Читаем Бессонница полностью

– Какая-то чушь из мистических романов, – сказал Лейдекер, но Ральф подумал, что Лейдекер, не задумываясь, поменял бы Сьюзан Дей на Мэй Лочер. – Когда я уже собирался идти в здание суда, чтобы встретиться с вами, пришли предварительные результаты экспертизы. Миокардическое то, тромбическое это… короче говоря, сердце не выдержало. Сейчас мы рассматриваем этот звонок как розыгрыш, такое часто случается, а смерть леди – как результат сердечного приступа, вызванного ее эмфиземой.

– Простое совпадение, другими словами. – Это заключение могло бы уберечь его от многих неприятностей – если бы оно прозвучало достаточно убедительно, – но даже в собственном голосе Ральф услышал недоверие.

– Да, мне все это тоже не нравится. И Стиву, который не понимает, почему дом был заперт. Ребята еще обследуют дом, видимо, завтра утром продолжат; а тем временем миссис Лочер придется доехать до Августы для более детального изучения. Ко знает, что оно покажет? Иногда это действительно помогает. Вы будете удивлены.

– Да, наверное буду, – сказал Ральф.

Лейдекер выудил изо рта зубочистку, выкинул ее в мусорное ведро, на секунду помрачнел, но потом его лицо просияло:

– Вот, у меня появилась идея. Может быть, я попрошу кого-нибудь из канцелярии сделать мне дубликат записи того звонка в 911. Я принесу ее вам и дам послушать. Может быть, вы узнаете голос. Кто знает. Странные вещи творятся на свете.

– Да уж, наверное, – сказал Ральф, выдавливая из себя улыбку.

– В любом случае это дело ведет Аттербек. Пойдемте я вас провожу.

В холле Лейдекер еще раз внимательно посмотрел на Ральфа, которому стало еще неуютнее – он понятия не имел, что означает этот взгляд. Ауры снова исчезли.

Он попытался улыбнуться, но улыбка получилась какой-то увечной.

– У меня, наверное, что-то свисает из носа?

– Нет. Просто я удивлен, как вы здорово выглядите, с учетом того, что вы пережили вчера. И в сравнении с тем, как вы выглядели прошлым летом… если это так действуют соты, я, пожалуй, куплю себе улей.

Ральф рассмеялся так, как будто бы это была самая смешная шутка, которую он слышал в жизни.

2

1.42. Ночь с понедельника на вторник.

Ральф сидел в кресле-качалке и смотрел на круги тумана вокруг фонарей. Выше по улице, около дома Мэй Лочер, уныло болтались полицейские ленты.

Едва ли два часа сна, и Ральф снова поймал себя на мысли, что проще будет умереть. Никакой тебе бессонницы. Никаких тягостных ожиданий рассвета в этом ненавистном кресле. Никаких дней, когда смотришь на мир сквозь «Невидимый гардоловый щит», как в древней рекламе зубной пасты, когда телевидение было еще в новинку – а было и такое, – когда в его волосах только начали появляться первые серебряные нити, и он засыпал через пять минут после того, как они с Каролиной заканчивали заниматься любовью.

А окружающие удивляются, как я замечательно выгляжу. Вот что самое странное.

Только это было не самое странное. С учетом того, что он видел в последнее время, замечания знакомых о том, что он хорошо выглядит, воспринимались вполне нормально.

Ральф снова взглянул на дом Мэй Лочер. Если верить словам Лейдекера, дверь была заперта, но он своими глазами видел, как два маленьких лысых доктора вышли из дома на крыльцо, он это видел, черт побери…

А точно ли видел?

На самом деле?

Ральф мысленно вернулся к вчерашней ночи. Он сидел в том же кресле с кружкой чая и думал: Пусть пьеса начнется. А потом увидел этих двух маленьких лысых ублюдков, которые выходили из дома, черт побери, он своими глазами видел, как они выходили из дома Мэй Лочер!

Впрочем, вполне вероятно, что он ошибся – по той простой причине, что он смотрел не на дом Мэй Лочер, а скорее на «Красное яблоко». Потом он уловил какое-то движение краем глаза – и подумал, что это скорее всего Розали – и повернул голову, чтобы проверить. Вот тогда он и увидел двоих маленьких лысых докторов на крыльце дома Мэй Лочер. И он уже не был на сто процентов уверен в том, что видел открытую дверь; может, он просто это домыслил. Но в одном он был уверен: они подошли к дому Мэй Лочер не с улицы.

Ты не можешь быть в этом уверен, Ральф.

Но как раз в этом он мог быть уверен. В три часа ночи Харрис-авеню, освещенная фонарями, была как горы под яркой луной – малейшее движение было бы заметно.

Но вот выходили ли Док номер раз и Док номер два из парадной двери? Чем дольше Ральф думал об этом, тем больше он сомневался.

Тогда как это было, Ральф? Может быть, они вышли из-за «Невидимого гардолового щита»? Или – как тебе такой вариант? – они прошли прямо сквозь дверь, как эти призраки из старого телешоу «Космо Топпер»?

И что самое страшное, даже такой вариант уже начинал казаться правдоподобным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кинг, Стивен. Романы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы