Читаем Бесы полностью

(Карамзин. Т. 2. С. 49). Известно, что выражение «велик Бог русский» было одним из люби­мых у императора Николая I (Рейсер С. А. «Русский бог» // Известия АН СССР, Отд. лит. и яз. 1961. Т. 20, вып. 1. С. 69). Совершенно в ином ключе предстает «русский Бог» в стихот­ворении князя П. А. Вяземского, так и названном «Русский Бог» (1828, опубл. 1854): Нужно ль вам истолкованье, Что такое русский бог? Вот его вам начертанье, Сколько я заметить мог. Бог метелей, бог ухабов, Бог мучительных дорог, Станций — тараканьих штабов, Вот он, вот он русский бог. <...> Бог грудей и <жоп> отвислых, Бог лаптей и пухлых ног, Горьких лиц и сливок кислых, Вот он, вот он русский бог. Бог наливок, бог рассолов, Душ, представленных в залог, Бригадирш обоих полов, Вот он, вот он русский бог. и т. д. (Вяземский. С. 219). Иное, но также ироническое значение закреплено за идиомой «русский Бог» в поговорке «Русский Бог — авось, небось да как-нибудь» (Михельсон. Т. 2. С. 207). В кружке Степана Трофимовича, где его участники любили «выпить шампанского и обменять­ся за вином веселенькими мыслями», естественно, разговор о «русском Боге» велся в этом втором, ироническом ключе. Однако в романе идеология «русского Бога» звучит и иссту­пленно-патетически — в речах Шатова, исповедующего Бога как «синтетическую личность всего народа, взятого с начала его и до конца» и утверждающего идею русского народа как «народа-богоносца», смысл существования которого «есть единственно лишь искание Бога, Бога своего, непременно собственного, и вера в него как в единого истинного» (с. 321).

Под цезаризмом здесь имеется в виду политический строй Второй империи, установлен­ный во Франции 2 декабря 1852 г., после провозглашения императором племянника Наполео­на I — Луи Наполеона Бонапарта, пришедшего к власти в результате государственного перево­рота и правившего страной в течение восемнадцати лет (до поражения французских войск под Седаном 2 сентября 1870 г. в ходе Франко-прусской войны и пленения императора).

Речь идет о прекращении светской власти папы римского в пределах так называемого Папского (или Церковного) государства, существовавшего с 756 г. в центральной Италии и включавшего несколько итальянских провинций. В 1860-х гг. теократическое Папское госу­дарство, сократившееся лишь до Рима с ближайшими окрестностями, сохранялось исключи­

3 Не вполне точно воспроизведенные строки из анонимного стихотворения «Фантазия» («Шибко по полю мчится дорожный возок.»), опубликованного в Лондоне в «Полярной звезде» А. И. Герцена и Н. П. Огарева (1861. Кн. 6. С. 198-199).

2 Комментарий к означенному месту вызывает серьезные затруднения. Рашель (Rachel; наст. имя и фамилия Элиза Рашель Феликс. 1821-1858) — знаменитая французская траги­ческая актриса, снискавшая исключительную популярность как исполнительница главных ролей в трагедиях Расина («Федра», «Андромаха»), Корнеля («Гораций», «Цинна»), Шиллера («Мария Стюарт») и др. Гастролировала в России (в Петербурге и Москве) в 1853-1854 гг. Представляется недоразумением указание К. А. Баршта, сделанное в связи с каллиграфической записью «Rachel» на одной из страниц с набросками к роману «Бесы», что Достоевский, «с одной стороны, большой поклонник творчества двух великих француз­ских драматургов (Расина и Корнеля. — Б. Т.), а с другой — завзятый театрал», конечно же, не мог пропустить спектаклей, в которых играла Рашель (Баршт К. А. Рисунки Достоевского в историческом аспекте // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 18 т. М., 2005. Т. 17. С. 846). Достоевский не мог видеть Рашель на сцене. В 1840-х гг. писатель ни разу не выезжал за гра­ницу, а во время петербургских гастролей Рашели находился на каторге, в Омском остроге. Когда же он вернулся из Сибири, Рашели уже не было в живых. Из сказанного, в частности, можно заключить, что о восклицании «замечательного поэта» он, скорее всего, мог узнать из позднейших устных рассказов очевидцев, что затрудняет комментирование реплики о Раше- ли и мужике. Комментаторами ПСС (Т. 12. С. 287-288, примеч.) было высказано предполо­жение, что под «замечательным поэтом» здесь имеется в виду Н. А. Некрасов. Однако апел­ляция в этом отношении к некрасовскому стихотворению «Балет» (1866), где поэт раздра­женно обращается к танцовщице М. Петипа, вышедшей на сцену «в рубахе крестьянской»

4 Антон Петров — крестьянин села Бездна Спасского уезда Казанской губернии. Вес­ной 1861 г. при чтении «Положения о крестьянах, выходящих из крепостной зависимости» истолковывал некоторые статьи в интересах крестьян, утверждая, что вся земля принадле­жит мужикам и средства за хлеб, собранный и проданный в продолжение двух лет, надо взы­скать с помещиков. Известия об этом быстро распространились по округе, и в Бездну стали стекаться крестьяне, численность которых дошла до десяти тысяч человек. Волнение охвати­ло свыше 75 сел и деревень — крестьяне отказывались работать на барщине, делили помещи­

Перейти на страницу:

Похожие книги