Читаем Бесконечность I. Катастрофы разума полностью

— Она беззуба, — согласился Соколовский, — но это только нам на руку. В то время, когда ситуация готова взорваться в любой момент, необходимы гораздо более жесткие законы, которые обеспечат нам целеустремленность и единство, Президент же тупо продолжает идти путем проб и ошибок, сосредоточиваясь на балансе. Путем, который лишь усугубит кризис.

— Поэтому мы здесь, — улыбнулся Адашев, — заварушка, которую мы планируем, даст прекрасный повод к централизации власти. Мы столько времени шли к цели, осталось подождать до конференции. В последние несколько дней возникли проблемы.

— Верховский одна из них? — спросил Арсенюк. — Вы несете ответственность за это?

— Мы все несем ответственность, — заметил Соколовский, — мы всегда полагали, что число жертв не превысит сотни, а такой трансформацию системы можно считать бескровной.

— Тогда у меня вопрос, можем ли мы доверять нашему другу из разведывательной службы, — многозначительно проговорил Арсенюк. — Я слышал, что вы пользуетесь благосклонностью администрации и даже оказываете некоторую поддержку.

Адашев заинтересованно повернулся к Соколовскому:

— Это правда?

Генерал обезоруживающе улыбнулся.

— Заверяю вас, это не то, что вы, быть может, вообразили, — сказал он. — Президент встречается со мной лишь для того, чтобы услышать моё мнение по определенным вопросам, но вряд ли ей нужна моя поддержка. Она не настолько беспомощна, как её рисует оппозиция в вашем лице.

— Что же она замышляет? — привизгнув, спросил седой полный мужчина с пышными усами. — Разве вы не в курсе этого?

— Полагаю, что она хочет добиться большей демократизации для регионов, — мягко произнес Соколовский. — По её мнению это привлечет большие инвестиции и будет положительно воспринято партнерами.

— Удивительная недальновидность, — заключил Адашев. — Это ещё раз подтверждает правильность наших действий. Впрочем, каждый из нас ещё может выйти из игры, если у него есть колебания.

Воцарилось молчание, которое, очевидно, можно было принять за согласие на дальнейший разговор.

— Я надеюсь, что среди нас таких нет, — заявил Соколовский, — иначе мы бы сюда не пришли.

— Замечательно, — сказал Адашев, — после того, как мы подавим бунтовщиков, вы все получите места в новом временном правительстве — директории. Этими действиями мы покажем пример нашим друзьям по всему миру. Дадим им сигнал к действию.

— Вы полагаете, что они сразу придут к власти? — спросил мужчина с пышными усами. — Нам также говорили про мировую революцию.

Соколовский улыбнулся.

— Нашей организации не нужно, чтобы они пришли к власти, — сказал он, — если приходишь к власти, то берешь ответственность. Гораздо эффективнее работать в тени старой власти и заставлять её исполнять нашу волю.

— Логично, — поддержал лысый толстяк с головой, похожей на бильярдный шар, — но как же наша соседняя страна? Вы полагаете, она не вмешается? Или вы не учли такой вариант.

— Мы полагаем, что не вмешается, — ответил Адашев, — заверяю вас, что там тоже есть сочувствующие нам люди, и они в самых верхах.

Мужчина с пышными усами характерно кашлянул.

— Давайте выйдем на террасу, господа, — сказал он, — здесь становится душно.

Раздался натянутый смех.

— Сергей Юрьевич опасается подслушивающих устройств, — заметил кто-то, — вот уж не подумал бы.

Катя видела, как мужчины прошли сквозь стеклянный проем на улицу. Закоченев от страха, она тем не менее нашла в себе силы пойти дальше. Ей нужно было дослушать до конца и отнести запись Александру, он подскажет, что делать дальше. Одно было ей ясно — это или шпионы, или преступники.

Она вышла на террасу. Ночной холодный воздух обдувал её лицо.

— После подавления бунта на три дня будут введены осадное положение и комендантский час, — услышала она голос Адашева, — пока их не отменят, будут запрещены любые публичные выступления! Благодаря вашей поддержке… тихо!

Говоривший Соколовский вдруг замолк. Несколько секунд Катя не слышала ничего, кроме завывания ветра. Но вот его голос раздался вновь, только теперь он звучал тише и был похож на хриплое карканье.

— Мы представляем высший слой общества, — сказал Соколовский, — вооруженные силы, пресса, спецслужбы. Девять человек, которые могут вести за собой тысячи других. Свергнув правительство, мы изменим не только судьбу этой страны, но дадим шанс всему миру на возращение к традиционным истокам, которые он утерял.

— Мы готовы действовать, — бодро произнес мужчина с пышными усами, — как только прозвучит команда, в стране будет объявлено чрезвычайное положение. Директория выступит с речью. Тема — противодействие анархии, забастовкам и гражданскому неповиновению. Директория образована для народа и во имя народа. Мы слишком долго жили в обществе, которое потворствовало либеральной анархии. Необходимо установить диктатуру. Диктатуру закона.

— Я думаю, мы договорились, — сказал лысый мужчина, — наша партия всецело поддержит ваше стремление. Давайте расходиться. Наш союз не должен стать известен раньше времени.

— Поддерживаю, — сказал чей-то голос, — я тоже буду рад убраться отсюда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Covert nevtherworld

Бесконечность I. Катастрофы разума
Бесконечность I. Катастрофы разума

Некогда процветающая восточно-европейская страна Понти́я находится в глубоком кризисе. Коррупция и бандитизм охватили все слои общества. Власти бессильны остановить хаос и анархию. Страна погрязла в пучине политических разногласий и интриг. На этом фоне Понти́йский курорт Кранцберг принимает важную международную конференцию, способную обеспечить стране участие в глобальном интеграционном проекте — прокладке транспортного коридора из Китая в Европу. Однако будущее мероприятие оказывается омрачено трагическими событиями: неизвестными похищены три несовершеннолетние девочки. Чтобы распутать это таинственное дело, в Кранцберг из столицы приезжает лучший детектив Республики Ксения Авалова. Сумеет ли она найти таинственного преступника и сорвать великолепно подготовленный план? Первая книга серии "Covert Netherworld".

Андрей Волков

Триллер

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер