянной раковины с парусами и механического острова над нею. Фоном для погони служило зарево, световые пятна, что расцвечивали небо розовым, красным и багровым. Возле побережья Рогача кипела битва – теперь вдали стал виден тхайский флот и несколько парящих над ним, поблескивающих металлом силуэтов. Среди них не было ни одного размером с этот остров, все казались куда меньше. Вокруг кружили гельштатские винтолеты с овальными корзинами и широкими крыльями. Арлея разглядела даже летающий катамаран: две длинные емкости, соединенные перекрестьем штанг, на котором покоилась открытая кабина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Похитители Миров

Аквалон
Аквалон

Мир небес.Здесь путешествуют по облакам, а не по воде, здесь рыбаки ловят небесных китов, воздушных кальмаров и парусных рыб.Когда-то у ныряльщика за жемчугом Ганы было единственное сокровище – лодка. Но ее похитили, и с погони за вором начинаются события, которые сделают Гану самым опасным пиратом от Южного Завихрения до озера Стоячих Облаков. За ним будет охотиться королевский военный флот и купеческие воители, туземный монарх и безжалостные дикари.Множество мужчин станут желать смерти пирата, а прекрасные женщины будут любить его. Летающие чудовища и безумные обитатели мирового Дна – не самое страшное, с чем предстоит столкнуться бывшему ныряльщику за жемчугом.Разгадка великой тайны облачного мира – вот что ждет его впереди.

Андрей Левицкий , Илья Новак , Лев Жаков , Лев Захарович Жаков

Фантастика / Стимпанк / Фэнтези
Бешенство небес
Бешенство небес

Из конца в конец облачного мира бросает судьба Гану Дарейна. Он был пиратом и много лет избегал встреч с военным флотом врагов, он похитил принцессу, убил королеву – и смог уйти от преследования. Работорговцы схватили его и отправили на страшный прииск посреди Проклятого острова, что расположен на самом краю Аквалона, – но он сбежал и оттуда, сумев узнать, что же на самом деле представляет собою мир, в котором живет, какая тайна скрыта в его глубинах.И теперь бывший ловец живого жемчуга, пират и раб, отправляется к развалинам древнего святилища, чтобы добыть сокровища исчезнувшей церкви. Гана еще не знает, что Аквалону угрожает небесное оружие, одним выстрелом способное разрушить половину мира, не знает о приближении варваров из внешнего пространства. Ему еще только предстоит стать хозяином эфирного демона, вновь встретиться с принцессой Гельтой и вступить в бой с чудовищным созданием, поднявшимся из мировых глубин...

Андрей Левицкий , Лев Захарович Жаков

Стимпанк

Похожие книги

Вокзал потерянных снов
Вокзал потерянных снов

Впервые на русском — новый фантасмагорический шедевр от автора «Крысиного короля». Книга, которую критики называли лучшим произведением в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга, а коллеги по цеху — самым восхитительным и увлекательным романом наших дней.В гигантском мегаполисе Нью-Кробюзон, будто бы вышедшем из-под пера Кафки и Диккенса при посредничестве Босха и Нила Стивенсона, бок о бок существуют люди и жукоголовые хепри, русалки и водяные, рукотворные мутанты-переделанные и люди-кактусы. Каждый занят своим делом: хепри ваяют статуи из цветной слюны, наркодельцы продают сонную дурь, милиция преследует диссидентов. А к ученому Айзеку Дан дер Гримнебулину является лишенный крыльев гаруда — человек-птица из далеких пустынь — и просит снова научить его летать. Тем временем, жукоголовая возлюбленная Айзека, Лин, получает не менее сложное задание: изваять портрет могущественного главаря мафии. Айзек и Лин еще не знают, какой опасностью чреваты эти заказы — для них самих, всего города и даже структуры мироздания…

Чайна Мьевилль , Чайна Мьевиль

Фантастика / Киберпанк / Научная Фантастика / Стимпанк
Бегемот
Бегемот

В этом мире тоже не удалось предотвратить Первую мировую. Основанная на генной инженерии цивилизация «дарвинистов» схватилась с цивилизацией механиков-«жестянщиков», орды монстров-мутантов выступили против стальных армад.Но судьба войны решится не на европейских полях сражений, а на Босфоре, куда направляется с дипломатической миссией живой летающий корабль «Левиафан».Волей обстоятельств ключевой фигурой в борьбе британских военных, германских шпионов и турецких революционеров становится принц Александр, сын погибшего австрийского эрцгерцога Фердинанда. Он должен отстоять свое право на жизнь и свободу, победив в опасной игре, где главный приз власть над огромной Османской империей. А его подруга, отважная Дэрин Шарп, должна уберечь любовь и при этом во что бы то ни стало сохранить свою тайну…

Александр Михайлович Покровский , Владимир Юрьевич Дяченко , Олег Мушинский , Скотт Вестерфельд

Фантастика / Стимпанк / Юмористическая проза / Альтернативная история / Детективная фантастика