Читаем Бесстрашная Игрэйн полностью

По дороге с лаем неслись четыре собаки. За ними поспешал рыцарь на большом коне, закованном в латы. Забрало рыцаря было поднято, и Игрэйн увидела, что один его глаз закрыт повязкой, расшитой жемчугом. На щите красовалась голова дракона. Собаки, увидев чужих рыцарей, остановились и зарычали, прижав уши. Их хозяин тоже в недоумении придержал коня.

– Эй, ну-ка прочь с дороги! – рявкнул он. – Это мой дракон. Я гоняюсь за ним уже не первую неделю. К тому же вы находитесь на моей земле. Так что прочь, да быстро!

Собаки зарычали ещё громче и осторожно сделали шаг вперёд.

– Беги! – бросила Игрэйн дракону через плечо, не спуская глаз с герцога. – И если хочешь, чтобы этот одноглазый болван навсегда оставил тебя в покое, перебирайся в Шепотливый лес, там никто не охотится на драконов.

Дракон недоверчиво посмотрел на неё тремя парами глаз. Затем развернулся и побежал со всех сил своих чешуйчатых ног.

– Стой! Сто-о-ой! – взревел Одноглазый герцог и от ярости чуть не упал с коня. – Вы пожалеете об этом! Это был единственный трёхглавый дракон в моих лесах!

Он рывком выхватил свой меч, с грозным криком взмахнул им над головой и ринулся вперёд.

– Предоставь это мне, – шепнул Печальный рыцарь Игрэйн. Не дожидаясь ответа, он поднял свой щит и поскакал по узкой тропинке навстречу Одноглазому герцогу.

Тот с такой яростью ударил по щиту, что у Игрэйн зазвенело в ушах и потемнело в глазах.

Однако боевые способности Одноглазого герцога не особо впечатлили Печального рыцаря. Он без усилий отражал удары, потом вдруг опустил щит и, когда герцог решил воспользоваться его уязвимостью, выбил у него из рук меч. Тот прочертил в воздухе дугу и упал в реку. Герцог растерянно проводил своё оружие взглядом и свалился с коня, когда Печальный рыцарь ткнул его рукоятью меча в грудь. Собаки принялись облизывать лицо хозяина, а лошадь прыгнула в реку, переплыла на другой берег и остановилась там, опустив удила.

Печальный рыцарь подъехал к своему повергнутому противнику и посмотрел на него сверху вниз.

– Вам помочь? – спросил он.

– Нет! – рявкнул Одноглазый герцог. – Вам просто повезло, не более того! Назовите мне ваше имя, чтобы я мог найти вас и отомстить за этот позор!

Не говоря ни слова, спутник Игрэйн сунул меч в ножны и ответил:

– Я Печальный рыцарь с горы Слёз. А вам, неблагородный рыцарь, откуда знать, что такое позор?

С этими словами он развернул коня, подъехал к Игрэйн и усталым движением руки велел ей следовать за ним.

– И впредь оставьте драконов в покое, понятно? – крикнула Игрэйн герцогу, который всё ещё лежал на земле в окружении своих собак. В таких тяжёлых латах ему непросто будет подняться на ноги. – И если я услышу о чём-то подобном, вам придётся иметь дело со мной. Или я скажу маме, чтобы она превратила вас в толстого червя.

Герцогу нечего было ответить на это, и Игрэйн развернула Ланселота и поскакала вслед Печальному рыцарю.

Осаждённая крепость

Когда всадники добрались до Бибернеля, была непроглядная ночь. Но ещё издали они заметили многочисленные костры, а подъехав ближе, Игрэйн поняла, что на поле перед крепостью разбиты сотни шатров. Над самым большим из них развевалось знамя Осмунда. Бибернель был осаждён.

– Ты только посмотри на него! – шепнула Игрэйн Печальному рыцарю, когда они приблизились к лагерю. – Кто бы мог подумать, что он соберёт такое большое войско.

Стены крепости отсвечивали красным из-за обилия костров, а из пастей каменных рож в крепостной ров сыпались раскалённые искры.

– Вид поистине неутешительный, благородная Игрэйн! – прошептал Печальный рыцарь. – Ваша крепость, с позволения сказать, довольно ветхая и маленькая. Она не сможет долго выдерживать натиск такого большого войска.

К его удивлению, Игрэйн рассмеялась.

– Чепуха! – шепнула она в ответ. – Когда нашу крепость осадил Акколон фон Шварцбарт, всё поле до горизонта занимали шатры. Я тогда ещё не родилась, но мне об этом рассказывал мой отец. Нет, теперь, когда волосы великана у меня, волноваться не о чем. Наша старенькая крепость сможет себя защитить. Видите, мост поднят, стены и башня целы, а когда мои родители избавятся от своих хвостиков-кренделей, Осмунду не избежать наказания, помяните моё слово. Единственное, что меня беспокоит, – это провиант, так как мой брат Альберт хотя и способен превратить камень в живую мышь, но из еды он может наколдовать только сухое печенье и голубые яйца.

– Вот как! – Печальный рыцарь с сомнением посмотрел на крепость с покосившейся башней и не очень высокими стенами. – Ну даже если всё так, как вы говорите, – сказал он после некоторого раздумья, – как мы проберёмся в крепость незамеченными? Я должен вступить в бой, чтобы отвлечь врага?

Перейти на страницу:

Все книги серии Чернильное сердце

Хранители волшебства
Хранители волшебства

Айлин происходит из древнего рода волшебников, но сама еще никак не проявила себя в магии. И потому девушку так страшит предстоящее путешествие по островам, в котором она должна сопровождать свою тетушку Бек – самую могущественную чародейку на Скарре. Айлин кажется себе такой беспомощной и бесполезной! А ведь они отправляются в путь не ради удовольствия, а с королевским поручением, и провал их миссии может обернуться большой бедой для всего зачарованного архипелага!Последняя сказка великой британской сказочницы была уже почти завершена, когда писательницы не стало. Урсула Джонс с бережной любовью закончила книгу сестры, сохранив присущее всем ее произведениям стремительное и завораживающее течение. Благодаря отточенному литературному мастерству, неизменному чувству юмора и яркой образности книги Дианы Уинн Джонс так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная литература для детей
Сказки Города Времени
Сказки Города Времени

Когда в сентябре 1939 года одиннадцатилетняя Вивиан Смит эвакуировалась из Лондона, ее обуревали самые разнообразные страхи. Что немцы разбомбят ее город и она никогда не сможет вернуться домой. Что она потеряется в дороге или так и не встретится со своей едва знакомой кузиной, пообещавшей ее приютить. Наконец, она боялась просто-напросто задохнуться в этом битком набитом поезде, несмотря на выданный противогаз. Но среди всего разнообразия страхов не оказалось такого, который заставил бы Вивиан бояться того, что с ней действительно случилось. Потому что подобного будущего она не могла представить даже в самых сумасшедших фантазиях. Для начала ее похищают прямо с перрона, и вскоре она оказывается за пределами того, что люди привыкли называть мировой историей, в месте, не принадлежащем времени. Дальше выясняется, что похитили ее по ошибке, но на этом ошибки не закончились. Зато начались невероятные приключения!Впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Приключения для детей и подростков / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей