Бандо выронил последнюю сигарету от неожиданности. Вот тебе и Риндаман… Несколькими фразами объяснил всё так легко.
— Просто в Судзуране это сильнее… Всякий, кто попадает в эти стены, начинает ощущать это острее, чем в любом ином месте. Поэтому нет у Судзурана короля и никогда не будет. Здесь у каждого один лишь враг — он сам.
— Если сейчас вякнешь, что своего «врага» только ты уделал, дам по башке. Тяжёлым. Больно.
Риндаман лениво повернул голову. В глазах отразился свет фонаря — из-за тени от капюшона смотрелось страшненько.
— Не вякну. Не надо по башке. Я такой же, как и все. Просто все видят лишь то, что хотят видеть, а не то, что есть на самом деле.
— Я тут с тобой окончательно спячу, — подытожил Бандо. Ну что за невыносимый тип? Ты ему слово, он тебе в ответ мудрое изречение, словно по книжке читает.
— У Гэндзи людей маловато.
— Это его проблемы.
— Хочешь, чтобы победил Сэридзава?
— Наплевать. У меня к Сэридзаве свой счёт.
Риндаман пожал плечами и двинулся к воротам. На полпути остановился и повторил негромко:
— У Гэндзи людей маловато, просто подумай об этом. И учти в расчётах, на что он способен ради своих.
Бандо проводил Риндамана озадаченным взглядом, потом уставился на сигарету, валявшуюся на песке. Чтоб черти её взяли.
Он задыхался, а в пачке было пусто.
========== 8 ==========
Приехать стоило хотя бы ради того, чтобы полюбоваться на рожи Гэндзи и Сэридзавы. Эти двое в тот момент походили на близких родственников, потому что удивились одинаково. Потом одинаково ждали, что Бандо отмочит. Отмочить он мог лишь одно — «Дайте мне голову Сэридзавы». Сэридзава трижды оскорбил байкеров, а за такое надо платить. Желательно с кровью.
На самом деле в трёх проколах был виноват Токадзи, но люди в ответе за тех, кого приручили. Токадзи шёл за Сэридзавой, а значит, Сэридзаве следовало хорошенько присматривать за ним. Не присмотрел, теперь заплатит по счёту — всё честно и справедливо.
Бандо с размаху влепил кулаком чью-то челюсть и отправил неудачника полетать. Пускай больше не встаёт у него на пути. Следом набежал ещё один и тоже огрёб по полной. Через пару минут Бандо окончательно втянулся в драку и почуял вкус свободы. Почти расправил крылья, если взять в расчёт терминологию Риндамана.
Добрая драка всегда к месту. В последнее время таких драк у Бандо почти не случалось, а жаль. Только сейчас и понял, как соскучился по этой короткой вседозволенности. Не нужно больше сдерживаться, изображать спокойствие и равнодушие, не нужно просчитывать все свои ходы и ходы вероятных противников или союзников. Нужно всего лишь махать руками и ногами, сметая всех и вся. Хотелось улыбаться, и он улыбался, даже смеялся. Удушье на время покинуло его.
Зато напомнил о себе Цуцумото, преградивший путь к Сэридзаве.
— Я ведь предупреждал тебя.
— Я тебя — тоже.
Он ускользнул от захвата, на выдохе впечатал кулак в корпус и заставил Цуцумото отшатнуться. Тот вскинул голову и с улыбкой полез за добавкой. Вот придурок.
Вокруг орали, били, ещё и дождь хлестал, под ногами хлюпала размокшая от влаги земля, по которой предательски скользили ноги. Иногда на Бандо налетал кто-то из прихвостней Сэридзавы, получал смачный удар и улетал в сторону, чтобы больше уже не появиться. Цуцумото во время таких коротких передышек мотал головой, приходил в себя и готовил новый трюк, способный, по его мнению, остановить Бандо.
Упрямый придурок. Едва стоял на ногах, но не желал освободить дорогу. Разбитые губы, заплывший глаз, хриплое дыхание — самое время прилечь и отдохнуть, но он всё равно поднимался и шёл вперёд.
Бесполезно объяснять, кто из них сильнее, не послушает ведь. Убедится тогда лишь, когда встать не сможет. Бандо поймал его за запястье, не позволил толком разогнуться, дёрнул к себе и бросил навстречу подбородку колено. Цуцумото свалился в грязь, немного повозился и остался лежать.
Ну вот, угомонился.
Со всех сторон на Бандо налетели ещё стоявшие на ногах ребята из группы Цуцумото. Решили отомстить за лидера, небось. Выйти из боя с чистым лицом не удалось, а он уж было понадеялся. Пропустил скользящий удар, разбивший губу, успокоил ретивых и смахнул с лица капли дождя и крови.
Дождь внезапно прекратился, давно пора. Бандо тряхнул головой и огляделся. Идзаки разделался с Токадзи, Макисэ заканчивал возиться с братьями Миками, а Гэндзи и Сэридзава наконец добрались друг до друга. Вот теперь драка точно увяла — все таращились на парочку, возмечтавшую покорить Судзуран.
Бандо выудил пачку сигарет и обнаружил, что внутри пусто. Не удивился. Вечно сигарет нет именно тогда, когда они нужны. На бой двух дурней не стал любоваться, просто вскинул голову, чтобы посмотреть на небо. Бьющие из-за горизонта яркие лучи, набрякшие влагой облака, низкий небосвод, ведущий в бесконечность… Хотелось сесть на «Крошку Линду» и помчаться по магистрали вслед за этим небом. А вдруг выйдет догнать?
Кто-то схватил Бандо за лодыжку. Он неохотно отвёл взгляд от неба и уставился на гриву спутанных волос.
— Цуцумото, уймись, а? Ты проиграл.
— Я… я ещё… могу…
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное