Читаем Бесстрашная жертва (ЛП) полностью

Мои плечи опустились, и я вдохнул, осознавая, что до сих пор не

дышал. Она бы не ушла без золота и драгоценностей. Ведь так? Ветер подул

через открытое окно, стукнув деревянной ставней о каменную стену. Может

быть, она просто вышла на улицу, чтобы прогуляться по саду замка и

подышать свежим воздухом. Так хотелось в это верить.

Я кинулся к окну. Чернота безлунной ночи встретила меня. Облака

висели низко, начался дождь. Надо признать, это была идеальная ночь для

побега. Никто не подумает, что она может убежать в такую погоду.

Я вернулся к кровати и посмотрел туда, где она хранила лук и стрелы.

Пусто. Я разочарованно вздохнул. Теперь я не сомневался, что она сбежала, пока все, в том числе и слуги, были на балу. Если она была достаточно

осторожна, то, вероятно, смогла незаметно сбежать даже от охранников, стоящих на страже.

Я снова посмотрел на кошелек с золотом. Но почему она не взяла его и

ожерелье? От меня не укрылся огонь в ее глазах, когда я показал ей золото.

Она хотела его. Отчаянно. Только ради него она осталась, несмотря на ее

явное желание использовать первый же шанс сбежать. Но я знал ответ. Честь

не позволила ей забрать их, так как она нарушила условия сделки – у нее

оставался еще один день. Завтра должен был быть наш последний день здесь, в замке, и я хотел, чтобы она помогла мне доставить все, что мы упаковали.

Проведя целую неделю с ней, я, наконец, понял, что сделает ее счастливой. И

я хотел бы доказать ей, что я не такой уж идиот. Наверное, я решил сделать

подарки ради нее. Думая о том, как она жила в холоде, голоде, одетая в

лохмотья, я хотел что-то сделать, чтобы помочь другим в такой же ситуации.

Но чем дольше я занимался этим с Уильямом, тем больше я хотел сделать

это, потому что понял, что так будет правильно. Бог дал мне многое, и самое

меньшее, что я мог сделать, это поделиться с другими.

Я провел рукой по глазам, прогоняя усталость. И разочарование.

Какой-то блеск на ее кровати среди складок покрывала привлек мое

внимание. Я протянул руку, и мои пальцы наткнулись на тонкий ободок.

Мое кольцо. Я выпрямился и поднял его на свет свечи. Бриллианты в

форме креста блестели в серебряной оправе. Это было кольцо, которое я

носил с тех пор, как получил свое рыцарское звание от герцога, то, которое я

бросил ей в то утро, когда она ограбила меня. Похищая ее, я преднамеренно

не стал брать сумку с украденными вещами. Я хотел, чтобы ее сообщник взял

ее с собой. Значит, она хранила кольцо отдельно от других вещей. Но

почему?

Перед глазами встали события прошлой ночи, когда я притянул ее

лицо, обхватил руками ее шелковистые щеки и поцеловал. Тепло

воспоминаний окутало меня. Она не сопротивлялась, не отстранилась от

меня в шоке или отвращении. Она встретила мой поцелуй с пылом, который

удивил меня. Несмотря на все ее противостояние моей знатности и ее намеки

на то, что я ей никогда не понравлюсь, возможно, она все-таки что-то

испытывала ко мне.

Я сжал кольцо, и мои губы растянулись в улыбку. При других

обстоятельствах я бы улыбнулся во весь рот. Но правда не отступала, и

улыбка быстро пропала. То, что начиналось как веселая, легкая неделя, чтобы отвлечься от меланхолии, превратилось в нечто гораздо большее. Я

начал заботиться о Джулиане Уэссекс. Как сосед. Как друг. И даже как

мужчина. Теперь, когда она вошла в мою жизнь, я понял, насколько сильно я

не хотел ее терять. И как я испугался, что с ней что-то случится.

Со стоном я поднялся на ноги. Мысль о том, что она вернется к

воровству и ее могут поймать, напугала меня. Ее арест был только вопросом

времени. Они отрубят ей руку. Или хуже… Что если ее поймают и доставят к

лорду Уэссексу? Что если он понял, что Бандит в плаще – это женщина? Я

похолодел при мысли о том, что лорд Уэссекс сможет сделать с ней, о

мучениях, которым он ее подвергнет. И сделает из этого зрелище, даже, если

узнает в ней давно потерянную племянницу.

– Блаженная Мария, – прошептал я.

Я должен найти ее и помешать ей снова воровать. Я должен вернуть ее

и уберечь. Я схватил кошелек с золотом и драгоценности и надел кольцо на

палец.

Ей пора успокоиться и жить как леди. Я мог только молиться, что

смогу убедить ее в этом.


Глава 11

Я встал на колени и смахнул упавшие листья, чтобы увидеть след в

грязи. Сощурившись, я в сотый раз за последний час изучал лес. Какие

подсказки я пропустил? Я откинулся на пятки, и волосы на затылке

зашевелились. Кто-то следил за мной. Или смотрел на меня. Или и то, и

другое. Я почувствовал чье-то присутствие несколько часов назад, но кто бы

это ни был, он хорошо скрывался.

Как Джулиана.

Я начал выслеживать ее сразу, как только закончились танцы. Конечно, мне очень хотелось пойти за ней, как только я узнал, что она ушла. Но это

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы