Читаем Бесконечность I. Катастрофы разума полностью

Парковщик, конечно, мог обознаться, столько лет прошло… теперь уже не спросишь, ни парковщика, ни Александру. А может, она тоже что-то знала? Может, она была связана с Тополевичем, а потом решила выйти из игры, как Даша Терехина? Может быть, поэтому её и убили?

— Да, да, господин начальник полиции, — услышала девушка голос Рида, — вы уверены? Да, понятно! Да, немедленно передам! Извините за беспокойство!

Рид повесил красивую старинную трубку телефона на аппарат.

— Перед кем вы извиняетесь, сэр? — поинтересовалась Ксения. — Интересно знать.

Размашистым шагом в комнату вошел Штильхарт. По его внешнему виду вовсе нельзя было сказать, что они ночь лазили по туннелям.

— Привет, — весело сказал он, — а где наши юные создания?

Кристина подарила ему острую улыбку.

— Когда бы ты думал о чём-то, кроме девушек, — посетовала она. — Приводят себя в порядок, в ванной. Твоя подруга Понарина ещё спит.

— Ясно, — Штильхарт подошел к винному шкафу и достал оттуда бутылку красного вина, — новости есть?

Рид кисло посмотрел на них обоих.

— Только плохие, — сказал он.

Флориан сделал обиженную мину.

— Лучше бы не спрашивал, — заявил он.

— Твои коллеги были в клинике, но ничего там не нашли, — пояснил Рид, — ни тоннеля, ни девушек, ни оружия, вообще ничего. Директор клиники составит жалобу на превышение полномочий. Начальник полиции очень сетовал на то, что он не может проводить мисс Левонову до ближайшего самолета, но настоятельно просил меня передать, чтобы эта назойливая мадемуазель не попадалась ему на глаза.



Флориан похлопал Кристину по плечу.

— Вот видишь, что творит швейцарский паспорт, — сказал он, — в любом другом случае ты бы уже летела назад, в Кранцберг.

Кристина обиженно надула губы.

— Как хотите, — сказала она, — мы вам рассказали, что видели.

Рид фыркнул.

— Я вам верю, — сказал он, — но поймите, что без четких доказательств обвинить Тополевича невозможно. Если бы вы хоть грузовик с оружием украли.

Кристина фыркнула.

— Знаете, как-то неудобно выбирать, когда вокруг летают пули, — язвительно заявила девушка.

Дверь в гостиную открылась, и в комнату вошли, пошатываясь, Даша и Соня. Рид широко, по-хозяйски им улыбнулся.

— Проходите, — сказал он, указывая на диван, — присаживайтесь, можете выпить кофе.

— Спасибо, — тихо ответили обе девочки. Они, вероятно, были ещё в легком шоке от происходящего. Но факт, что они были живы и даже здоровы, вселял в Кристину оптимизм.

— Какие вам нужны доказательства? — спросила она. — Вот они перед вами.

Рид кисло усмехнулся в усы.

— Я вижу, — сказал он, — но словам двух шестнадцатилетних школьниц вряд ли поверят.

Кристина презрительно хмыкнула.

— А Тополевичу, значит, поверят? — со злой иронией спросила девушка.

— Так устроен наш мир, — развел руками Рид, — голос ребенка ничего не значит для тех, кто разучился слышать.

— Но ведь мы там были, — подала голос Даша, — и видели всё это.

— Держать под контролем девушек вы помогали? — спросил Рид.

Даша испуганно кивнула.

— Я ничего не знала, — всхлипнула она, — не знала про оружие и наркотики. Я думала, что помогаю таким же, как я, жертвам.

— И тем не менее вас тоже должны были убить, — констатировал Рид.

— Но убили Катю, — обреченно покачала головой Терехина, — если бы не они.

Рид отечески приобнял её за плечо.

— Я знаю, — сказал он, — но у нас нет никаких доказательств их преступной деятельности.

Штильхарт тяжело вздохнул.

— Ни черта не понимаю, — произнес он, — как это веселое местечко могло за ночь рассосаться, чисто физически? У них там что, целая бригада следы заметала?

Кристина пожала плечами.

— Ящики уже были готовы к отправке, возможно, они уже и сворачивались. Ксения говорила, что новых девушек не набирали. Значит, работать должны были только с этими.

Рид внимательно взглянул на Левонову.

— Я надеюсь, что вы не собираетесь преследовать эти грузовики? — спросил он. — Если вы даже их и найдете, то без четких доказательств у вас будут серьезные неприятности.

— Ну, — усмехнулась Кристина, — этим нас не удивишь. Хорошо, что вы предлагаете?

Рид улыбнулся.

— С этого и надо было начинать, — сказал он, — сейчас наша задача — выиграть время. Девочек я заберу. У меня они будут в безопасности. Потом я свяжусь с их семьями. Уверяю вас, у меня достаточно связей, чтобы привезти их сюда. Дальше посмотрим. А вам надо искать машину, которую видела Наташа Понарина. С этой машиной что-то не так.

— Думаете, что эта машина как-то связана с убийством Чилуэллов? — спросила Кристина.

— Пока могу сказать, что с этим убийством как-то связана Александра Рыкова, — кивнул Рид, — гораздо больше, чем нам казалось раньше.

Рид всегда говорил загадками, вспомнила Кристина, никогда нельзя было понять, что он определённо имел в виду. Но в общем и целом Кристина с ним была согласна. Роль Александры во всем этом была какой-то странной. А ещё её беспокоила Светлана, она тоже какая-то мутноватая! Почему она не сказала Штильхарту о своем романе с Чилуэллом? Возможно, она до сих пор любит Тома. А, может, просто боится, но чего?

Перейти на страницу:

Все книги серии Covert nevtherworld

Бесконечность I. Катастрофы разума
Бесконечность I. Катастрофы разума

Некогда процветающая восточно-европейская страна Понти́я находится в глубоком кризисе. Коррупция и бандитизм охватили все слои общества. Власти бессильны остановить хаос и анархию. Страна погрязла в пучине политических разногласий и интриг. На этом фоне Понти́йский курорт Кранцберг принимает важную международную конференцию, способную обеспечить стране участие в глобальном интеграционном проекте — прокладке транспортного коридора из Китая в Европу. Однако будущее мероприятие оказывается омрачено трагическими событиями: неизвестными похищены три несовершеннолетние девочки. Чтобы распутать это таинственное дело, в Кранцберг из столицы приезжает лучший детектив Республики Ксения Авалова. Сумеет ли она найти таинственного преступника и сорвать великолепно подготовленный план? Первая книга серии "Covert Netherworld".

Андрей Волков

Триллер

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер