Читаем Бессонный патруль полностью

В райпотребсоюзе обсуждали новость. Преступников поймали работники милиции из соседней области. Два рецидивиста, пытавшихся совершить ограбление, нарвались на старшину милиции. При обыске в сарае у одного из них нашли рулоны дорогих тканей. Теперь рулоны лежали на столе в бухгалтерии райпотребсоюза.

Майор почти не вмешивался в процедуру передачи ценностей. Старший лейтенант, сотрудник уголовного розыска из соседнего райотдела, пригласил работников райпотребсоюза и всех членов комиссии. Пришли и оба кладовщика.

Локотников мелко суетился возле старшего лейтенанта.

У него был вид человека, на которого падало тяжкое подозрение, но вот все выяснилось, а ему все еще неловко, он все еще чувствует себя не в своей тарелке.

— Товарищи, попрошу… Ваш товар?

— Наша номенклатура, — без колебаний подтвердил бухгалтер Исмаилов, видно и без этикеток.

— Этикетки преступники срезали, — сказал старший лейтенант.

— Подумать только, — не переставала удивляться полная женщина с проседью в волосах.

— Вы, товарищ Завальнева, как технолог должны знать товары, поступавшие на склад, — сказал майор.

— Как же! Мимо меня не проходят… Вот это-довольно редкое трико с искоркой. Иван Матвеевич, знаете, вырвал в городе… всего дня за три до пожара. А из этого желтого с черными кольцами я хотела пошить себе кофточку… прелесть, — Завальнева тряхнула на руках золотистую ткань, и этот кусок наш!

— Благодарю вас! — старший лейтенант жестом остановил технолога. Преступники могли прихватить и больше. Очевидно, помешал сторож.

— Хоть бы человека не трогали!

— Подонки. Что вы от них хотите? — старший лейтенант пожал плечами.

— Они сознались?

— Куда же они денутся!

— Из-за таких вот честные страдают, — громко сказал Кузин, сказал, наверное, чтобы все обратили внимание, выразил, так сказать, свое гражданское отношение к происшедшему. Майор понимал, что Кузин заискивает перед ним, знающим его пошлую тайну.

Передача подходила к концу. Работники райпотребсоюза подписывали документы, a майор устало думал, что ему надо позвонить в управление, чтобы продлить командировку.

* * *

Время тянулось медленно. Майор расправил затекшие ноги. Два зеленоватых штриха застыли между крохотными точками. Стоит отвести запястье с часами, и точки теряются в темноте. Над головой — угрюмая толща гранитных сводов, откуда слышно глухое потрескивание и какие-то непонятные шорохи. Направо, у входа, скорее угадывается чем различается белесая полоска.

Скалистый мыс далеко вдается в озеро. Озеро неспокойно, окрепший с вечера ветер яростно рвет, раскидывает в стороны камыши. С порывами ветра в пещеру доносится глухой несмолкаемый грохот. Тяжело накатываясь, волны бухают в прибрежные валуны.

— Одну папиросу, товарищ майор? — вполголоса спрашивает напарник. — Я осторожно…

— Потерпи, потерпи, дым пахнет.

— Напарник повернулся и задел его локтем.

— Со скуки скиснешь. А может, мы зря… какой осел полезет в этот каменный мешок.

— Ты забываешь, сколько стоят ткани, — возразил майор.

— Который час, товарищ майор?

— Скоро два.

Снизу потянуло холодом. Утром, возможно, выпадет снег. А летом на скалистом мысу, должно быть, благодать.

Сосны спускаются к самому берегу, в излучине за валунами — чистая отмель. Егерь говорил, что летом здесь почти нет ветра.

Майор вскочил. По верхушке скалы, стоящей у входа, метнулся желтый отсвет.

— Машина! — зашептал напарник.

Они притаились. Вскоре совсем недалеко на тропинке заскользил маленький светлый кружок фонарика. Человек шел осторожно, с короткими остановками. Кружок света прошмыгнул мимо и остановился у ниши, устроенной природой в углу пещеры.

Мужчина стоял к ним спиной. Согнувшись, он начал шарить рукой в нише. Затем резко выпрямился я рванул брезент. Товара не было!

— Вот вы и пришли, — спокойно сказал майор.

Яркий свет двух фонарей ударил в перекошенное от страха лицо.

* * *

С вокзала майор заехал в управление. Рабочий день уже кончился. Начальник отдела полковник Кирчигайцев закрывал сейф, когда майор заглянул к нему в кабинет. За окном сгущались сумерки. Полковник прижал медную печать к пластилину, и, близоруко щурясь, протянул руку.

— Здравствуй, Алексей!

Майор опустился в низкое удобное кресло. От батарей, выкрашенных недавно светлой голубой краской, исходила приятная теплота. Ему подумалось, что здесь, в чистом теплом кабинете, история с расследованием пожара выглядит буднично и вся может уместиться на двух страничках служебного рапорта. Впрочем, много говорить и не требовалось. Они давно работали вместе и понимали друг друга с полуслова.

— Я уточнил артикулы тканей, — докладывал майор хрипловатым голосом, ну, а остальное… помогли соседи.

Преступник, присутствовавший при осмотре привезенных товаров, несомненно отметил их сходство с украденными.

— Понимаю. Хотели вызвать у него беспокойство за ткани в пещере?

— Да. Хотел ускорить визит. Иначе он переждал бы, пока все уляжется. Не сидеть же в засаде месяц.

— Он мог испугаться или поверить, что ткани действительно нашли, возразил полковник.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сборники

Похожие книги