Читаем Бессердечно влюбленный полностью

— Прости, Миша, но вчера мы пошли вместо вас на переговоры, и я сказала, что я твой официальный представитель, — заявила она. — И, похоже, я тут тебе пригожусь. Потому что… — она затаила дыхание, — уррааа! У тебя есть контракт! Два!

— Мишель, ты поедешь ко мне в Антарктику, как ты мечтал! — орал в трубку довольный Маню. — Твои инвесторы хотят срочно с тобой встретиться в Париже! Завтра крайний срок! Ты как, на ногах? Вроде твой отец сказал вчера, что да. Я обещал американцам, что ты будешь присутствовать при монтаже нового насосного оборудования на новой станции. Ураа! Мы едем с тобой на полюс! За чужие деньги!

— Э-э… — сказал Миша.

А потом мы смеялись, моргали и открывали рты, слушая про все авантюры друзей. А они ахали и волновались, слушая про наши. И Добров звонил. О здоровье справлялся, приглашал в Ростове вместе выпить и сказал, что нам скидка будет на аренду офиса, он так решил. Пока копал.

— Спасибо! — ответили мы, опешив от щедрости.

— Друзья — это хорошо, — только и резюмировал Миша, почёсывая в затылке. — А у тебя часто так?

— Ну, с арендой офисов как-то нет, а вот массаж лица бесплатно или порадоваться от души — это да.

— А-а, здорово… И, кажется, заразно, — улыбнулся он.

Не успели мы положить трубку, задребезжал зарядившийся Мишин телефон. Это был тот самый замминистра.

— Михаил, приветствую! — сказал он так громко, что и мне было слышно. — Я хотел бы встретиться с вами по поводу госзаказа, который пришлось отложить из-за моей болезни. Вы сможете приехать на этой неделе в Москву? Да? Ну, хорошо. Кстати, я хочу отблагодарить вашего секретаря, ту милую девушку, которая говорила стихами Пушкина и на пинках отправила меня лечиться. Врач сказал, что ещё бы день без лечения, и меня б отправили на Новодевичье. Так что я её должник. И ваш тоже. Жду вас у себя, Михаил.

— Мы женимся.

— Правильный выбор. Очень правильный. Поздравляю!

Миша положил трубку и посмотрел на меня большими глазами:

— Госзаказ. Нам. Дают.

— Ура! — я бросилась его обнимать. Но вышло недолго, потому что позвонил мой папа:

— Доча, ну ты из Парижа приехала? Нет? А где ты, ребёнок? В Женеве?! Нам так не жить! Тут Славик влюбился и пытается нам сбагрить твоего кота. Возвращайся скорее.

— Пап, я замуж выхожу, — сказала я.

— О, дело хорошее! Приводи знакомить, поделюсь опытом! — весело сказал папа. — У нас тут как раз открылись семинары по семейной тантра-йоге, самое то! Чакры откроете, прочистите! Полный кайф! Только кота кормить я не буду.

— Хорошо, папочка, — ответила я, вспоминая количество папиных жён, по паспорту и без, и думая, что лучше обойтись без обмена опытом…

На вопросительный Мишин взгляд ответила:

— Зовут кота кормить. И чакры прочищать.

Даже поцеловаться не получилось, ведь через секунду позвонила мама:

— Викуся, папа сказал, надо к свадьбе готовиться?! Грибочки, варенье, орехи я передам. Или лучше самой приехать?! Хотя что я спрашиваю, конечно приеду! Ты же знаешь, мама быстро организует, сама только не решай без меня!

— Ага, — ответила я. — Я перезвоню. Целую, люблю.

Когда я положила трубку, Миша смеялся громко, до слёз:

— Всё решено! Займёмся тантра-йогой в Шереметевском дворце, закусывая грибочками с полярными медведями в обнимку.

— И чакры прочистим насосами, — расхохоталась я. — Тогда и поженимся!

Мы смеялись до колик, хлопая себя по коленкам, пока нам не принесли по-королевски роскошный завтрак. Видимо, швейцарскому персоналу не хотелось терять работу. А ещё прямо в палату привезли наши раскопанные вещи и паспорта. Это был знак!

Мы быстро оделись и написали записку Валерию Ивановичу следующего содержания:

«Папа, мы тебя любим. Убежали жениться. Завод не отдадим. Не обижайся. Миша и Вика».

* * *

В обед, 18 ноября, в субботу, в маленькой швейцарской деревушке возле Женевы, священник, без долгих уговоров, обвенчал нас в церкви с высоким тонким шпилем. И было тихо, просто, тонко и на душе празднично. Только для нас двоих.

А потом я, наконец, спела для Миши «La vie en rose[60]» в маленьком сельском кафе, и он был счастлив. Почти до слёз. Поднял меня на руки и кружил по пустому заведению, как самое большое сокровище. И уже не я, а Ив Монтан пел из динамиков про жизнь в розовом цвете, а пожилой бармен вздыхал, опираясь локтями о стойку.

Мы были вместе. Живые. Остальное не важно.

Ошо говорит: «Лишь сердцем можно видеть правильно». И наши с Мишей сердца рассмотрели друг друга сами, несмотря на все уловки ума и выдумки! Наши сердца затанцевали, узнавая своё отражение, и расцвели! Почему? Никто не знает.

Любовь — это тайна! И чудо! Вселенная такая большая, что ей не жалко чудес! Мир уже сияет любовью и счастьем, он из них соткан, надо только рассмотреть. Счастья хватит всем. Даже образцовым удавам и несъедобным кроликам))))

Перейти на страницу:

Все книги серии Из жизни переводчиков

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература